реклама
Бургер менюБургер меню

Дониэль Клейтон – Необычайны (страница 11)

18

Элла ловко достала из корзинки круглый, как мячик, фонарик, в который была вставлена свечка, кусочек пергамента и перо.

– Это один из моих братьев, – смущенно улыбаясь, сообщил Джейсон.

– Самый лучший, – шутливо вставил Уэсли.

– Может, все-таки подпишешь? – Джейсон показал брату свиток.

Уэс мгновенно захватил голову Джея в «замок» и не отпускал, пока тот не пискнул. Только после этого Уэсли удалился, очень довольный собой.

Джейсон принялся разглаживать мантию, делая вид, что ничего не случилось, но его кудри подрагивали, словно от обиды.

– Почему твои волосы двигаются сами по себе? – спросила у него Элла.

Может быть, он пользуется колдовским маслом, как папа?

– Моя сестра Грейс подбросила мне в масло для волос вертлявое заклятие. Мама сказала, это скоро пройдет, но они уже все лето такие.

Элла с трудом сдержала смех.

– Сейчас будем загадывать желания! – провозгласили необычайн-директора.

Элла оглянулась на окружающих. Похоже, все знали, что надо делать: торопливо писали что-то на листочках бумаги, втыкали листочки в свечной воск, потом поднимали свечку в руке и держали, пока она сама не вспыхивала, а после этого отпускали ее.

Джейсон поднял свою свечу:

– Смотри, как я делаю.

– Откуда ты знаешь как?

– У меня есть старшие братья и сестры, помнишь? – Он показал на двух девочек, которые улыбались в точности как он, и двух мальчиков с такими же кудрями. – Это опять Уэс, четвертый уровень, Аллен и Беатрис – на третьем уровне, Грейс – на втором. Они мне вчера всё показали, чтобы я их не опозорил.

Элла разрешила Джейсону помочь, хотя ей это совершенно не нравилось. Но кому охота глупо выглядеть в первый день в новой школе?

– Что ты напишешь? – заинтересовался Джейсон.

– Не твое дело.

И Элла написала на листке: «Пусть всем понравится чарование – и я пусть тоже понравлюсь».

Элла, привет.

Тебе завтра показать, где начнется урок-знакомство? У нас будет прогулка по Институту. Можем встретиться в коридоре первого уровня. За завтраком обязательно попробуй тревожные творожки. Они такие смешные и замученные с виду. Получается, что ты вроде как съедаешь собственные тревоги. Они из Тринидада. А мой папа – с Ямайки, но они нам все равно нравятся. Ты меня об этом не спрашивала, но мне в любом случае хотелось тебе рассказать.

★ – ★ – ★ – ЗВЕЗДНАЯ ПОЧТА – ★ – ★ – ★

Джейсон, мне не нужна помощь. Я скажу наставнице уровня и необычайн-директорам, что они зря тратят твое время, заставляя тебя нянчиться со мной. Я сама все знаю.

P. S.: Я попробую тревожные творожки, но вообще-то мне всегда хотелось попробовать блинчики-попрыгунчики. Я слышала, они классные. А они скачут уже политые сиропом?

Глава пятая

Новая жизнь… и путь необычайнов

– Элла!

– Элла!

– Элла Шарлотта Баптиста Дюран!

– Вставай! Скорее, юная леди. Происходит что-то непонятное. – Святой Антоний громко захлопал в ладоши.

Семейные святые размахивали руками, на их фарфоровых личиках читалось волнение. Бутылочное дерево глянцево поблескивало в утреннем свете, бросая тень на одеяло.

– Малышка, – раздался вдруг голос крестной. – Проснись, пожалуйста.

Элла села и потерла глаза. Прямо на нее смотрела ее красавица крестная. Тетя Сьера. Белоснежная туника, оттеняющая ее смуглую кожу, напомнила Элле сахарную глазурь. В густых тяжелых волосах тети Сьеры, обвязанных длинным шарфом, пылали чарозы.

Элла кинулась ей на шею:

– Я проспала? Что-то случилось?

