Дмитрий Серебряков – Империя (страница 23)
— Что же, к делу, так к делу. — Сухо произнес Эрнесто. — Меня заинтересовали ваши предложения и ваше очень сильное желание встретиться со мной. Впрочем, ваше расследование и активная слежка за моими людьми рано или поздно все равно вывела бы вас на меня. Вот только я так и не понял, зачем вам это?
— Мне нужно выйти на связь с легендарным архимагом Гарри. — Равнодушно произнес Ильзар. — И ради этого я готов на сотрудничество с вами.
— С чего это вдруг вы решили, что я знаю, где он? — Легкомысленно спросил Эрнесто, делая очередной глоток кофе.
— У меня есть очень веские причины предполагать, что вы заключили договор с ним. В обмен на артефакт, который хранится во дворце, он помогает вам взойти на престол.
— Вы думаете, что я собираюсь стать императором? — Изобразил удивление Эрнесто.
— Давайте не будем ходить вокруг да около. — Спокойно заявил Ильзар по-прежнему без эмоций на своем лице. — В последнее время слишком часто стали гибнуть при загадочных обстоятельствах аристократы из очереди на престол. Все прекрасно понимают, почему это происходит. Кто-то, а точнее, вы, чистит себе дорогу наверх.
— Это лишь ваше предположение, и не более того. — Лениво прокомментировал Эрнесто.
— Если это только предположение, то что я тут делаю? Зачем вы согласились на встречу?
— Как я говорил ранее, мне очень любопытно, что именно вы имели в виду под теми словами, что передали моему другу. Что за истинная сила моих помощников, о которой я не ведаю? Да и данные о секретном агенте Владыки эльфов тоже сильно заинтересовали. — Прищурившись, произнес Эрнесто. — Особенно учитывая ваш намек о местонахождении данного агента. Все-таки дворец императора — слишком закрытое место. К тому же, я весьма удивлен желанию Владыки эльфов оказать военную помощь императору в случае внутренних проблем нашей империи.
— Что же, я готов подробнее пояснить, что именно я имел в виду, но свою цену я уже озвучил. — Лаконично заявил Ильзар.
— И вы думаете, что я могу выполнить вашу просьбу?
— Я в этом уверен. — Твердо произнес Ильзар.
— Увы, но боюсь, я не смогу вам помочь в данном вопросе. — С театральным сожалением произнес Эрнесто. — Вы ошиблись в своих предположениях.
— Что же, давайте я поясню свою позицию, и заодно продемонстрирую отсутствие у вас выбора. — Холодно произнес Ильзар. — Вы либо идете на сотрудничество со мной, либо весь ваш план будет полностью разрушен.
— Очень странный метод переговоров. — Усмехнулся в ответ Эрнесто. — Начинать с угроз — не очень хорошая идея. К тому же, не думаю, что у меня есть хоть какие-то планы, о которых вы столь уверенно говорите.
— О нет. Вы не так меня поняли. — Впервые на лице Ильзара мимолетно проскочила легкая улыбка. — Я вам не угрожаю, а просто констатирую факт. И сейчас вы поймете, почему именно так. Кроме меня, в империи работают еще два агента от главы моего дома, а также четыре агента, напрямую подчиненных Владыке. И это я еще не обозначил интерес дроу, которые сейчас так же очень активно изучают ситуацию в империи. Все они ищут не только вас, но и Гарри с его женами, наличие которых уже доказано. Вы что думаете, что убийство посланницы бога бездны осталось незамеченным? Кроме того, не так давно пропал один из старинных артефактов, ранее принадлежавших Гарри. По сути, он уже начал игру против эльфов и дроу. Вопрос только в том, в курсе вы этих игр или нет.
— Пока что я не вижу для себя никаких проблем. — Равнодушно прокомментировал Эрнесто.
— Я только начал. — Снова став безэмоциональным, сказал Ильзар. — Ваш барон Вельзер уже находится под наблюдением всех трех сторон, но это и так вам известно. А вот то, что под этот колпак попали еще четыре особы, я думаю, вы не знаете. Дмитрий, сестры-близняшки с силой архимагов и их командир отряда Лэра де Брион тоже оказались в этом списке. Пока что никто, кроме меня, не догадался об их истинных личностях, но как только найдется тот, кто сможет сопоставить некоторые факты, в тот же день эльфы и дроу отправят сюда свои боевые группы. Впрочем, и сейчас в империи находятся уже четыре боевых группы захвата. Одна дроу, одна моего дома, и две Владыки эльфов. Но как только станет известна правда, сюда отправят с десяток подобных групп. Хотя надо отметить тот факт, что оба отряда Владыки прибыли сюда для ликвидации вашего барона и всех, кто стоит за ним. Цель проста. Они, так же как и я, уверены в вашей связи с Гарри, а потому хотят с помощью пыток раздобыть данную информацию любой ценой.
