реклама
Бургер менюБургер меню

Дж. Андрижески – Я, ангел (страница 43)

18px

Феникс договорила за него.

— …не в безопасности здесь? — спросила она, мрачно глянув на него. — И у нас мало времени? Это ты хотел сказать, так? Что-то одно или оба? — её зелёные глаза ожесточились, золотые крапинки сверкнули в утреннем солнце. — Да. У меня тоже такое ощущение.

Дэгс поколебался, ощутив странный прилив чувства вины.

Почему-то он чувствовал себя ответственным за то, что она во всём этом замешана.

Он не нёс ответственности за это, насколько ему известно. Мысль была иррациональной, но от неё не получалось избавиться.

— Пошли со мной, — поторопил Дэгс. — Кара хорошая. Детектив. Она бы правда попыталась тебя защитить. Но я не думаю, что полиция подготовлена для того, чтобы, ну…

— …бороться с демонами? — сказала Феникс, снова договорив за него. Она выгнула бровь, и её тон сделался почти горьким. — Убивать демонов? Арестовывать демонов? — она невесело фыркнула. — Да уж. Думаю, ты наверняка прав в этом отношении.

Положив руку на бедро, она прикрыла глаза от солнца и прищурилась, глядя на него.

— Так куда мы направляемся теперь?

Дэгс тоже раздумывал над этим.

— Знакомиться с каскадёром, — мрачно сказал он, кивком показывая идти за ним к главному дому. — И, может, узнать, где он подцепил эту штуку.

Как только они пошли туда, пёс поднял голову и гавкнул.

По этому лаю Дэгс понял — пёс явно даёт понять, что тоже хочет с ними.

К этому моменту Дэгс не собирался спорить.

Предсказуемо, но Кара была не в восторге от решения Дэгса покинуть место преступления.

Она отреагировала практически так, как ожидал от неё Дэгс.

— Мне стоит разместить ориентировку, — рявкнула она. — Мне стоит арестовать тебя, Джордейн… и затащить в участок в наручниках.

— За что? — спросил он, закатывая глаза. — Ты же не думаешь, что я правда сделал это? Феникс всё время была со мной. Она была там, когда мы зашли внутрь. Она была со мной всю ночь… как и Карвер, и Азия, и их экономка/ассистентка, Вероника. Я никак не могу остаться без алиби, и ты это знаешь. Чёрт, да в зависимости от времени смерти ты сама можешь быть моим алиби, Кара.

— Не умничай мне тут, — рявкнула детектив. — Даже если мы на сто процентов уверены, что ты этого не делал, ты явно в эпицентре всего этого, Джордейн. Два трупа? И ещё один в больнице? Ты сколько жертв планируешь насобирать за следующие несколько часов?

— Феникс со мной, — сказал Дэгс, стараясь игнорировать жёсткие нотки обвинения в словах детектива и не воспринимать это близко к сердцу. — Мы оба приедем. Просто сначала кое-что сделаем.

— Кое-что сделаете? — рявкнула Кара. — Ты чем занимаешься, Джордейн?

— Мы… кое-что изучаем, — сказал он слегка туповато, покосившись на Феникс.

Она устроилась на соседнем сиденье.

— Кое-что изучаете? — голос Кары выражал чистое изумление. — Это что, бл*дь, значит, Джордейн? Что именно ты творишь?

— Я не могу тебе сказать.

— Это связано с данной ситуацией? Это как-то связано с безумием, которое ты обрушил на мой город в последние сорок восемь часов?

И снова Дэгс постарался не реагировать на обвинение, которое слышал в её словах.

Но его челюсти всё равно сжались.

— Малибу — вообще не твоя юрисдикция, — рыкнул он.

— Я бы на твоём месте сейчас намного аккуратнее выбирала слова, — холодно сказала Кара. — Это связано с тем, что происходит, или…

— Да, — прямо перебил Дэгс. — Связано, ясно? Я поделюсь всем важным, что удастся найти.

— Недостаточно хорошо. Вообще не достаточно хорошо, Джордейн…

— Придётся довольствоваться этим, — сказал он. — По крайней мере, пока. — Помедлив, он добавил: — Я позвоню тебе через какое-то время. Дверь в мою квартиру я оставил незапертой. Мы постарались ничего не трогать, но тебе лучше приехать поскорее.

Его нос скривился от этой мысли, лицо исказилось в непроизвольной гримасе.

Дэгс думал, что это конец разговора, но прежде чем он сбросил вызов, Кара раздражённо вздохнула. Что-то в этом звуке казалось менее сердитым, и когда она нарушила молчание в следующий раз, её голос сделался почти обеспокоенным.

— Ну что ты делаешь, Джордейн? — спросила она. — Ты же знаешь, что я не могу защитить тебя, когда ты ведешь себя настолько безумно, бл*дь.

— Ты знаешь, что я этого не совершал.

— Я этого не «знаю».

— Хрень собачья. Ты это знаешь, Кара.

Последовала пауза.

Затем она снова выдохнула.

— Даже если ты прав…

Но он её перебил.

— Мы на одной стороне, — прорычал он. — Мы оба хотим того же, Кара. Найти тот кусок дерьма, который это сделал. Я в данный момент понятия не имею, каков мотив, так что я попробую узнать, что смогу. Если я выясню, кто за этим стоит, если я найду что-то, на основании чего можно будет действовать, ты узнаешь это сразу после меня. Я немедленно позвоню тебе.

Помедлив, он добавил:

— Мне нравилась Джейн. Сильно. Чертовски сильно. Поверь мне, когда я говорю тебе… я хочу поймать этого парня намного сильнее, чем ты.

Воцарилась очередная пауза.

Затем он почти увидел, как она кивает.

— Ладно, — пробормотала она. — Один час, Джордейн. А потом я хочу, чтобы ты вернулся домой.

— Два, — сказал он, глянув на часы на приборной панели. — Два часа.

Он буквально слышал, как она скрипит зубами.

— Ладно. Но лучше бы ты приехал туда, бл*дь. И привези с собой эту старлетку. Я хочу точно знать, где вы все были прошлой ночью. Я хочу, чтобы был учтён каждый час, каждая минута.

Прежде чем он успел ответить, Кара повесила трубку.

Дэгс глянул на Феникс.

Скрестив руки на груди, она смотрела в пассажирское окно, хмуро поджимая губы.

Дэгс вёл машину, которую держал в гараже у главного дома — Форд Мустанг Босс 429, выпуска 1969 года, весь чёрный и хромированный. Выключив громкую связь на телефоне, расположенном прямо возле рычага переключения передач, в отреставрированном, но по большей части оригинальном салоне, Дэгс взял телефон и сунул во внутренний карман куртки.

Он снова покосился на Феникс.

— Ты уверена, что сумеешь провести нас туда? — ворчливо спросил он.

Феникс глянула на него.

По её губам скользнула улыбка, и она покачала головой. Этот жест выражал не отрицание, а скорее неверие.

— В случае с тобой это реально не притворство, да? — сказала она. — Ты правда не имеешь ни малейшего представления, кто я. Типа, вообще без понятия.

Дэгс нахмурился.

Он не мог решить, как на такое ответить. Увидев вход в студию, маячивший впереди, он решил вообще не отвечать. Продолжая ехать вдоль стены с большими постерами ожидаемых фильмов и телесериалов, украшенной живой изгородью в виде восклицательных знаков и ухоженными клумбами, он свернул направо на следующем светофоре, оказавшись на небольшой улочке, которая вела к боковым воротам студии.

Феникс уже сказала, что лучше заехать туда, а не в главные ворота. Она выразила абсолютную уверенность в том, что охрана студии их впустит.