Добромуд Бродбент – Из дневников Босоногого мага (страница 17)
— Прекрати! Не напоминай, — взмолился он, спрятав красное лицо в ладони.
Они сидели так какое-то время, затем Ма’Ай сказал:
— Я не обижен. Был обижен и повел себя глупо.
— Мне нравятся твои глупости, — улыбнулась Ашран.
Как же легко она развеяла все его страхи и опасения. Легкая улыбка и тёплый взгляд разогнали тучи сомнений копошащих в его душе совсем недавно.
— Только прошу, давай не будем об этом. Я не знаю почему, меня ужасно смущают разговоры на эту тему, — признался Ма’Ай.
— Хорошо, — легко согласилась она. — Я учту тонкую организацию твоей души.
А ведь опять издевается, подумал он, но в этот раз эта мысль вызвала лишь улыбку:
— Звучит уж, как-то слишком вычурно для простого крестьянского сына.
— Интересно, все ли крестьяне Белого королевства такие скромники?
— Ашран! — воскликнул он.
Она рассмеялась и примирительно подняла руки вверх.
— Мне нужно ещё кое-что тебе сказать, — она протянула ему лист свернутой бумаги с надломленной печатью. — Прочти.
Он развернул лист дорогой бумаги пропитанной цветочными духами:
Ашран положила на стол сумку, что носила через плечо:
— Ты должен передать семье Лутаро статуэтку сегодня вечером. Сразу после нашего разговора, иди в гавань и разыщи корабль.
Он согласно кивнул.
— Есть ещё одна, — заметила она и протянула вторую.
Бумага была дорогая, но от неё исходил смутно знакомый сладковатый аромат. Галлюциногенных грибов, услужливо подсказала память.
Ма’Айя пробрал озноб. Он глазами ещё раз пробежал по тексту. Марта! Он сам представился Ма’Ртой. Выходцами из Белого королевства в городе были только они. Найти их не представляло большого труда даже в таком большом городе.
"Снова моя вина, а страдает Ма’Рта" — ударила мысль.
Первым осознанным порывом было бежать на её поиски. Но куда? В дом Лакорна? Наблюдавшая за его переживаниями Ашран взяла за руку:
— Отнеси статуэтку семье Лутаро. Доверься мне. Я позабочусь о твоей сестре. Напою вином, и она даже не вспомнит о сегодняшних злоключениях.
Ма’Ай беспокоился, но в словах Ашран была своя правда. У Ашран гораздо больше возможностей спасти его сестру. В прошлый раз он был просто бесполезен.
— Я обещаю тебе, с ней ничего не случится. Ты мне веришь? — настойчиво повторила она, обхватив его ладони своими. Он посмотрел на Ашран и согласно кивнул.
Ма’Ай отыскал трёх палубный галеон с красивым наименованием «Прекрасная Ви» в дальней части порта, привязанным к пирсу. На судно рьяно шла погрузка товара. Целый отряд повозок тянулся к судну. Множество матросов сновали по трапу. На корабль его не пустили и пришлось ждать, пока сообщат капитану. Ему оставалась только сожалеть о своей очередной необдуманности. Как бы всё упростили одежды службы решения дел.
Когда, наконец, его провели в каюту капитана, он не сразу признал Вивиан в алом кафтане и широкополой капитанской шляпе с большим белым пером. Вивиан тоже не сразу признала его в простых одеждах. Когда она осознала, кто он, она дико заорала, разрывая шаблон прошлого воспоминания о ней:
— Симон!
Тут же из-за двери показался моряк, что сопровождал его:
— Да, кэп?
— Тащи бутылку лучшего вина. Живо! — приказала она и более добродушно обратилась к Ма’Айю: — Вы нашли её?
Он кивнул не в силах ответить, находясь под произведенным эффектом. Вивиан рассмеялась:
— Понимаете, нам предстоит дальнее плаванье, — она взяла его под руку и проводила до кресла напротив стола. — Дедушка говорит, без строгости и страха на корабле нельзя. Этот галеон — одно из последних достижений корабельных дел мастеров. Они утверждают, что построили его по чертежам самого императора. У корабля повышенная вместимость и грузоподъемность. Он может преодолевать самые дальние плаванья.
