реклама
Бургер менюБургер меню

Дж. С. Андрижески – Пророк (страница 113)

18

— Ну же, извращенец, — прошептала я. — Думай о работе.

Он слегка улыбнулся, но пожал плечами и стянул шорты, превратив меня в лицемерку, потому что я остановилась и уставилась на него.

— Думай о работе, — тихо произнёс он, передразнивая и изображая мой голос.

Я тихонько засмеялась, но скинула свои мокрые шорты.

Я воспользовалась маленьким, но очень хорошо впитывающим полотенцем, которое было запихано в рюкзак, чтобы вытереть излишек воды с тела, затем бросила его на край металлического контейнера. Снова запустив руки в рюкзак, я выудила чёрную коротенькую маечку, по стилю напоминавшую нижнее бельё. Я уже надела её через голову и неуклюже расправила на своём всё ещё влажном теле, когда Ревик резко пошевелился, и это движение заставило меня глянуть в другую сторону ряда контейнеров.

Увидев, кто там стоит, я напряжённо застыла ещё до того, как увидела, что он смотрит на обнажённое тело Ревика. Я по-прежнему наблюдала за ним, когда он стиснул зубы и отвернулся.

Ревик продолжал стоять передо мной, заслоняя меня, когда Даледжем подошёл к нам. Длинноволосый видящий до сих пор не сказал ни слова. Я видела, как он во второй раз окинул Ревика взглядом. Наблюдая, как он более пылко смотрит на голую задницу и член Ревика, я выразительно ткнула своего мужа пальцами в спину.

Слегка подпрыгнув, Ревик повернулся, глянув на меня.

Наблюдая, как я заканчиваю надевать нижнее бельё, он покраснел под моим сердитым взглядом и повернулся, чтобы хоть частично скрыть своё тело из виду.

Не глядя на нас обоих, он бросил своё полотенце на край контейнера и полез в сумку, доставая пару трусов-брифов и спешно натягивая их. Я продолжала наблюдать, пока он доставал тёмную футболку, надевал её через голову и затем расправлял ткань на спине.

Надев юбку, я отжала волосы как можно сильнее, убрала в конский хвост, а затем и вообще уложила узлом на затылке, чтобы не так было заметно, что они мокрые.

Увидев, что Даледжем опять смотрит на Ревика, я едва не вмешалась.

Но не успела я открыть рот, как другой видящий напрягся и через плечо глянул в конец прохода между грузовыми ящиками.

Я едва успела осмыслить, на что он среагировал, а Даледжем уже проворно действовал. Я ещё натягивала кофточку через голову, а он уже очутился возле меня. Я посмотрела на него в тот самый момент, когда его мускулистая рука крепко обвила мою талию, а ладонь сжала бок.

— Подыграй этому, Высокочтимый Мост, умоляю, — пробормотал он.

Я повернулась, награждая его суровым взглядом и собираясь заговорить, но тут по другую сторону контейнеров раздался крик. Мой взгляд метнулся в направлении звука.

До того как Даледжем меня схватил, я натягивала через голову эластичную кофточку и не успела её расправить — мой живот оставался обнажённым. И теперь я осознала, что всё ещё выгляжу наполовину раздетой, учитывая отсутствие обуви и короткую юбку.

Ревик тоже только наполовину натянул штаны, но, похоже, он был согласен с тем, что задумал Даледжем. Я видела, как он нарочно встал так, чтобы заслонить нас от посторонних взглядов, а Даледжем, пользуясь, что тело Ревика скрыло из вида его руку, запихал наши сумки поглубже в щель между ящиками — предположительно, чтобы их не увидели.

Сделав это, Даледжем покрепче ухватил меня и потащил за собой в сторону широкого прохода между ящиками, где теперь стояли три охранника в униформе и мужчина в местной гражданской одежде, хмуро смотревший на нас.

— Вы что там делаете, бл*дь? — спросил он на арабском.

— Брат, брат… — Даледжем поднял ладонь, лениво отвечая тоже на арабском. — Не нервничай, брат. Мы всего лишь дегустировали товар. Ничего страшного. И она вернулась к тебе, живая и невредимая.

На мгновение я напряглась, затем тут же расслабилась, прильнув к боку Даледжема. Я почувствовала острую реакцию его света… и вспышку от Ревика позади.

Прежде чем я успела адаптироваться к ним обоим, рука Даледжема собственнически облапила мою задницу. Это заставило меня слегка подпрыгнуть, и его свет опять полыхнул. В этот раз я не сумела сдержать ответную вспышку боли в своём свете. Я почувствовала, как Даледжем начал питать меня светом сразу же, как только я открылась достаточно, чтобы дать ему такую возможность — скорее всего, чтобы сымитировать, якобы мы недавно делили свет, и это ни в коем разе не делало ситуацию менее нервирующей.

Ревику это понравилось ещё меньше.

Я ощутила от него импульс настоящей злости, но из-за того, что мы делили связь, сложно было сказать, видел ли это кто-то посторонний.

