Дора Клайн – Рэйвен (страница 16)
– Нет, – замотала я головой.
Я вернулась в здание театра и Джонатан попросил сотрудников проводить нас в гримерку девушки.
Комната была маленькой, словно из старых фильмов, но при этом очень уютной. Я надела перчатки, которые мне дала Марта, и внимательно осмотрелась. На столе была разбросана косметика, заколки и остальное.
Костюмы небрежно развешаны: один перекинут через спинку стула, другой лежит вывернутый на журнальном столике.
– Бутылка, – прошептала Марта – криминалистка, чья смена была сегодня, себе под нос.
– Необходимо проверить ее. – сердито сказала я.
– Думаешь, отравление? – спросил детектив.
– Врачи уже сообщили, что это отравление. Точнее, подозрения на него.
Я подошла к маленькому туалетному столику и заметила на нем записную книжку, а рядом красную коробку конфет, что лежала чуть приоткрытая.
Я подняла крышку и увидела внутри парочку конфет в обертках ярких цветов, взяв одну, я раскрыла ее, и в нос ударил неественный резкий запах для шоколада. Я поморщилась.
Ужас! Что это?
– Боже… – в голове от этого запаха стало дурно.
Джонатан подошел ко мне и тут же отшатнулся:
– Так, эту коробку, точнее содержимое, срочно нужно отправить на анализ.
– Идите поговорите с труппой, а мы с ребятами продолжим осматривать гримерные, – велела Марта.
Мы кивнули и вышли в узкий коридор с теплым слабым освещением. Все шестеро человек собрались в буфете. Молодые и безумно уставшие ребята ждали своей очереди. Также мы позвали на допрос некоторых сотрудников театра, в том числе Тео.
– По одному, – кивнула я стажеру, и он начал вызывать всех на допрос.
Первым пришел Тео.
– Кроме плохого состояния, она что-то говорила?
– Нет, все было как обычно, – замотал он головой.
– А кто ей подарил конфеты, ты видел? – нахмурился Джон.
– Конфеты… – задумался Тео. – Я не уверен, но когда направлялся к себе в кабинет, я заметил парня, который выбежал из ее гримерки. Он был в капюшоне, так что лица я не заметил.
Ага, значит, по камерам должны увидеть, кто это был. И, возможно, он где-то оставил свои пальчики.
Когда мы закончили допрашивать Тео, Джон хмуро глянул на меня, сведя свои густые брови вместе:
– Мне кажется, или я его уже видел?
Я молча кивнула.
– О… Ну точно, мы его уже допрашивали. – вспомнил он. – Ты с ним встречаешься что ли? – Его карие глаза недобро сверкнули.
– Не-ет, – замотала я головой. – Конечно нет, – фыркнула я. – Просто общаемся.
– Ладно, – сквозь зубы прошипел он. – То дело закрыто, так что можешь с ним общаться. Но как вы вообще…?
– Потом расскажу, – прошептала я.
Он цокнул языком.
Мы с Джоном задавали классические вопросы: давно ли знакомы с Милой? Были ли у нее враги? Замечали ли вы за ней странности в последние дни? Где находились, когда все произошло?
Один за другим отвечали одинаково: «нет» и «были на сцене».
Лишь пожилая гардеробщица сообщила:
– Милу все любили. Она солнечная девушка. Но… Пару раз я слышала, как она с кем-то ругалась по телефону. Говорила что-то вроде: «мы расстались, хватит извиняться» и все такое, – хриплым голосом ответила женщина, нервно ковыряя кутикулу на ногтях. – Это все, что я знаю.
Джон кивнул и зафиксировал это в блокноте.
Когда допрос завершился, Марта позвала нас, и мы помчались к ней:
– Рэй, Джон, – мы внимательно уставились на нее. – Вам стоит на это взглянуть, – тяжело дыша, сказала она, стоя в дверях гримерной.
Марта держала в руках прозрачный пакет, внутри которого находился помятый листок. На нем жирным шрифтом было написано: «Если ты не моя – то ничья».
– Нашла в мусорном ведре, – тихо прошептала она. – Думаю, все ясно.
– Ага, но еще необходимо просмотреть камеры видеонаблюдения, – нахмурилась я.
– Знаю, Эмбер уже этим занимается. И еще я нашла отпечатки пальцев.
Отлично. Выходит, бывший парень не захотел ее отпускать… Как же меня такое злит… Эти несостоявшиеся, неуверенные в себе… сделают все, чтобы испортить жизнь невинным девушкам.
На камерах мы увидели парня, который выбегал из гримерки, о чем ранее сообщил Тео, вот только на камерах его лицо было хорошо заметно…
– Вот он и попался, – с едва заметной улыбкой на лице прошептала я.
Пока Тео общался с каким-то мужчиной, Джон поскорее вывел меня на улицу:
– Я жду, – немедленно потребовал он, посмотрев на меня потемневшими от злости глазами.
И я все рассказала.
– Почему же сразу не рассказала? – рассердился он.
– Так мы же просто так… друзья, – отмахнулась я.
– Рэй, – он снова злобно взглянул на меня. – Этот парень вроде хороший, но если он посмеет что-то сделать с тобой… – начал он, имея в виду нашу общую тайну.
Я кивнула.
– Так он тебе нравится? – Джон склонил голову, стараясь удерживать со мной зрительный контакт.
– Не знаю пока что, но он… славный и с ним хорошо, – пожала я плечами и опустила взгляд, тогда Джонатан коснулся пальцами моего подбородка и поднял мою голову, чтобы я продолжала смотреть на него:
– Имей в виду, что я за ним слежу, – он нахмурился, сжав челюсти. – Понятно? – грубовато спросил он.
– Понятно, – я шумно сглотнула, и Джон отстранился от меня, услышав позади шаги.
К нам подошел Тео, и детектив, ну очень свирепо, взглянул на него. Словно готов был одним взглядом убить его.
– Если обидишь ее, то ты автоматически подписал себе приговор на вечные страдания, виновником которых будешь ты сам. – Он пригрозил ему кулаком, а потом крепко обнял меня и прошептал мне на ухо очень тихо: – Вроде нормальный, но я все равно за ним наблюдаю в оба глаза, – а потом отстранился, подмигнул мне и ушел, крикнув напоследок: – Увидимся!
Я тихо рассмеялась и помахала ему.
– Я подумал, он меня прямо тут к земле приложит и наручники нацепит, – тихо сказал Тео, стоя у меня за спиной.
Я обернулась и взяла его за руку.
– Идем.
Джонатан запугать может кого угодно, но на самом деле он чудесный человек, который однажды спас мне жизнь.
Глава 12
На следующий день мы были у родителей Милы. Маленький частный дом в одном из лучших районов Сиэтла.