— Куда вы отправляетесь?
— Моего дедушку давно заинтересовала легенда, что ходит среди моряков, о существовании ещё одной земли за океаном. Мы решили её проверить. Это рискованно, но крайне интригующе, — с энтузиазмом поведала Вивиан.
Он бы с интересом послушал истории и задал бы ещё кучу вопросов, но ему хотелось быстрее попасть в город. Он и так очень долго простоял в очереди на приём к капитану. Он быстро передал статуэтку.
— Вы меня извините, но у нас возникли некоторые проблемы с вашим делом. Я не могу задерживаться больше, чем необходимо.
— Проблемы? Какого рода?
— Мою сестру похитил организатор кражи. Сейчас уже должны были всё уладить, надеюсь.
Вивиан открыла ящик стола и достала оттуда увесистый мешок с монетами.
— Понимаю. Прошу возьмите, как компенсацию за беспокойство. А ещё, — она встала и, открыв за спиной тайник аналогичный тому, что был в её доме. Поместила туда статуэтку и достала потрепанную книгу. — Дедушка просил передать это семье Артос. Здесь почти доработанная технология изготовления статуэток. Они хоть его бывшая, но семья.
После обмена Ма’Ай развернулся, чтобы уйти, но замер, обдумывая вопрос.
— Вивиан, могу я задать вопрос твоему дедушке?
Если припомнить, в прошлый раз этот эльвир говорил, что живёт со времен сотворения мира таковым, каким они его знают.
— Спрашивай, Ма’Ай, — Вивиан вновь обрела мужской голос.
— Вам известно, в чем опасность существования полукровок?
— Опасны только эльфийские полукровки. Когда-то давно, мой маленький друг, эльфы правили мирами, основываясь на магии крови, и равнялись почти богам. Мне неизвестно, что произошло, когда я был пленен, но больше чем уверен, им пришлось бежать и прятаться. Эльфы запечатали свою магию крови. Понимаешь, магия оставляет след. Остаётся открытым один вопрос: от кого? У полукровок незапечатанная кровь, чем больше полукровок, тем виднее их след.
Он замолчал и больше ничего не добавил.
— Хорошего вам плаванья и желаю найти землю, — сказал на прощание Ма’Ай.
— Я отчётливо вижу, что нам суждено еще встретиться, мальчик, — сказал эльвир в спину.
Ма’Ай повернулся, но эльвир большего пояснять не стал.
— А я желаю, чтобы с вашей сестрой всё было хорошо, Ма’Ай. До свидания, — добавила Вивиан от себя.
Ма’Ай покинул корабль и поспешил домой в кузню. Когда он резко распахнул дверь, на дворе была уже ночь. Его друзья сидели за столом и уплетали ужин. Они с удивлением посмотрели на него.
— А мы тебя уже и не ждали, — заметил Ста’Арх.
Ма’Рта подпрыгнула за тарелкой для брата.
— Ма’Рта, с тобой всё хорошо? — поинтересовался Ма’Ай.
Сестра удивленно повернулась к нему:
— Ох, да. Всё хорошо. Представляешь, сегодня заснула в доме у Лакорна. Даже не знаю, как такое объяснить. Ничего не помню, будто весь день проспала, — пояснила она. — Я как раз рассказывала об этом. Вот не знаю, как такое могло произойти. Меня разбудил сам Лакорн. Так неудобно.
— Ты перетрудилась, — заметила За’Ар.
— Да, — подтвердила Ма’Рта. — Лакорн так мне и сказал, и дал три дня выходных.
Ма’Рта поставила тарелку жаркого на стол.
— Ты чего стоишь, Ма’Ай? Садись уже, — сказала она.
Он так и сделал. У Ма’Рты было прекрасное настроение.