Дж. Андрижески – Белый Дракон (страница 34)
Он едва заметно кивнул, пока подходил ближе к ней.
— Да, — тихо повторил он.
— Зачем, во имя богов…
— Осторожнее, любовь моя, — предупредил он. — Я умоляю тебя.
Поколебавшись, она кивнула, стискивая зубы.
Вместо этого она громко подумала:
Тихонько вздохнув, Кэл невесело покачал головой.
— Потому что я знал, что среди моих людей есть предатель, — тихо ответил он, и его тон стал более низким. — Я подозревал Дхарму… но не хотел в это верить… но да, я подозревал её. Несмотря на это, я должен был знать личность предателя с абсолютной уверенностью. Вот зачем весь этот спектакль. Вот зачем все эти игры, любовь моя.
Пожав плечами, он добавил:
— К слову, я должен был узнать личность каждого Странника, которого она обратила на свою сторону. Или столько, сколько я мог бы узнать в моих нынешних ограниченных обстоятельствах.
— Да, — просто ответил он.
Она открыла рот, собираясь что-то спросить, но Кэл поднял руку.
— Ничего не поделаешь, — он сделал паузу, а потом добавил: — Ты должна знать, что я почти исчерпал все свои официальные ресурсы здесь. А вместе с тем и возможность скрывать свои истинные чувства и намерения. Я на грани свержения, моя дорогая… И если я правильно понимаю, то скорее всего, это сделает мой же отец. Или, возможно, сестра, если они посчитают, что такая замена будет лучше. Мой отец, конечно же, будет нашёптывать ей на ухо вместе с Морлухом и прочими отбросами, которые говорят здесь за Иных…
Кэл замолчал, оценивая выражение её лица.
Когда он отвернулся, она увидела, как его взгляд устремился внутрь, разочарование и отвращение прозвучали в голосе.
— Выбор Дхармы огорчает меня. Я знал, что наш отец искалечил её разум, когда мы были молоды. С ней он был ещё более жестоким, чем со мной… что делает её решение ещё более трагичным. Возможно, и более понятным.
Со злостью выдохнув, он отбросил часть своей вежливости и с горечью добавил:
— Я должен был увидеть, что он сотворил с ней. Я должен был понять всю глубину и необратимость. Я должен был догадаться, что он сломал её окончательно.
От его слов Алексис почувствовала дрожь.
К сожалению, все его слова ощущались и звучали правдоподобно.
Она задавалась вопросом, что же Красный Дракон сделал с его единственным сыном.
Кэл бросил на неё жёсткий предупреждающий взгляд.
— Тебе нужно кое-что узнать о монархии, Светоносная, — произнёс он чуть холоднее. — Нас воспринимают не просто как Странников, а скорее в каком-то квазидуховном, даже божественном свете.
Забыв о своих размышлениях об его отце, Алексис фыркнула и закатила глаза.
— Типа как божество? — насмешливо спросила она.
— Богоподобный Король, если выразиться точнее… но да. Как божество. Это сродни мантии, которую мы надеваем, когда приносим клятву. Когда на нас накладывают заклинания, делающие нас правителями, мы перестаём восприниматься как нормальные представители расы. По крайней мере, в культуре Странников.
Он сделал паузу.
— Есть секреты, дарованные королю. Тайны, которые никому не позволено знать… пока он не умрёт, и эта тайна не перейдёт к следующему правителю.
Он многозначительно посмотрел на неё.
Она поняла, что он ждал, пока до неё дойдёт, к чему он клонит.
Затем Алексис обнаружила, что знает.
Она просто устала и медленно соображала.
Задумавшись об этом, она нахмурилась.
Его взгляд оставался непоколебимым.
Алексис снова надавила на него.
— Всё сложно, — сказал ей Кэл, и в его глазах всё ещё виднелось предупреждение. — И в то же время очень просто, любовь моя. На самом деле на всё есть один ответ.
Поразмыслив об этом, она почувствовала, как ещё больше хмурится.
Однако она снова обнаружила, что понимает.
— Да, — только ответил он.
— Это сложно, — снова предупреждающий взгляд. — …Как я уже и сказал.
Когда она притихла, Кэл искоса взглянул на неё.
— Наши врата тоже меняют своё местоположение, — добавил он. — Совсем как главные врата в твоём мире. Только в нашем случае это каким-то образом связано с порядком престолонаследия. Как только я присягнул как король… как только я дал клятву… мне сообщили, что врата переместились. Они самопроизвольно изменили местоположение.
«
Он открыто улыбнулся ей.
— Ты сомневаешься во мне, любовь моя?
Она пожала плечами.
— Немного.
Когда его улыбка стала шире, она раздражённо выдохнула.
— Ты знаешь, о чём я, — сказала она.
Она снова переключилась на свои мысли, когда выражение его лица стало предостерегающим.
На все её вопросы Король Странников лишь пожал плечами.
— Таких способов и правда нет, — ответил он. — Точно ничего похожего, что, кажется, ты держишь у себя в голове. И здесь существуют… меры предосторожности.
И снова он передёрнул плечами.
— Обычной магии недостаточно, — загадочно ответил он. — Кроме того, у нас нет способностей, о которых ты подумала, чтобы видеть, как различные части сочетаются вместе.
Он говорил с ней тихо, когда произносил эту часть, в дальнем углу сада, подальше от остальных, но всё же тщательно подбирал слова, шепча их почти ей в ухо.
— …Нам придётся обсудить подробности в следующий раз, любовь моя, — добавил он.