реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Суслин – Чудовище в камышах (страница 5)

18

– Врешь ты все! – засмеялся Ерема.

– Я вру? Да мы с Юрой такие дела уже раскрыли! О-го-го! Рассказать?

– Расскажи!

– Ладно, так и быть. Слушайте, малявки!

И Катя рассказала свои деревенским дружкам про Лешкиного одноклассника Юру Цветкова, который ничуть не хуже любого милиционера раскрывает самые запутанные тайны. Она рассказала о том, как он раскрыл тайну старинного конверта, который хранил сокровища в графских развалинах села Комсомольского, и о том, как Лешка спас от кошки почтового голубя, на лапе которого обнаружилось послание с призывом о помощи. И о том, как ее саму похитили преступники, требовали за нее выкуп – бесценную тетрадь с великими открытиями, и как она показала себя, как неординарная личность.

Близнецы слушали весь этот долгий рассказ, открыв рты.

– Ну что? Как вам? – спросила Катя, когда ее достаточно долгий и сдобренный подробностями рассказ был закончен.

– Здорово, – сказали мальчишки. – А ты не врешь?

– Да пусть у меня все зубы заболят, если я вру! – поклялась Катя самой страшной среди их компании клятвой. Ну, а у вас, что тут творится? С чего это после заката из дому нельзя выйти? Что за фигня такая?

– В нашей речке завелся крокодил! – таинственным голосом прошептал Данилка.

– Это в Гулёной что ли?

– Ну, да!

– Вовсе и не крокодил! – закричал Ерема. – Чего ты выдумываешь? Откуда у нас тут может быть крокодил? Не крокодил это вовсе!

– А вот и крокодил!

– Нет, это гигантский змей.

– Ой-ой! Сам ты змей! Это аллигатор. Его дачники в реку выпустили.

Катя посмотрела сначала на одного, потом на другого, брови у нее полезли вверх, а близнецы продолжали спорить.

– Крокодил! – кричал один.

– Змей! – отвечал другой.

Ребята так горячо спорили, что даже перестали обращать на Катю внимания. Тогда она заткнула руками уши и как закричала пронзительным голосом, как могут кричать только девочки:

– Молча-а-а-а-а-а-ть!

Данилка и Ерема сразу же умолкли и удивленно уставились на подружку.

– Ты чего? – спросил Данилка.

Катя разжала уши:

– Это вы чего? Давай, Ерема ты первый говори. Ты старший.

И Ерема, который был всего на пятнадцать минут старше брата, довольный, что слово дали ему, стал рассказывать:

– В общем, так. Сначала у реки пропала овца тети Клары. Затем два гуся бабы Шуры.

Тут Данилка испугался, что все расскажут без него, быстро добавил:

– Да, а на прошлой неделе Варькин бычок там же сгинул. Ох, и попало Варьке. Она же его ходила пасти.

Ерема пихнул Данилку локтем:

– Да подожди ты! Я же рассказываю. Да, точно. Пропали и все. Не следов, ни рогов, ни копыт. Как в воду канули.

– В воду и канули, – подтвердил Данилка. – Вернее их крокодил утащил.

– Не крокодил, а змей!

– Крокодил!

– Стоп! – скомандовала Катя, чтобы предотвратить очередной спор. – Я примерно поняла, в чем тут дело. Значит, у нас в деревне стали пропадать домашние животные? Так?

– Так! – хором согласились мальчики. Они вообще часто говорили хором.

Потом Данилка сделал огромные глаза и, понизив голос, загадочно произнес:

– А позавчера исчез Федька тракторист. Не вернулся домой и все тут! И последней, кто его видел, была баба Шура. И знаешь, где она его видела?

– Где? – Катя приняла самый сосредоточенный вид.

– У той самой заводи, где пропали гуси, овца и бычок. Вот как!

У девочки загорелись глаза и зачесались ладони в предвкушении чего-то интересного и захватывающего. Пришлось их даже потереть одна о другую.

– Да это же здорово! – воскликнула Катя, вскочила и запрыгала на месте.

– Чего тут здорового? – удивились мальчики.

– Потому что это же настоящий подарок для такого сыщика, как я!

– А ты разве сыщик? – засомневался Данилка.

– Ты же только помощник сыщика!

– Ничего, я уже доросла до самостоятельных дел. – Катя махнула рукой, села, скрестив по-турецки ноги, и тут же приняла строгий и важный вид. Она даже поправила на носу невидимые очки, так ей хотелось быть похожей на Юру Цветкова. – Я прямо сегодня же им займусь. Так, с чего начнем? Ага, с опроса свидетелей.

– Где ты найдешь свидетелей?

– Вы будете моими первыми свидетелями.

– Но мы ничего не видели.

– Тогда почему решили, что это крокодил или змей? Я должна это выяснить. Как говорит Юра Цветков, даже в самых фантастических предположениях может скрываться истина. Давай, ты Данилка начинай.

– А чего я? Что я самый умный?

– Давай, давай! Без разговоров. С чего ты решил, что это крокодил?

– Да я его своими глазами видел!

– Кого, крокодила?

– Ну да.

– Когда это ты его видел? – закричал Ерема. – Не верь ему, Катя. Он все выдумывает. Померещилось ему со страху.

– Погодите, свидетель, – строго оборвала его девочка. – До вас еще дойдет очередь, вот дадим вам слово, тогда и выскажетесь.

И Ерема замолчал. Данилка окинул его победным взором и начал рассказывать.

– Это неделю назад было. Я за козой пошел. За Матреной. Меня бабка послала. Ты еще тогда со мной не пошел, потому что у тебя живот болел. Это когда ты неспелой клубники объелся. Тебе еще клизму делали.

Ерема смутился:

– Чего ты всякий вздор городишь? При чем тут живот и клизма? Разве это к делу относится?

Катя хихикнула, но потом строго сказала:

– В нашем сыщицком деле любая мелочь может оказать влияние на ход следствия. Так что продолжай, Данилка и со всеми подробностями:

– А козы на том месте, где я ее утром привязывал, не оказалось. Только колышек торчит. Ох, я и испугался. Ну, думаю, все, пропала коза. Влетит мне от бабки. Побежал я ее искать. Кричу, зову, слышу, блеет она у самой реки. Побежал я, а она у Змеиной заводи, прямо на берегу траву грызет. Зараза такая! Хотел я ее хворостиной как следует высечь, чтобы неповадно убегать было, вдруг смотрю, в воде что-то длинное и темное плывет. Прямо к Матрене. Я и закричал, а Матрена, она словно все поняла, как побежит ко мне. А в воде два больших шипа показались, а потом в глубину ушли.