Она бросила взгляд на часы. Медные стрелки показывали половину седьмого, на циферблате мерцала надпись «Отдых». Слово «Завтрак» должно было появиться на нем лишь через час.

– Нет, нет, – поспешно сказала крестная. – Дело не в этом.

Элла огляделась, и ее охватил страх. Она была в совершенно другой комнате.

– А в чем? Где я?

– В башне «Гидра». – Тетя показала на потолок, по которому скользила змея, сотканная из звездного света, высовывая в знак приветствия раздвоенный язык.

– Но я была в «Малой Медведице». Где Шивон? Лянь? Самайра?

Крестная поджала губы, и у Эллы упало сердце. В уме возникла тысяча вопросов о том, как она сюда попала. Неужели что-то сделала не так во время Полночного сбора? Кто-то узнал о том, что она нашла запретный лифт? Мама и папа уже сердятся?

– Решили, что тебе будет здесь посвободнее с одной соседкой вместо трех. Так ведь гораздо удобнее.

– Но мне и там было удобно. – Элла оглядела комнату: на полу ворохом валялась одежда, высокие окна располагались на одной стороне, у стены напротив стоял ее письменный стол, дверь в личную ванную была приоткрыта. – И потом, как я сюда попала?

Крестная взяла ее за руку:

– Малышка, к чему задавать вопросы, если уже знаешь ответы.

Элла попыталась вспомнить, что было ночью. Она отлично спала и видела во сне, что летит куда-то на своей новой кровати. Всплыл голос крестной, будивший бутылочное дерево песней: «Южное древо, ветвями качни, корни свои из земли подними. Все, что нам нужно, возьми, обними». Потом возникло ощущение, что ветви поднимают Эллу с кровати, собирают все ее вещи и выносят в коридор.

– Это был самый тихий вариант, – объяснила крестная.

– Но…

В дверь трижды постучали, это привело святых в смятение.

– Чую опасность! – воскликнул святой Кристофер.

– Грядет недоброе, – перебила его святая Урсула.

– Элла? Элла, дорогая, ранняя звездочка первой встает на небосвод, – негромко произнес голос мисс Пейдж. – Мы хотим познакомить тебя…

Тетя Сьера открыла дверь. В комнату зашли мисс Пейдж и необычайн-директор Ривера, подталкивая перед собой хмурую девчонку. Элла узнала ее. Та самая, которую она видела вчера на Полночном сборе. При виде Эллы девчонка холодно сузила голубые глаза.

Все обменялись приветствиями, хотя вошедшие преподавательницы не смогли скрыть удивления при виде крестной.

Бумажные цветы в волосах необычайн-директора Риверы затрепетали.

– Ну давайте знакомиться.

– Я принесла чаю, – сказала мисс Пейдж. Три дымящихся чайника кружили вокруг нее, как планеты вокруг солнца. Наставница коснулась броши на отвороте мантии, и золотой рот улыбнулся Элле. – Кому чашечку? Чай, матча… сладкий со льдом, как любите вы, американцы с Юга. Уверяю, у меня самый лучший чай. Еще есть печенье, английское.

– Нет, спасибо, – ответила Элла, не в силах оторвать взгляд от девчонки.

– Ну что ж, Бриджит, это Элла. – Директор Ривера подтолкнула девчонку вперед. – Элла, это Бриджит. – Она положила руку Элле на плечо. – Бриджит приехала из Нью-Йорка, и ей, так же как и тебе, приходится сейчас нелегко.

– Мне легко, – возмутилась Элла.

– Тем более, ты сможешь помочь Бриджит. Она выросла вдали от нашего мира… примерно как ты, только среди незначителей. Такое редко случается с необычайнами. Жить среди чужих, не зная о своих способностях, очень непросто. Это шок для всего организма. Сейчас Бриджит только привыкает к нашему образу жизни, о котором тебе уже известно довольно много.

Элла любила помогать. Бабуля говорила, что это одна из ее благородных черт. Но сейчас ее охватили сомнения.

– Мне фиолетово, – резко бросила Бриджит.

Элла нахмурилась. Почему она злится?