Дж. С. Андрижески – Провидец (страница 65)
Если его люди следили за Ником, он бы всё равно узнал, даже если пока что был не в курсе.
И всё же Ник видел там искру интереса, любопытства.
Хуже того… он также видел там ревность.
— Мне пора, — выпалил Ник.
Последовала пауза.
Затем Брик отвёл взгляд.
Повернувшись, темноволосый вампир выразительно поставил бокал с большей силой, чем требовалось, опустив его на медный столик справа от кресла.
— Ну конечно, тебе пора, — пробормотал вампир.
— Приношу свои извинения… — добавил Ник. — Но я ведь ясно дал понять, что моё время ограничено…
— Дал, — признал Брик с кивком. Используя пальцы, он отмахнулся от Ника, всё ещё слегка хмуро поджимая губы. — Улетай, маленький Наоко… улетай. Увидимся, когда я вновь тебе понадоблюсь, полагаю. Или когда я решу призвать тебя.
Ник поколебался.
Он услышал угрозу; он явственно её услышал.
Он подумывал сказать, что вернётся.
Он подумывал сказать, что нанесёт светский визит, по-настоящему выкажет дань уважения; что угодно, лишь бы не дать вампиру реализовать свою угрозу навестить Ника, как-то вклиниться в его жизнь или его мир за пределами этих стен.
Затем где-то в смятенном мозгу Ника проснулся рассудок.
Он вспомнил, насколько это ужасная идея.
Он вспомнил, что от этого станет только хуже.
— Благодарю тебя, — сказал он вместо этого.
Он плавно поднялся на ноги, скрывая шок от боли, которая пронеслась по его телу, когда он перенёс вес на раненую ногу.
Попятившись от своего прародителя, Ник не поворачивался спиной к вампиру, пока не покинул устеленную коврами зону вокруг кресла Брика, определённо похожего на трон.
Однако как только он повернулся спиной, раздался голос Брика, эхом прокатившийся по помещению с высокими потолками.
— Ты
Ник застыл.
Повернувшись, он уставился на старшего вампира, который по-прежнему развалился на бархатном кресле и лениво покачивал ногой над полом.
— …Ты приведёшь своего партнёра, и мы поужинаем вместе. Я не приму отказа, сын мой.
Ник уставился на него.
И вновь его разум перебирал различные смыслы, которые Брик мог вложить в эти слова.
Он взглянул на время.
Пятьдесят шесть минут.
Сейчас у него нет времени разгадывать эту загадку.
Вместо этого он поклонился, сохраняя абсолютно пустое выражение лица, а также небрежный тон и выбор слов.
— Ещё раз благодарю тебя за твоё время, отец, — вежливо сказал он. — Я ценю твою помощь в этом вопросе больше, чем могу выразить словами…
— Скоро, Наоко, — предостерёг вампир, явно не собираясь допускать, чтобы его слова остались без ответа. — Это случится скоро. Я и ты, мы вновь будем друзьями… а не незнакомцами. Не отчуждёнными отцом и сыном, — многозначительно помедлив, он добавил: — Я настаиваю, Наоко.
И вновь Ник выбрал не отвечать.
Поклонившись во второй раз, он просто удалился из комнаты.
Глава 18
Всего лишь ощущение
Ник вошёл в отель, вопреки собственному желанию оглядываясь по сторонам с некоторой тревогой.
Очередная собственность Стрейвена.
Очередной египетский фетиш в виде здания.
Что более важно,
Этот андрогинный вампир дурит ему голову? Или он пытается что-то доказать, скача из одного своего претенциозного здания в другое, пока те систематически уничтожаются взрывами?
Покосившись на ряды лифтов, Ник поморщился.
Бл*дь.
Он реально снова будет проходить через всё это?
Он решил, что ответ на этот вопрос отрицательный.
Он включил свою гарнитуру.
— Я на месте, — сказал он, не утруждаясь приветствием. — Вы реально на шестьдесят четвёртом этаже?
Он уже один раз позвонил ей по дороге к зданию.
Он связался с ней сразу же, как ушёл от Брика, хотя бы чтобы она не исполнила свою угрозу и не пошла его искать… и даже не пыталась
— Да, — тут же сказала она. — Ты внутри здания или…
— Да. В лобби.
Он поколебался, окидывая взглядом просторное помещение.
Пол здесь был вымощен белой плиткой, чередовавшейся с синей, где последняя имела оттенок не то электрик, не то лазурь. Несмотря на яркий цвет, в сочетании с белыми плитками пол напоминал гигантскую шахматную доску.
Ник действительно думал, что это самое красивое из зданий Стрейвена, в которых он побывал. Тема белого мрамора продолжалась в предметах искусства, которыми было украшено лобби — в основном статуи женщин, но также и фигуры грациозных животных.
Первый этаж был заставлен живыми деревьями и растениями ещё гуще, чем в здании Анубиса, и большинство из них были пальмами полноценного размера. Белый мраморный фонтан в форме пирамиды занимал огромную платформу в центре главной части лобби. Вся архитектура здания зеркально повторяла форму фонтана; высоко над полом из синей и белой плитки Ник видел пирамидальную конструкцию из стекла, находившуюся прямо над самой крупной открытой зоной лобби и освещавшуюся белыми и синими огоньками, которые каким-то образом не мешали виду на звёзды.
Слегка поражаясь количеству людей, которые ходили туда-сюда перед массивным белым и бледно-золотистым изображением богини Исиды, Ник нахмурился.
Ник невольно надеялся, что хоть
Чёрт, да он согласился бы даже на М.Р.Д..
Он бы согласился на Нацбезопасность, частную охрану… или даже Интереб, международный правоохранительный орган нелюдей, который большинство вампиров называли «Поводок».
И прозвище было далеко не комплиментом.
— Ага, — сказал Ник, позволяя своему взгляду скользнуть вверх по возвышающейся статуе Исиды. — Я туда не стану подниматься. Скажи Стрейвену, что пулевого ранения и висения в шахте лифта мне хватило на один день. Если они хотят, чтобы я провёл с ними время, я подожду в лобби.
Уинтер издала удивлённый смешок.
Когда Ник не засмеялся вместе с ней, она умолкла.
Он ощутил её удивление через линию.
— Ты серьёзно.