В любом случае, Даледжем не отстранил свой свет, а я держала свой открытым, что вынудило меня ещё сильнее реагировать на действия Даледжема. Я почувствовала, как Ревик с трудом промолчал, когда рука Даледжема ещё сильнее притиснула меня к нему.

Мужчина-видящий, возглавлявший солдат (а теперь я видела, что он был видящим — его выдавали тёмно-синие глаза со странными белыми пятнышками и его рост) уставился на нас из прохода между грузовыми контейнерами. Я видела, как он оценил ситуацию, затем нахмурился и положил загорелые руки на бедра. Он был одет в белоснежный халат в духе фильмов про принцев-шейхов.

— Кто вы такие? — потребовал он от Даледжема, по-прежнему говоря по-арабски. — Я могу арестовать вас, вы это понимаете? Нельзя просто «позаимствовать» товар, приобретённый для рынков… брат.

Даледжем улыбнулся, показывая жест извинения, но он не выглядел и не ощущался извиняющимся.

— Мы подумали, что от этого не будет никакого вреда, — он взглянул на меня и пальцами свободной руки потянул за свободный ворот моей кофточки. Он подтянул тонкую ткань на моём плече, заправил несколько выбившихся влажных локонов за ухо, а потом погладил по ключице, притягивая мой свет. — Мы намеревались вернуть её очень быстро, брат мой. Как видишь, именно это мы сейчас и делаем.

Позади него Ревик издал смешок.

Пожалуй, только я услышала в этом звуке настоящую злость.

Со стороны это прозвучало так, будто он пьян.

— Хотя лучше было бы задержаться на несколько минуток, — пробормотал он по-арабски.

Я оглянулась на него и увидела, что он застёгивает свои брюки спереди.

Его свет источал импульс жара как после секса, и это вызвало ответную вспышку в моём свете, несмотря на то, где мы находились. Рука Даледжема сжала мою талию, ладонь крепче стиснула задницу. Его свет выпустил интенсивный шепоток той же частоты, которую я мельком ощутила в Ревике. Я почувствовала этот жар и невольно отреагировала.

Что, конечно же, вызвало очередную реакцию у Ревика.

Видимо, парень-шейх перед нами тоже почувствовал большую часть всего этого, хотя Даледжем сумел обставить всё так, будто пытался скрыть свои реакции на меня — то ли из вежливости, то ли из смущения из-за того, что я на него так влияла.

— Должно быть, ты непременно заметил эту девочку, брат, — сказал Даледжем парню в белом халате. — Разве ты можешь винить нас за то, что мы чуточку продегустировали? И все остальные были так заняты… — добавил он, широко улыбаясь и неопределённым жестом указывая на пирс.

Пока Даледжем продолжал теперь уже обеими руками ласкать мою шею и задницу, я деликатно подсветила в своём свете несколько структур, которые получила во время работы на Лао Ху. Я постаралась не слишком усердствовать и скорее использовала их, чтобы нежно притянуть aleimi Даледжема, пока он прикасался ко мне.

Сделав это, я опять ощутила от него вспышку реакции, и в этот раз она не казалась такой наигранной. Когда он вжался в меня в следующий раз, я осознала, что он возбуждается по-настоящему… настолько, что я покосилась вниз прежде, чем успела подумать, стоит ли это делать.

Ага. Определённо возбудился.

Более циничная (а может, просто более собственническая) часть меня задавалась вопросом, вызвано ли это мной или тем фактом, что за всем этим наблюдает Ревик.

Свет Ревика позади меня сделался нервирующе неподвижным.

В любом случае, видящий в халате, стоявший перед нами, моргнул и уставился в пространство над моей головой вскоре после того, как я подсветила структуры Лао Ху.

Я видела, как он впервые заметил эти структуры.

И его свет тут же заискрил интересом.

— А, — хмыкнул он. В его голос просочилось понимание, и он переключился на прекси, язык видящих. — Она — одна из сучек Лао Ху. Я слышал, что в этой поставке будет несколько таких.

Поставке?

Но мой разум прекрасно понял это слово.

Как выяснилось, ярость, которая, видимо, проступила в моём взгляде или свете, была отнюдь не новой реакцией для видящих в моём положении.

— Вашей маленькой секси-безделушке это не нравится, — сказал видящий-шейх, понимающе улыбаясь мне. Он погрозил мне пальцем и прищёлкнул языком в шутливом порицании. — Привыкай к этому, сестра. Таков новый мир, в котором мы живём. Китайские шлюхи вроде тебя больше не имеют права играть с нами в великих и могучих. Как бы хорошо они ни владели языком.

Мои губы скривились в мрачной гримасе.

— Да, это поистине новый дивный мир, — парировала я, используя более формальную версию прекси, которой меня обучали как наложницу Лао Ху. — Где видящие порабощают других видящих… после того, как они много поколений сражались против наших человеческих кузенов по этой же самой причине.

Видящий в халате расхохотался, и его свет источал безразличие.