Джанет Оак – Расцветающая мечта любви (страница 17)
Насколько Марти могла видеть, никто не наговаривал на других и не соперничал за внимание, и она благодарила за это Бога.
У каждой из трех девочек был свой особый характер. Эмми Джо – живая, энергичная, артистичная с рождения. Обычно она реагировала и действовала не раздумывая, хотя позже часто жалела об этом. Она не скрывала, что у нее на уме, и быстро искала примирения, если чувствовала, что сказала или сделала нечто непозволительное.
Белинда всегда была чуткой и мягкой. Она глубоко сочувствовала тем, кого обидели, и глубоко переживала личную обиду. Впрочем, она не была мнительной и всегда была готова всем помочь. Ей нравилось делиться и отдавать. Иногда мягкость натуры заставляла ее страдать, глубокое огорчение приносила ей и чужая боль. Забыть об огорчении было сложнее, чем стереть из памяти слова, сказанные в пылу ссоры. Часто из-за колких замечаний импульсивной Эмми Джо Белинда горевала по нескольку дней. Она прощала подругу, но ей было сложно избавиться от неприятных воспоминаний, и они портили ей аппетит, покой и настроение.
Мелисса находилась где-то посередине. Ей нравилось общаться с людьми и заниматься с ними одним делом. Она была открытой и заботливой, но не имела привычки командовать в отличие от Эмми Джо. Мелисса была довольно разговорчивой, но она выбирала слова с большей заботой о чувствах других людей, чем Эмми Джо, и никогда не использовала их как оружие. Мелисса редко оставалась одна, тогда как Белинда могла, погрузившись в раздумья, проводить в одиночестве долгие часы. А Эмми Джо любила людей, когда находилась в подходящем настроении. Три девочки общались друг с другом, и благодаря своей дружбе они многому научились и стали более развитыми. Марти была уверена, что их взаимоотношения приносят пользу всем троим.
Девочки вместе с Марти поехали в город, чтобы выбрать ткани для комнаты. Опыт подсказывал ей, что неразумно ожидать, что три девочки сумеют без разногласий подобрать расцветку для одной комнаты, но Эмми Джо хотела поучаствовать, и Мелисса упрашивала, чтобы девочек тоже взяли. Кларк ободряюще улыбнулся Марти, передав ей поводья. Конечно, он понимал, что ей придется нелегко.
При мысли о том, что они едут в город, девочки были готовы визжать от радости. На этот раз больше всех болтала Эмми Джо. Она пребывала в прекрасном настроении.
– Я нашла самую красивую расцветку, – сообщила она Мелиссе. – Ты будешь в восторге, я уверена.
– О Эмми Джо! – упрекнула ее Белинда. – Ты же помнишь, что Мелисса должна выбрать сама. Мы не должны указывать ей, что покупать.
– Я не буду указывать, – запальчиво ответила Эмми Джо, перебрасывая через плечо рыжеватые косы. – Но это не значит, что я не могу даже показать ей ту прекрасную ткань, которую мы там нашли.
– Конечно, ты мне ее покажешь, – согласилась Мелисса. – И ты тоже можешь показать мне, что выбрала, Белинда.
– Я ничего не выбрала, – призналась девочка. – Мы с мамой решили предоставить это тебе.
– Договорились, – твердо заявила Мелисса. – Жду не дождусь! Я уже написала об этом матери и отцу.
– Уверена, ты будешь в восторге от разноцветного рисунка. Он... он... полон жизни! – воскликнула Эмми Джо.
«Полный жизни» – новое выражение, которое она почерпнула из книг Мелиссы об искусстве, и оно пришлось ей по вкусу. В течение нескольких месяцев вся семья слышала его много-много раз.
– Возможно, Мелиссе не нравятся «полные жизни» оттенки, – мягко заметила Белинда.
– Ох, Линди! – нетерпеливо вставила Эмми Джо. – Ты что, думаешь, она ребенок? Она скажет, понравился он ей или нет.
Марти испугалась, что начнется ссора.
– Думаю, сначала мы пойдем в скобяной магазин и выберем обои, – поспешила она сообщить девочкам, погоняя лошадей. – А потом поглядим, что продается в отделе тканей.
Хитрый план предотвращения ссоры не сработал. Эмми Джо продолжила предлагать «лучшие варианты» отделки стен в комнате Мелиссы. Белинда нахмурилась, и Марти поняла, что лучше перевести разговор на другую тему.
– Школа прямо перед нами, – объявила она, указывая на белое здание за деревьями. – Не хочешь остановиться и заглянуть в окно? Скорее всего, дверь закрыта, но мы сможем бросить взгляд украдкой.
Этим ей, пусть ненадолго, удалось отвлечь внимание девочек. Они стали оживленно болтать о школе. Марти с облегчением вздохнула и пустила лошадь более быстрым шагом.
Они остановятся у школы на несколько минут, но затем им предстоит долгая дорога в город. Сумеет ли она удержать их беседу в спокойном и управляемом русле?
