Дон Уинслоу – "Современный зарубежный детектив-2" Компиляция. Книги 1-20 (страница 371)
Арт чувствует, как напряглась рука Адана.
Тут из машины вылезает еще один человек, и Арт прищуривается, вглядываясь.
Он постарел. Волосы у него стали серебристо-седые, поседели и усики. Он похудел, но у него по-прежнему осанка джентльмена Старого Света.
Как всегда галантный, Тио берет Нору под руку.
Адан видит ее, улыбается.
Нора прелестна, особенно при мягком свете луны. Она точно обрела вновь всю свою прежнюю живость и женственность. Адан порывается броситься к ней, но Арт тянет его назад. Но это не нужно, потому что она идет к нему сама.
Не подходи слишком близко.
Так мысленно приказывает Кэллан, когда Нора шагает по мосту. Забирай Барреру и возвращайся. Нора понятия не имеет, что сейчас произойдет. К чему было просвещать ее? Кэллан надеется, что она уже сядет в машину к тому моменту, когда ему придется спустить курок.
Не надо, чтобы ее снова забрызгало кровью.
Встречаются они почти посередине моста.
Скэки, шагавший впереди остальных, подходит к Арту.
— Без обид, Артур, — говорит он. — Отдай оружие.
Арт откидывает полу куртки, и Скэки, вынув револьвер, сует его себе за ремень. Потом разворачивает Арта, заставляет опереться о перила моста и быстро проверяет, нет ли еще оружия. Ничего не найдя, Скэки машет остальным — подходите.
Арт смотрит, как идет к нему Тио, держа под руку Нору. Будто ведет ее по проходу церкви, думает Арт.
Позади тянется Хоббс.
Тио смотрит на разбитое лицо Адана и говорит Арту:
— Совсем ты не переменился,
— Нужно было пустить тебе пулю в лоб, когда у меня была такая возможность.
— Да, надо было, — соглашается Тио. — Но ты не пустил.
— А как ты тут оказался?
— Я приехал, чтобы мой племянник был уверен, что его отправят в безопасное место, — отвечает Тио, — что не убьют. И похоже, я вовремя.
Он обнимает Адана, стараясь, чтобы кровь не попала на его костюм.
—
— Тио, рад видеть тебя.
— Пожалуйста, снимите с него наручники, — просит Тио.
Арт снимает наручники с Адана и подталкивает его вперед.
Хоббс смотрит на Арта:
— Ты, Артур, человек слова. Благородный человек...
Арт мотает головой:
— Нет, вам показалось. — И, схватив Хоббса, выставляет старика перед собой как щит, одной рукой он держит Хоббса за шею, другой — за голову. Один рывок — и старик мертв.
Скэки выхватывает пистолет, но стрелять боится.
— Брось оружие, Сол, не то я сверну его чертову шею!
— Попробуй только, и я убью тебя!
— О'кей.
Сол кладет пистолет на мост.
— Теперь мой.
Сол кладет рядом револьвер Келлера. После чего смотрит поверх головы Келлера и кивает.
Кэллан видит.
Он ловит в крест прицела затылок Келлера и делает глубокий вдох.
Перемени свою жизнь.
— Нора, — велит Арт, — дай мне мой револьвер, другую пушку кинь с моста.
Адан хохочет.
Но Нора идет и действительно выкидывает пистолет.
— Что ты делаешь?! — истошно орет Адан.
Она смотрит ему прямо в глаза.
—
— Я же любил тебя!
— Ты убил человека, которого любила я. А тебя я не любила. Никогда.
Она протягивает Арту револьвер.
Сол смотрит вверх и что есть силы кричит:
—
Арт крутанулся, чтобы увидеть снайпера.
Скэки, выхватив из-за пояса второй пистолет, наводит его на спину Арта.
Кэллан всаживает пулю точно в голову Скэки. Сол исчезает из зрачка прицела.
Наклонившись, Тио хватает пистолет Скэки.
Арт поворачивается.
Тио вскидывает пистолет.
Арт посылает две пули ему в грудь.
Рука Тио рефлекторно нажимает на курок.
Пуля, прошив навылет бедро Хоббса, попадает Арту в ногу.
Оба падают.
С трудом поднявшись, Хоббс хватает трость и, ковыляя, спешит с моста, шатаясь, точно бездарный актер, изображающий пьяного.
Кэллан прицеливается. На спине Хоббса расцветает кровавое пятно.
Трость, стуча, прыгает по камням.
Адан ползет к Тио.