Дмитрий Вектор – По ту сторону стекла (страница 6)
– Лучше не знать.
Она выключила телефон и убрала его в карман. Руки дрожали. Дэвид положил свою руку поверх её – тёплую, успокаивающую.
– Мы справимся, – сказал он. – Доедем до Бостона, найдём ответы.
Эмили хотела верить. Но с каждым часом мир казался всё менее реальным, будто они проваливались сквозь трещину в действительности, в какой-то кошмар, из которого нельзя проснуться.
Прошло полчаса. Толпа на станции не редела, а наоборот, росла. Приходили всё новые люди – с детьми, стариками, домашними животными. Одна женщина тащила клетку с попугаем. Мужчина вёз инвалидную коляску с пожилой матерью. Подростки с рюкзаками, явно сбежавшие из дома.
Все бежали. Но куда? Что они надеялись найти в других городах? Безопасность? Её нигде не было. Феномен был глобальным.
Наконец объявили посадку на их автобус. Толпа рванула к платформе номер шесть. Эмили и Дэвид поднялись, схватили свои вещи и присоединились к потоку. Толкались, протискивались, кто-то наступил Эмили на ногу, кто-то ударил локтём в бок. Она сжала зубы и продолжила пробиваться.
Автобус оказался старым, облезлым, с заляпанными окнами. Но окна были завешены изнутри какой-то тёмной плёнкой – опять же, чтобы избежать отражений. Внутри пахло потом, дешёвым освежителем воздуха и страхом.
Эмили и Дэвид нашли места в середине салона. Села у прохода, он – у окна. Рюкзаки сунули под сиденья. Вокруг втискивались другие пассажиры – всех мест не хватало, кто-то стоял в проходе.
Водитель – мужик лет пятидесяти с седой бородкой – включил микрофон:
– Слушайте внимательно. Поездка займёт примерно восемь часов при хорошем раскладе. Останавливаться будем только на заправках, и то ненадолго. Туалет в конце салона, пользуйтесь по очереди. Никаких зеркал там нет, всё убрали. – Он помолчал, потом добавил: – И ещё. Если вы везёте с собой зеркальца, косметички с зеркалами или что-то подобное – выкиньте сейчас. Не хочу проблем в дороге.
Несколько пассажиров послушно достали карманные зеркальца и бросили в урну у входа. Эмили проверила свою сумку – ничего отражающего. Дэвид тоже.
Автобус тронулся с натужным гудением двигателя. Вырулил со станции, поехал по улицам Чикаго. Эмили смотрела в завешенное окно – сквозь плёнку город казался призрачным, нереальным. Здания проплывали мимо, как тени. Редкие машины. Ещё реже – люди на тротуарах, спешащие куда-то, оглядывающиеся.
Они проехали мимо супермаркета. Витрины выбиты, внутри темно. У входа валяется перевёрнутая тележка, рассыпанные продукты. Мародёры побывали.
Дальше – сквер, где обычно гуляли с детьми. Пустой. Качели раскачивались на ветру, скрипя. На асфальте кто-то нарисовал мелом огромный крест и надпись: «ГОСПОДЬ, СПАСИ НАС».
Потом церковь. Переполненная. Люди стояли даже снаружи, на ступеньках, под дождём, молились, держась за чётки.
Эмили отвернулась. Не могла смотреть. Это был её город, её дом, и он умирал. Медленно, болезненно, превращаясь в декорации к фильму ужасов.
Дэвид положил руку ей на плечо.
– Не думай об этом. Сосредоточься на цели. Добраться до Бостона, найти лабораторию, поговорить с учёными.
– А если они не знают, как это остановить?
– Тогда мы найдём того, кто знает.
Автобус вырулил на шоссе. Город остался позади, впереди простирались пригороды, потом поля, леса. Эмили прислонилась к спинке сиденья, закрыла глаза. Усталость навалилась внезапно, тяжёлым одеялом. Она не спала больше суток. Тело требовало отдыха.
Но спать было страшно. Во сне она не контролировала себя. Во сне зеркала могли прийти к ней.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.