Глава десятая. ШКОЛА
Марти очень устала. Когда они подъехали к дому, она оставила лошадей на попечение Кларка. Он вопросительно посмотрел на нее, помогая выйти из коляски, но ничего не спросил.
– Позже, – прошептала она ему, и он кивнул.
Три девочки собрали пакеты и понесли их к дому.
– Когда вы будете клеить обои? – спросила Эмми Джо. – Я вам помогу.
– Дедушка этим займется, – крикнула Марти вслед девочкам. – Думаю, он попросит Клэра помочь, если потребуется.
– Ну вот, – проворчала Эмми Джо через плечо, – а было бы так весело, если бы мы втроем этим занялись!
– Занялись, – ровным голосом, без раздражения поправила Марти.
– Дедушка будет клеить обои завтра, – сказала она, когда вошла в кухню и присоединилась к девочкам.
Она ни в коем случае не собиралась разрешать трем маленьким девочкам – по крайней мере, этим трем девочкам – по уши измазаться в обойном клее.
– А как насчет занавесок? – спросила Эмми Джо, и ее веснушчатое лицо сморщилось от ожидания.
– Я сошью занавески и покрывало, – заявила Марти.
– Значит, нам ничего не нужно делать? – недовольно поинтересовалась Эмми Джо.
– Но вы же выбрали обои и ткань, – напомнила ей Марти.
«И это было просто ужасно!» – хотелось ей добавить.
Белинде понравились светлые пастельные оттенки, но она, к счастью, говорила мало. Эмми Джо громогласно выступала в защиту «полных жизни» цветов. Мелисса не отступала и настаивала на том, чтобы купить ткань в сине-белую клетку.
А обои выглядели так: крохотные синие цветочки в вертикальных полосках на белом фоне. Для того чтобы освежить комнату, они предусмотрели яркие пятна: голубые подушки, надставки для занавесок и банты.
Марти выбрала бы другое. Комната в сине-белых тонах казалась ей немного скучной. Но она не пыталась заставить внучку передумать. Она пообещала девочке, что та сможет выбирать сама, и сдержала свое обещание.
– Я буду работать на кухне, пока ты шьешь, – предложила Мелисса, и Марти одобрительно кивнула.
– И все-таки мне бы хотелось, чтобы мы тоже поработали в той комнате, – проворчала Эмми Джо.
– Прекрасно, – вздохнула Марти. – Когда дедушка закончит клеить обои, вы помоете пол и передвинете мебель.
На лице Эмми Джо выразилось отвращение, и Марти добавила:
– Может, Мелисса захочет поставить мебель по-новому? Но Эмми Джо была не в том настроении, чтобы ее было легко развеселить. Впрочем, ее упорство быстро сменилось смирением, когда Марти твердо и решительно показала, что не собирается сдаваться. Эмми Джо давно научилась различать, когда бабушка говорит серьезно, а когда с ней можно поспорить. Значит, девочки должны убрать в комнате и помочь Мелиссе переехать туда, когда ремонт будет закончен.
– Конечно, мы так и сделаем! – заявила Белинда. – Будет весело. Мы поставим мебель так, как нравится Мелиссе.
Марти наблюдала за Эмми Джо, когда та оглядывалась по сторонам. Выражение ее лица, словно говорившее: «Ничего не остается, как выполнять указание», сменялось на: «По жалуй, все не так уж плохо!» Марти вздохнула, затем улыбнулась и покачала головой.
Обои наклеили, занавески и покрывало сшили, а маленькие подушки набили старым ненужным тряпьем. Девочки начали убирать в комнате, а Марти заканчивала шитье.
Мелисса установила гладильную доску и тщательно выгладила новые занавески, рюшечка к рюшечке. Белинда мыла пол, а Эмми Джо вытирала пыль с мебели, хотя в основном она раздавала приказы, а также взволнованно восклицала изза каждого пустяка.
Кровать и шкаф с помощью Клэра, который пришел посмотреть, как продвигается работа, переставили снова в комнату. Он похвалил новую обстановку и оставил девочек наводить лоск. Все, к большому облегчению Марти, согласились, что кровать должна стоять у окна, а новые занавески висеть рядом с изголовьем. Шкаф прекрасно встал у северной стены, а стол, который сделал Кларк, поставили в углу, рядом с книжными полками.
В конце недели новая обитательница переселилась в свою комнату. Белинда говорила матери, что ей совсем не хочется, чтобы Мелисса переезжала, но их разделял только коридор, и она понимала, что намного лучше, если у каждой будет собственная комната. По ее словам, ей нравилось время от времени оставаться одной, и она бы быстро устала в постоянной компании.
Когда все было готово, Марти пришлось признать, что Мелисса сделала прекрасный выбор. Клетчатые занавески и ярко-голубая отделка прекрасно сочетались со светлыми обоями. Полки с книгами сделали комнату более веселой и уютной, а разбросанные на полу яркие коврики придавали ей теплый и привлекательный вид. Она казалась полной света и воздуха.