Дж. Андрижески – Черный к свету (страница 23)
Он едва заметно покачал головой, затем снова сосредоточился на Уикере, который уже покраснел ещё гуще, и в ответ на мой толчок из него посыпались слова.
— …Ну, в-в-вы знаете, мистер Ракер был п-п-первопроходцем, даже со своими собственными изобретениями, — торопливо, заикаясь, произнёс мужчина. — Он н-н-носил один из п-прототипов, после того, как были п-проведены п-первоначальные испытания на людях… так что нам пришлось з-з-забрать его, пока его не нашли полиция или патологоанатом. Это и было главной п-п-причиной того, что пришлось отложить вызов полиции…
— То есть вы имеете в виду не пулю? — уточнил Ник. — Вы говорите не о том, чтобы извлечь
— Из его мозга, — уточнил Леон Уикер. — Но… да. Да. И-и-имплант. В-в-в высшей степени экспериментальный. Очень ценный. Более ста миллионов д-долларов.
Иисусе.
— Но что он
Теперь он явно решил, что не прочь поговорить о мёртвых телах. Он решил использовать моё давление, чтобы вытянуть из Уикера всё, что можно, пока мы с ним наедине.
— Я-я-я не могу вам этого сказать, — пробормотал Уикер.
Я вынырнула из мыслей Уикера и моргнула.
Прежде чем я успела ответить, Блэк рявкнул на Уикера.
— Вы
Я почувствовала, как его
— Если вы хотите, чтобы я нашёл того, кто убил вашего босса, — прорычал Блэк. — Тогда мне нужно знать
Я увидела, как взгляд Ника недоверчиво скользнул к Блэку.
— Д-да, — обречённо произнёс Уикер.
По правде говоря, у него было больше ментальной силы, чем я могла бы предположить. Честно говоря, мне показалось, что более мягкое прикосновение подействовало на него лучше, чем то, что делал Блэк.
Но я чувствовала, что его раздражённая часть смягчается.
Я не потрудилась ответить.
В этом не было необходимости, потому что, опять же, это сработало.
— Д-д-да, — пробормотал Уикер, глядя на меня остекленевшими глазами. — Это имплант. Похожий на имплант мисс Горрен. У мистера Ракера больше функционала. Больше памяти. Это немного более продвинутая версия, чем у мисс Горрен, но в целом она примерно такая же. То же семейство моделей, но нового поколения. И если мы вовремя вытащим его и поместим в нового носителя, возможно, не придётся сообщать о смерти мистера Ракера, так что…
— И почему же? — зарычал Ник, обрывая его.
В голосе Ника я тоже услышала нотку вампирского внушения.
Уикер удивлённо посмотрел на него. Его глаза сделались ещё более остекленевшими. Он уставился на Ника с нескрываемым вожделением, вероятно, пребывая под кайфом от многочисленных толчков.
— Ну, потому что он не будет мёртв, — сказал он Нику, как будто это было очевидно.
Глава 11. Отмашка
Мы все четверо уставились друг на друга, пока до нас доходили слова Уикера.
Сам Уикер слегка побледнел от нашего молчания, а затем покачал головой.
— Это м-маловероятно, — пояснил ученый. — Это очень, очень м-маловероятно, — добавил он. — Возможно, мне следовало бы н-начать с этого. П-п-пуля, похоже, уничтожила его… имплант. Это н-н-недостаток н-нынешней конструкции. Он н-н-не защищает от чего-то катастрофического, что может произойти с самим имплантом в момент с-смерти. Осколки черепа и п-пуля разорвали у-устройство на части. Часть данных будет загружена… но этого недостаточно. Технология ещё не доведена до совершенства…
Блэк, Ник и я обменялись взглядами, вскинув брови.
Сам Уикер казался потрясённым, как будто не мог поверить в то, что только что рассказал нам. Вероятно, он и не мог. Я подозревала, что они довольно жёстко усвоили правило никогда не обсуждать какие-либо аспекты своей работы с посторонними.
Мои подозрения подтвердились, когда я увидела, как побледнел Уикер, когда до него дошло всё содержание нашего разговора.
Он уставился на Блэка круглыми от ужаса глазами.
— Она с-с-сказала вам? — его рот открылся ещё шире, отчего он стал похож на рыбу с плоским лицом. Если судить по выражению его лица, то можно подумать, что Блэк только что сообщил ему, что другая сотрудница Ракера, мисс Горрен, сама призналась в убийстве. — О-о-она
Блэк удивлённо посмотрел на него. Ник тоже.
Я открыла рот, собираясь заговорить, но другой голос перебил меня.
— Нет, — холодно и настойчиво произнёс этот голос. — Нет… она определённо этого не делала.
Мы все четверо повернулись к двери кабинета.
Как только Ник увидел стоявшую там женщину, его мутно-карие глаза заметно потемнели. Я заподозрила, что за контактными линзами они стали кроваво-красными.
Что касается меня, то я просто застыла на месте, потрясённая.
Как, чёрт возьми, ей удалось подкрасться к нам незаметно?
Это было чертовски трудно сделать с двумя видящими… не говоря уже о вампире… даже когда они так же отвлечены чем-то, как мы были отвлечены Уикером.
Тогда я вспомнила, что сказал нам Блэк, и всё встало на свои места.
Это, должно быть, Рания Горрен, «мисс Сильвер», которая приходила в офис Блэка. У неё имелась чуть менее совершенная версия импланта Ракера, которую, возможно, уже сейчас извлекали из изуродованного пулей мозга Ракера.
Блэк сказал, что имплант блокировал её разум от прощупывания видящих. Я не до конца понимала, что это значит, пока женщина не оказалась прямо передо мной.
Казалось, что её разум и свет жили за стальной стеной.
Из-за этого она ощущалась нереальной, похожей на куклу.
Внешне она выглядела лет на сорок, у неё были коротко подстриженные светло-русые волосы и самые светло-голубые глаза, которые я когда-либо видела, особенно у тех, кто не был видящим. Она вошла в комнату на 15-сантиметровых каблуках и полностью проигнорировала нас с Ником.
Её глаза впились в Блэка.
В отличие от помощника администратора, я не увидела в этом взгляде ничего сексуального.
В конце концов, она обошла стол и встала прямо за спиной Леона Уикера, всем своим видом напоминая телохранителя или, может быть, куратора, несмотря на то, что она весила, наверное, 45 килограмм в насквозь промокшем состоянии. Она выглядела чересчур разодетой, даже здесь, и особенно рядом с Уикером, который всё ещё был в испачканном лабораторном халате и дешёвых часах, с растрёпанными волосами. Горрен стояла в сером костюме, сшитом на заказ, с бриллиантовыми серьгами, бриллиантовой подвеской, часами, усыпанными бриллиантами, и четырьмя бриллиантовыми кольцами, ни одно из которых не располагалось на её безымянном пальце, а также в чёрных шёлковых чулках.
Трудно было поверить, что она всего лишь юрист.
Она должна быть кем-то более значимым.
Он сделал паузу на один удар моего сердца.
Я знала, что лучше не смотреть на него.