Дмитрий Шелег – Первые и Вторые. Второй сезон. Корнеслов (страница 14)
Тот разволновался еще больше:
– Пророками было предсказано, что первое пришествие Мессии произойдет в 5500 году от Сотворения мира. Именно в этом году в точном соответствии с пророчествами и было первое пришествие Христа. Для того чтобы обмануть иудеев, что распятый Христос не есть настоящий Мессия, и стали менять летоисчисление в Торе, уменьшая количество лет жизни упоминаемых в Писании так, чтоб получилось, что до пришествия Мессии еще очень далеко. Так в новой Торе раввина Акибы получилось, что до 5500 года еще аж 1700 лет!
Тихомир понимающе и заинтересованно закивал:
– А что дальше сделал раввин Акиба для фальсификации?
Тимофей развел руками:
– Масореты перевели свою новую Тору на древнегреческий язык!
Тихомир нахмурился:
– Раввин Акиба создал новую Тору для иудеев, говоривших на греческом языке!
Тимофей подытожил:
– То, что написал раввин Акиба, – искривленная, искаженная и неправильная Тора!
То есть это не Библия, а лжебиблия, которая была написана для того, чтобы обмануть иудеев-христиан. Раввин Акиба сохранял иудейский народ внутри синагоги, говоря, что Христос был не Мессия!
Тихомир заинтересованно спросил:
– Так что же было дальше?
Эпизод 2. Вульгата
Тимофей пожал плечами:
– Дальше был перевод Библии на латинский язык. Он был признан правильным в Риме и, под названием Вульгата, стал священным текстом католиков. Но, наверное, и сейчас он продолжает редактироваться и трансформироваться.
До этого тихонько сидевшая Марфа непонимающе повторила чудное слово:
– Вульгата?!
Тимофей улыбнулся:
– Да. Вульгата включает в себя не только Ветхий, но и Новый Завет. Ветхий Завет на основе масоретского текста, а Новый Завет – по греческим манускриптам.
Марфа спросила:
– А почему Вульгата?
Тимофей посмотрел на Марфу, потом на Тихомира и приглушенно сказал:
– Перевод был сделан на латынь не тем изящным языком, на котором говорили образованные и ученые люди тогдашнего латинского мира, а наоборот, языком простым, так называемым «вульгарным». В разговоре коренной римлянин пользовался формой языка, называемой «вульгарной латынью». Слово
Тихомир понятливо кивнул, но Тимофей продолжил:
– Именно эту обиходную версию римская армия пронесла по Европе, и именно «вульгарная» латынь породила романские языки: итальянский, французский, испанский, португальский…
Тихомир спросил:
– А что послужило началом для создания Вульгаты?
Эпизод 3. Папа
В ходе первого тайного совещания вновь избранный Папа Сикст V назначил авторитетную комиссию для составления образцового издания Вульгаты и сам принял в ней участие.
По ходу в личные покои он приказал тотчас же принести ему разогретый сургуч.
Зайдя в библиотеку, он подошел к большому бюро из мореного дуба.
Взяв большой лист бумаги с водяным знаком, изображающим щит с приподнявшимся на задние лапы золотым львом на синем фоне, пересеченный слева направо красной лентой с шестиконечной звездой, расположенный на скрещенных папских ключах и увенчанный тиарой – личный герб Папы Сикста V, он обмакнул в чернильницу перо.
Папа каллиграфическим почерком написал: «Дело сделано. Рукописей Иеронима больше нет». Сложив письмо в конверт с изысканным оттиском личного герба, он запечатал его и позвонил в колокольчик.
Письмо было молниеносно доставлено в Венецию специальным курьером под охраной папских гвардейцев.
И уже через несколько дней последовал ответ, «пришедший» под охраной посланников.
Ответ представлял собой дряхлую сморщенную старуху, одетую в какое-то бесформенное длинное рубище черного цвета, которая, на удивление бодрым шагом и вызывающе амбициозно, шествовала к главному входу в Апостольский дворец.
Подойдя к Бронзовым вратам, она прошла сквозь строй швейцарских гвардейцев. Цепкими черными глазами внимательно разглядывая каждого, она молча ткнула пальцем в двоих из них. Те переглянулись, но, повинуясь суровому взгляду своего команданта, безропотно последовали вслед за «ведьмой».
Перед входом в часть дворца, приспособленную под казарму, старуха обернулась и ткнула указательным пальцем с длинным крючковатым грязным ногтем в грудь самого команданта.
Сердце старого бравого, закаленного в многочисленных баталиях вояки бешено заколотилось, на лбу выступили крупные капли пота, когда он, по приказу старухи, начал расстегивать потайные крючки командирского пурпурного камзола из мягкого бархата с золотистыми складками на широких рукавах.
«Ведьма» жестом приказала команданту лечь на ложе и не двигаться.
Из потайного кармана она извлекла ореховую скорлупу, наполненную какой-то вспененной жижей. С помощью большой иглы она занесла заразу в вену команданта, а после перевязала рану. Такая же процедура повторилась и с выбранными по какой-то причине, известной одной старухе, гвардейцами.
К концу дня гвардейцы почувствовали неимоверную слабость, затем их начало лихорадить. Лихорадка захватывала их все больше и продолжалась ровно три дня. После болезнь проходила легко, и на восьмой день они чувствовали себя прекрасно.
Старуха повторяла процедуру пять раз подряд.
Она позволяла себе отойти от подопечных только в короткие минуты, постоянно наблюдая за симптомами.
К середине мая процедуру претерпели все без исключения гвардейцы и основная часть курии, включая самолично Римского Папу.
В следующем году, после появления первой редакции «нового издания» Вульгаты, Папа Сикст V получил из Венеции короткое письмо: «Рекомендую осушить Понтинские болота. Следующей будет – малярия».
Марфа с любопытством спросила:
– А что у нас? Что русские?
Эпизод 4. Флорентийский собор