Дж. Уорд – Присвоенный (страница 71)
Карие глаза скользнули мимо нее и зацепились за лицо Дэниэла. А оно закаменело до состояния гранита.
— Шериф? — спросила она.
— Я давал тебе шанс, — сказал Иствинд Дэниэлу. — Самому поступить по совести. Ты ничего не сделал.
— О чем вы говорите? — Лидия оглянулась через плечо. — Что здесь происходит?
Дэниэл закрыл глаза.
— Он не тот, за кого себя выдает. — Иствинд достал папку из шляпы. — Дэниэл Джозеф — вымышленное имя. Он никогда не работал по тем адресам, что предоставил тебе в резюме…
— Подожди, — она вскинула руки и покачала головой. — Я не знаю, что ты…
— Вчера утром Кэнди дала мне его резюме. Она засомневалась, что правильно проверила его опыт работы, и она беспокоилась, потому что он… сблизился с тобой. И когда я копнул глубже? Все оказалось фикцией.
Когда папку толкнули вперед, Лидия взяла ее дрожащей рукой. Потом посмотрела в другой конец кухни.
— Дэниэл?
Заговорил Иствинд:
— Мисс Суси, я не стану учить тебя жизни, но что бы этот мужчина ни рассказал о себе, что бы для тебя ни сделал… ты не можешь доверять ему. Я даже не смог выяснить его настоящую личность. Он в прямом смысле призрак.
Повисло напряженное молчание. А потом Дэниэл дал ей единственный возможный ответ.
Дэниэл наклонился и взял свои сумки. Накинув их на плечо, он подумал о ночи, которую провел рядом с Лидией, пялясь в потолок, пытаясь придумать, как исчезнуть так, чтобы она не возненавидела его.
И не смог.
— Я не понимаю. Дэниэл… о чем он говорит?
Но до нее начало доходить. Даже не посмотрев на то, что шериф положил в ту папку, Лидия начала понимать правду… ее сердце отказывалось принимать то, что осознала голова.
— Я звонила, — сказала она настойчиво, переводя взгляд с него на Иствинда и обратно. — Говорила с многоквартирным домом, они сказали, что в восторге от твоей работы…
— С кем именно ты разговаривала? — спросил шериф. — Потому что я тоже звонил по этим номерам, и каждый дал ему блестящий отзыв. Но потом я зашел на веб-сайты, и там были указаны другие координаты для связи. А когда я отправил своего друга по нескольким адресам? Да, это были многоквартирные дома и школы… Но с другими названиями. И ни в одном из них не работал Дэниэл Джозеф.
Лидия уставилась на папку. Потом подняла взгляд.
— Дэниэл?
Он с мрачным лицом подошел ближе и смело встретил ее взгляд. Потому что заслужил каждую унцию недоверия и зарождающегося гнева, что просачивались на ее лицо.
— Прости, — выдохнул он.
— Значит, он говорит правду? — Она раскрыла папку, не глядя на отчет. — Ты лгал мне?
Дэниэл посмотрел на шерифа, сузив глаза.
— Я уезжал этим утром.
— Ты все еще здесь, — ответил мужчина. — Извини мне мое неверие в…
— Зачем. — Лидия встала перед Дэниэлем, блокируя ему выход. — Зачем ты приехал сюда изначально?
— В моих намерениях не было навредить тебе…
— Для чего ты на самом деле появился здесь? Очевидно, что не ради подработки.
— Я защитил тебя. Тогда в том лабазе. С маячком…
— Это не ответ на мой вопрос. — Лидия вскинула руку. — Хотя, не утруждай себя. Я не поверю ни единому твоему слову, а ты не скажешь мне правду в любом случае. Ведь так?
— Лидия…
— Вон из моего дома. — Она отошла в сторону, становясь рядом с шерифом. — И говорю перед представителем закона, что не хочу тебя больше видеть, никогда. Если еще раз появишься передо мной, я буду защищать себя, если потребуется, и к черту последствия.
— Ты больше не увидишь меня, — сказал он ей.
— Отлично.
Дэниэл вышел через парадную дверь. Подойдя к «Харлею», он скинул сумки и быстро закрепил их на багажник байка.
Не так он представлял себе свой уход.
С другой стороны он чувствовал себя так, будто получил пулевое в грудь… он всегда думал, что рано или поздно, он получит такое ранение в будущем.
Но в буквальном смысле. А не потому, что оставляет любимую женщину.
Глава 42
Лидия стояла все то время, что Дэниэл был на ее территории. Когда его байк покинул ее подъездную дорожку, она покачнулась на слабых ногах.
— Вот, присаживайся.
Иствинд подвел ее к дивану в тот момент, когда силы покинули ее. Покачнувшись от дурноты, она выронила папку, и когда три или четыре листа бумаги рассыпались по ковру, Иствинд собрал их.
— Воды? — спросил шериф, складывая листы в папку и отложив ее в сторону.
— Нет. — На самом деле, она была уверена, что ее сейчас стошнит. — Я в порядке.
Когда она протянула руку, чтобы откинуть волосы назад… которые все еще были влажными после совместного душа с Дэниэлем… ее руки безудержно дрожали.
Но она не станет реветь.
Ни за что на свете.
Она не подарит ему эту свою слабость. Она и так слишком много ему дала.
— Я — круглая дура, — пробормотала она.
— Нет. — Шериф сел рядом с ней. — Ты — не дура.
Ну, не было смысла с ним спорить. К тому же, ее не особо волновали причины…
Нет, не так. Одна причина ее очень заботила, но она не узнает ее от Иствинда.
— Э-м… — Она прокашлялась. — Вы нашли Питера? И, прошу, обойдемся без тайны следствия, ладно? У меня нет на это сил.
Иствинд покачал головой и, слава Богу, не стал увиливать от ответа.
— Нет, мы не нашли его. Мы связались с его родственниками. Они ничего не слышали от него уже много месяцев. В соцсетях тишина… а его телефон был в доме. Последний раз он использовал его перед тем, как вы позвонили мне, когда вас преследовали до лабаза. А после… ничего.
Она слепо смотрела в другой конец комнаты.
— Не знаю, переживет ли «ПИВ» все это.
— Переживет. И ты продолжишь работать здесь.
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— В настоящий момент ровно половина сотрудников мертва.
— Ты оказалась здесь не просто так. — Он хлопнул ладонями по бедрам и встал. — Так или иначе, я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось… Хоть ты и отредактировала переданную мне видеозапись.
Лидия моргнула в искреннем смятении.
— О чем ты?