18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дорис Лессинг – The Four-Gated City (страница 27)

18

Mark was hoping, though of course he would never say so, that she would stay until after Christmas. Because of Francis. If Martha stayed, then the child could come for the holidays. Possibly they would let Lynda out of the hospital. There would be a sort of a Christmas, enough to use the word to Francis. Otherwise, Mark would take Francis to his mother, which he most passionately did not want to do.

I’ve got to go, I must. Now. Or I’ll never be able to leave this.

This, particularly, was the room, which had become, in the last six months, her home. The moment of greatest pleasure in every day was waking in it, beneath the window, which framed the tree whose leaves she had seen stand in solid leaf, then thin, then fall. It was a sycamore tree. The cat slept on her bed. Which was how she saw it: but the cat always slept on that bed, he did not care who was in it. The cat saw the bed and room as his. When she left, the cat would sleep just there, on the corner of the bed nearest the window; would wash itself, just there, watching its shadow or the birds in the tree; would roll over on its back in sunlight, a black plush cat, all purring warmth.

A terrible pang – a real pain. Oh no, she must go, and fast, Christmas or no Christmas, particularly as a good part of her fear of going was that London had no more space in it for her now, as it had had months ago, when she had arrived. She did have some money now though, thanks to Mark – over two hundred pounds. She never seemed to have anything to spend her salary on. She would leave – in the next days, take a room, or a small flat, and risk her chances with all the other waifs and strays of London who had no family at Christmas. Waifs and strays! Once she could not have thought of herself like that – oh no, she had got soft, and badly so, it was time to move on, even though she would never live in such a room again. The whole house was like it, of a piece, a totality: yet no one could set out to create a house like it. It had grown like this, after being furnished by Mark’s grandmother at the end of the last century by what Martha would have called when she first came as ‘antiques’. Nor was this room assertive or bullying as she had first thought: on the contrary, it was quiet, it had tact, it served. But it certainly absorbed. Money? For weeks when first here she had moved around the room, the house, like a cat, feeling for corners, and essences, and odours and memories, trying to isolate just that quality which no other place she had ever been in had had. Solidity? Every object, surface, chair, piece of material, or stuff, or paper had – solidity. Strength. Nothing could crack, fray, fall apart. A chair might break, but if so it would be put together as a surgeon does a body. The curtains had a weight in your hands. The carpet and the rugs lay thick on the boards of the floor which were beautiful enough to lie bare, if there were not so many rugs and carpets. Nothing in this house believed in the possibility of destruction. Imagine being brought up in such a house, to be the child of it … a child’s voice sounded across the passage. It was Sally’s little boy. Martha had the room Sally used, when she came to stay but Sally, here for a few nights, had not thought it worth dispossessing Martha from it. She was in James’s room, used as a spare room because James was dead.

The door opened and Paul wriggled in, smiling shyly. The cat jumped down to wind around his legs and the fly buzzed away. He was five, or six, a small lively dark boy all charm and warmth.

‘Paul!’ came his mother’s peremptory voice: ‘Paul, you are not to worry Martha!’

Paul grinned at Martha and sidled to the bed, glancing at the door where his mother was due to appear. And now Sally’s beautiful dark head showed around the door. She gave a great dramatic sigh of ‘Oh!’ at the sight of the disobedient child; and then she curled herself into an armchair. She was in a striped purple and yellow silk dressing-gown. Her hair hung down on either side of her small apricot-tinted face in black braids. Her soft black eyes shone. She was, as the family never said, but never ceased to make evident, Jewish. That is, if put down anywhere near the Mediterranean, she would seem at home. In this room she seemed almost perversely an exotic. Now she put out a small hand towards the child who ran to her, climbed on her lap, and cuddled. She sniffed him, with pleasure. Wound together, they breathed contentment. Almost she licked him like an animal with her cub.

‘I’m going to make breakfast,’ she announced.

‘I don’t eat breakfast.’

‘Well then, some tea?’ She wanted company downstairs.

‘I don’t get up yet,’ said Martha. This was partly to obey Mark: he feared Sally’s encroachment even more than he did his mother’s. ‘And besides, I like this time of the day here.’

‘Ah yes, the room,’ cried Sally. ‘When I came into it, after there, you understand?’ Martha understood. And Sally knew that she did. They shared the knowledge of outsiders. Sally had been Sarah Koenig ten years ago, when she was a refugee from Germany. This being the kind of family which served, had civic responsibility, and took on burdens – at its height, it had been that above all – naturally they put up refugees. Sarah had come, with half a dozen other refugees, from Europe. Here she had met Colin, Mark’s brother: and here she had married him.

‘Are you going to stay here for Christmas?’ she asked, going straight to the point as always. ‘I want to know. Because Mark could come to stay with us. With Francis. That would be nice for Paul.’ Here she squeezed Paul, with a chiding pouting downwards glance, to make him agree. He buried his face in her silken bosom.

Mark said that Francis and Paul did not get on. Mark would never go for Christmas to his brother Colin: not because he didn’t like Colin, but because of Sally. She did not seem to know this; or if she did, conducted her life from standards which made it irrelevant. For one thing, when she had married Colin, she married the family: she had no family of her own. In terms of Anton’s grim definition, her Jewishness was absolute: she had no relatives alive. So this was her family: the Coldridges. Therefore she loved them and they must love her. They did not dislike her so much as they were pleased when she was somewhere else. Nor would any of them have said that it was a pity Colin had married her: particularly as not only Colin, but Mark too had made a marriage that was so palpably a pity. But they were upset by her. Which Martha could understand: she was upset by Sally, who always lived inside her own emotional climate with apparently never a suspicion that there might be others.

She said: ‘And a family Christmas would be good, I have told him, instead of all this nonsense about spies! Politics and communism – nonsense!’

Colin was a physicist. He worked at Cambridge on something to do with the bomb. The man he worked under had been arrested and charged with spying. Colin was naturally under suspicion. The family was behaving as if this was – well, not far from a joke. Of course, if one lived in such houses, filled with such furniture, knowing ‘everybody’ in England, then spying was – a joke. Or rather, the idea that they could be suspected of it. Colin was a communist, they said; though from the words Mark used of him Martha could recognize nothing of communism as she had experienced it: but then of course she knew nothing about England. She found it disagreeable that they talked about his communism as a kind of eccentricity, but tolerable because it was his, a Coldridge’s – as if he stammered, or bred pythons. They had a big family’s possessiveness to it, everyone had their funny ways, their traits, and that was Colin’s. This was not true of Mark, who loved his brother and was with him against the family. The two brothers were isolated in this: and Sally-Sarah was excluded, and suffered and had been complaining Mark hated her … There she sat in the great warm chair, a colourful little beauty with her pretty little boy, all warm tactlessness, warm claims, warm insistence, a challenge to the Coldridges who had seemed never to do much more about her than to insist on calling her ‘Sally’. Well, if she was tactless, they were intolerable, arrogant: when she made a scene that they ‘had stolen her name from her’ they had only laughed; and her husband still called her Sally.

And it was all Martha could do not to call her, sometimes, Stella, she was so like that other warm-shored beauty of ten years before who, however, had been transformed by matrimony and right living into a pillar of good works and righteousness.

And in due time, Sally-Sarah too would become a handsome and portly matron?

Meanwhile she suffered and everyone in the family had to suffer with her. ‘Is Colin worried?’

‘No, not he,’ said Sally-Sarah scornfully. ‘Not he. I keep telling him, Darling, you are mad. Why communism? Communism for the English? They know nothing at all. Isn’t that so? You agree with me?’