Дж. Андрижески – Ковен Полуночи (страница 32)
— Ладно, — сказал Морли.
— Ладно, — сказал Ник.
— Может, тогда ты отключишь свой здоровенный жирный мозг, — парировал Морли. — И перестанешь уплывать мыслями туда… куда ты уплываешь прямо сейчас, чёрт возьми. Зная тебя, это кровь и киски.
Последовала очередная пауза.
Затем Ник по-настоящему потерял терпение.
— Нам надо узнать, где он, — прорычал Ник. — Джордан. Деймон Джордан. Не хочу показаться засранцем, но он сейчас не может просто уйти куда-нибудь и вздремнуть. По крайней мере, не сказав нам предварительно. Ты на связи с ним?
Ник помедлил, наблюдая, как Морли переваривает его слова.
Судя по его выражению, Морли явно понял, на что намекает Ник.
— Хочешь сказать… — настороженно начал он.
— Мне послать ему сигнал? — перебил Ник. — Или вы двое уже на связи?
Морли помрачнел.
Ник ощутил в этом искреннее раздражение, но его это не особо волновало.
Морли понял его посыл. Вот это волновало Ника.
Ник считал, что Джордану и Морли — да любому, кого он знал и с кем был близок — может грозить опасность от вампира, совершившего это. Если этот Чужестранец в своей серии убийств нацелился на Ника или каким-то образом выбирал жертв из-за Ника, тогда, пожалуй, друзьям Ника не стоит бродить где-то в одиночку, не сказав никому.
И, пожалуй, не стоит забивать на тот факт, когда кто-то из них просто куда-то подевался.
— Бл*дь, где он, Джеймс? — прорычал Ник. — Ты правда не знаешь?
Морли посмотрел на Ника таким же мрачным взглядом.
Он дотронулся до своего уха.
Последовала краткая пауза.
Когда на том конце ответили, Морли не стал утруждаться приветствиями.
— Эй, Миднайт тут паникует из-за того, что ты не здесь. Могу я сообщить ему, где ты находишься? Или это до сих пор какая-то государственная тайна, бл*дь? — Морли бросил на Ника взгляд явного раздражения. — Похоже, он считает, что ты валяешься трупиком в какой-то канаве, так что, может, нам лучше приехать к тебе?
Ник не услышал ответа.
Должно быть, Морли поумнел и включил глушители звука.
Сквозь них даже Ник ничего не мог разобрать.
Ещё через несколько секунд Морли перебил Джордана и махнул рукой.
— Ага, ладно. Хорошо. Я тебя не виню, — сказал старик. — Где ты сейчас, Деймон? Мы можем приехать к тебе?
Ник скрестил руки на груди, слегка нахмурившись.
Но он не перебивал.
Несколько секунд Морли просто слушал и хмурился.
Что бы ни говорил ему Деймон Джордан, Морли это не удовлетворяло.
Ещё через несколько секунд Морли его перебил.
— Ладно, ладно. Погоди. Просто погоди минутку. Я подключу Миднайта. Хочу, чтобы он это услышал.
Последовала краткая пауза.
Затем раздосадованный голос Джордана раздался в гарнитуре Ника.
— …честно говоря, я думал, что вы двое уже в пути, — говорил другой детектив. — Вы реально всё ещё на Манхэттене? Хренов Брэди должен был передать, чтобы вы оба ехали сюда сразу же, как только закончите на месте преступления… а он, оказывается, даже не сказал Чарли, где я. Она позвонила вскоре после того, как я сюда добрался, пыталась узнать, послали ли они машину в тот дом на Лонг-Айленде.
— Так послали? — перебил Ник. — Ты сейчас в доме на Лонг-Айленде?
Джордан вздохнул с ещё большей досадой.
— Нет. Пока нет. Тут целая история с приватными воротами и частной охраной… Видимо, тут даже на окрестные земли сложно попасть. Я занимался получением разрешения, когда ты позвонил мне в первый раз, Джеймс, — сказал он, теперь уже обратившись к Морли. — Насколько я понял, частную охрану это устраивало. Они были не против дать мне доступ. Но вот те говнюки-копы с Лонг-Айленда не хотели, чтобы я шёл туда. Они постоянно твердили, что меня нет в списке «одобренных» посетителей или типа того.
Морли и Ник переглянулись.
Ник фыркнул.
— Да ты, должно быть, шутишь, бл*дь.
— Хотелось бы мне, чтобы это была шутка.
Морли казался ещё более раздражённым.
— Они не хотели, чтобы ты поехал туда и проверил дом Танака? Почему? Они беспокоятся, что ты присвоишь себе заслуги за то, что найдёшь на территории?
— О, нет, ещё тупее, — ответил Джордан с явной злостью. — Они не хотели, чтобы я распространялся о самом том факте, что я получил доступ в их драгоценный анклав богачей. Видимо, тут это нечто статусное. Эти засранцы, Рик и Роб, думают, будто это делает их большими шишками. Они — двое из четырёх копов, имеющих туда доступ в любое время без звонка начальству. Та часть Лонг-Айленда главным образом полагается на частную охрану.
— Даже не представляю себе почему, — пробормотал Ник.
Джордан издал фыркающий смешок.
— Ага, ну так вот… Рик и Роб явно следят, чтобы богатые засранцы считали нас всех неуклюжими тупицами. Неуклюжими тупицами, которые работают только ради выгоды и взяток.
— Супер, — сказал Ник. — Это значительно упростит нашу работу.
— Эй, — тон Джордана сделался бодрее. — Чертовски рад слышать твой голос, приятель. И знать, что ты вернулся к работе. И вышел из тюрьмы.
Ник закатил глаза, собираясь пошутить, но Джордан продолжал.
— Чарли сказала, что говорила с тобой. Ей показалось, что ты общался со своим обычным стариковским-вампирским уровнем ворчливости. Она посчитала это хорошим признаком.
Ник фыркнул.
— Замечательно.
— Вы, ребята, едете сюда? — потребовал Джордан. — Или как? Я правда думал, что вы уже преодолели большую часть пути.
— Те два идиота уже побывали в доме Танака? — перебил Морли. — Хоть кто-нибудь говорил с семьёй? С частной охраной? С соседями?
Голос Джордана тут же утратил всякое веселье.
— Пока что я получил одобрение на то, чтобы войти в одиночку. Ачарья позвонил сюда и закатил истерику, требуя доступа для своих людей, так что мне дали зелёный свет присоединиться к Рику и Робу в доме. Они ещё не выходили на связь, так что я даже не в курсе, выехали ли они. Насколько я знаю, никто не говорил с семьёй… опять-таки, если только Рик и Роб не занимаются этим прямо сейчас. Эти два засранца настояли на том, что пойдут одни, так что я морозил пятки в участке в Нью-Хайд-Парк, дожидаясь, когда они позвонят.
— Иисусе, — пробормотал Ник.
— Как быстро ты можешь туда добраться? — спросил Морли.
Ник тут же нахмурился. Он посмотрел на Морли. Один раз качнул головой.
— Нет. Только не одного, — сказал он. — Не посылай его одного.
Но Джордан уже отвечал.
— Я недалеко от ворот. До дома от них идти ещё 30–40 минут, поскольку дорога всего одна.
Ник нахмурился, пытаясь подумать о той территории. Он никогда не бывал там, будучи вампиром, но смутно припоминал, что один раз посещал Хэмптонс с бывшей девушкой. Конечно, то была другая Земля. Он сомневался, что планировка будет аналогичной.