реклама
Бургер менюБургер меню

Джанет Оак – Вечное наследство любви (страница 13)

18

Марти была рада, что Лу, его жена и двое детей живут пососедству. По крайней мере, у Ма есть близкие люди. Но ейпридется нелегко – она останется одна в пустом доме, будетлежать в холодной постели, которую столько лет делила с мужем, сидеть за столом, где никто к ней не присоединится.

Да, впереди ее ждет нелегкое время. Марти чувствовала облегчение оттого, что Ма глубоко верила в Бога. Это поможетей перенести сильное горе. А она будет каждый день молиться о ней. И часто навещать. Может, пригласить Ма на семейный обед?

Но Марти знала, что Ма вряд ли будет сидеть и жалетьсебя. В трудные времена она всегда подавала всем жителямокруги пример искренней веры.

Жизнь брала свое, и родные и друзьяБена, хоть и с тяжелым сердцем, но стализадумываться о насущных заботах, которыетребовали их участия.

До Рождества и свадьбы Арни осталось всего несколько недель. Марти изовсех сил старалась поддерживать в домашних радостное ожидание, хотя сама не могла избавиться от тяжелых мыслей о Ма иее семье. Она часто думала и молилась оней.

Глава десятая. ХОРОШИЕ НОВОСТИ

Как-то Кларк вернулся домой из городаи поспешил в кухню. Увидев выражение еголица, Марти сразу поняла, что ему есть чтосообщить:

– Ты не поверишь! Угадай, что я толькочто услышал.

Марти подняла глаза от детского платьица, на котором делала изящные складки:

– Не знаю, – ответила она. – Что случилось?

– Отец Вилли пришел в такой восторг от Запада, что уговорил всю семью переехать туда.

– Ты меня разыгрываешь.

– Нет, не разыгрываю.

– Хочешь сказать, они все переезжают?

– Они не переезжают. Во всяком случае, пока. Они собираются туда, чтобы осмотреться.

– И Калли с детьми тоже?

– Ага.

– А кто на ферме останется?

– Вот теперь ты мне точно не поверишь.

Марти округлила глаза: она недоумевала, что может бытьневероятнее того, что она только что услышала.

– Лейн, – сказал Кларк.

– Лейн?

– Ну да.

– Наш Лейн? Я имею в виду того, который работал уВилли? – Марти была поражена.

Кларк рассмеялся:

– Я же говорил, что ты в жизни не поверишь.

– Кто бы мог подумать! Мы снова увидим Лейна! Тыуверен?

– Уверен. Ла Хэй сам показал мне письмо. Более того,Лейн должен приехать завтра, чтобы узнать все, что нужно,прежде чем Ла Хэй уедут в следующий вторник.

– Да, ты прав – просто не верится! – взволнованно воскликнула Марти. – Лейн приедет сюда. Разве не здорово?

– Элли! – позвала она, устремившись в кухню. – Элли!

Скоро приедет Лейн!

Девушка подняла голову от картошки, которую она чистила.

– А кто такой Лейн? – спросила она.

– Лейн. Лейн, что жил у Вилли. Мы же рассказывалитебе о нем!

– Лейн, – повторила Элли, словно стараясь припомнить.

Кларк тоже пришел в кухню.

– Па, хочешь кофе? – спросила Элли, и Марти почувствовала легкое разочарование из-за того, что дочь не проявила особого оживления, услышав новость о скорой встречеродителей со старым другом.

Не дождавшись ответа отца, Элли взяла две чашки, поставила их на стол и наполнила кофе. Кларк поблагодарил ее,сел на стул и придвинул к себе чашку. Марти уселась напротив него и взяла вторую. Элли опять занялась картофелем.

– С ума сойти! – повторила Марти, не желая менять темуразговора. – Лейн приезжает.

– А зачем? – спросила Элли.

– Ла Хэй собираются на Запад, чтобы повидать Вилли иМисси. Они прибудут к Рождеству и останутся еще некоторое время.

Наконец Элли перестала деловито чистить картошку ивскинула голову:

– Правда? Мисси так обрадуется! Да, наверное, оченьобрадуется! Вы только представьте! Вся семья соберется наРождество!

Марти улыбнулась, представив волнение и заботливые приготовления Мисси:

– Мы можем передать рождественские подарки!

Кларк рассмеялся:

– Да, но постарайтесь, чтобы они были не очень тяжелые,потому что у Ла Хэй и своего багажа немало.

– А кто останется на ферме? – спросила Элли, и Мартиотметила про себя, что девушка ее не слушала.

– Лейн, – терпеливо ответила она.

– Ах, вот почему Вилли посылает... как его зовут?

– Лейн.

– А дальше?

Кларк опять рассмеялся:

– Его зовут Лейн Говард. Он один из помощников Вилли.

Наверное, он умеет работать на ферме, иначе Вилли не прислал бы его.

– Понятно, – заметила Элли и опять занялась овощами.

– Он прекрасный молодой человек, – сказала Марти. –Он пришел на службу к Вилли и первым из ковбоев уверовал.

Элли кивнула, показывая, что ей это интересно.

– Он замечательный молодой человек, – согласилсяКларк и, погрузившись в воспоминания, уставился прямоперед собой:

– Лейн вместе со мной встал на колени рядом с Джеддом Ларсоном и молился о нем, когда тот был в ужасномсостоянии.

– Лейн поскакал холодной ночью за доктором де ла Роза,чтобы тот вылечил Джедда, – добавила Марти.

– Да, а еще Лейн запряг лошадей и опять отправился кдому доктора, чтобы отвезти туда Джедда, – продолжал Кларк.

– Он и тебя сопровождал туда на Рождество, – напомнила ему Марти.

– Именно так, – улыбнулся Кларк. – Я словно вижу, какон слез с лошади и, не говоря ни слова, накрыл мой обрубоксвоим одеялом. Ох, как было холодно! Я бы наверняка обморозил ногу, если бы Лейн этого не сделал. Я был слишкомрастерян, чтобы подумать о том, что ее нужно накрыть.

Элли смотрела то на отца, то на мать, а они вспоминали особытиях, произошедших на Западе с ними и Лейном.