— Честно говоря, я удивлен столь пристальному вниманию со стороны Владык. — Озадаченно произнес Эрнесто. — И если насчет Дмитрия и сестер я еще могу понять, но вот Лэра? С чего вдруг?
— Все дело в том, кем эти четверо были до того, как прибыли в империю. — С явным превосходством в голосе произнес Ильзар.
— Это настолько важно? — Явно растерялся от столь неожиданного поворота Эрнесто.
— Ооо, еще как. — Протянул многозначительно Ильзар. — Все-таки не каждый день сразу четыре представителя высших рас решаются сменить внешность на людей.
— Кхм… Что? — Закашляв, изумленно произнес Эрнесто.
— У вас великолепно получается изображать удивление. — С легким почтением и уважением произнес Ильзар, показательно пару раз слегка хлопнув в ладоши. — Хотя, кто такой Дмитрий, скорее всего, вы и сами не знаете. Если только он не виделся с Гарри, и тем самым уже у древнего архимага вы узнали правду. Впрочем, возможно и правда, вы не знаете, кем именно раньше были «близняшки» и их командир. Но то, что в прошлом они были эльфийками и дроу, вы должны были, как минимум, догадаться.
— Разговор с вами становится все интереснее и интереснее. — Пристально взглянул на собеседника Эрнесто. — Вот только почему я должен вам верить?
— Я могу легко указать местоположение всех боевых групп, а также сообщить, где именно находятся агенты. — Спокойно пожал плечами Ильзар. — Ещё я могу сообщить о ловушке Владыки эльфов на Гарри во дворце, но думаю, это лишнее. Он и так о ней, скорее всего, знает. — Сделав небольшую паузу, эльф задумчиво продолжил. — Я долго думал, что именно я могу предложить Гарри в обмен на его знания, но к сожалению, так ничего и не придумал. Мне сложно понять, что нового я могу сообщить столь древнему существу. Но вот лично вам я могу предложить очень многое, а уже вы сами, возможно, сможете повлиять на Гарри и его решение в отношении меня.
— Что же такого вы хотите узнать, что готовы ради этого предать своего главу дома? — Прищурившись, спросил Эрнесто.
— Вы знаете, что меня удивляет в данный момент? — Отстраненно произнес Ильзар.
— И что же?
— Я весьма неслабый маг, но отчего-то вы не боитесь меня. Более того, мы сейчас находимся в заведении, где нет ни одного сильного мага в округе. По сути, меня никто не сможет остановить, если я вдруг захочу вас убить. — Ровным голосом произнес Ильзар без тени угрозы. Он говорил менторским тоном, словно читал лекцию студентам. — Более того, я без каких-либо проблем могу взять вас в плен и отличиться в глазах главы своего дома.
— И что же вам мешает это сделать? — Осторожно, словно опасаясь собеседника, спросил Эрнесто.
— Ваш ум. — Пронзительно взглянул на него эльф. — Вы не тот человек, кто рисковал бы собой в подобной ситуации. Можно было бы предположить, что вашей охраной занимается Дмитрий, но его сейчас нет в городе. Тогда кто? Больше в вашем окружении нет никого, кто смог бы спрятаться от моих магических сканов.
— Вы явно к чему-то клоните. — Натянуто улыбнулся Эрнесто.
— Посланницу бога бездны убили три жены Гарри. — Многозначительно произнес эльф. — Но где все это время была четвертая жена? Конечно, я мог бы предположить присутствие тут самого Гарри, но насколько я помню из исторических материалов, он никогда не отличался скрытностью. В отличие от его жены Азуми.
— Как же мне надоели эти ваши игры. — Раздраженно произнес женский голос, и справа от Ильзара прямо из воздуха появилась Азуми собственной персоной. — Ты, Эрнесто, умный парень, но в этот раз слишком все затянул.
— Так все-таки я оказался прав. — Растерянно произнес Ильзар, во все глаза рассматривая гостью.
— Прав или не прав, но тебе придется серьезно постараться, дабы выйти отсюда живым. — С угрозой в голосе произнесла Азуми с хищной улыбкой. — Так зачем тебе мой муж?
— Все просто. — Оживленно произнес Ильзар. — Я хочу получить знания в магии, известной как стихии, а также узнать, что такое феи, и каким образом они связаны с магией. Ну а после этого я собираюсь стать новым Владыкой эльфов, используя полученные знания.
— О как. — Присвистнула Азуми. — А запросы у нашего малыша те еще. Ну и зачем нам помогать тебе?
— С моей помощью он… — Ильзар кивнул в сторону Эрнесто, — …сможет реализовать свой план намного быстрее. А также избежит ненужных потерь. Кроме того, после того как я стану Владыкой, то не забуду о вашей помощи. Согласитесь, иметь правителя эльфов на своей стороне лучше, чем враждовать с целым народом.
— Он действительно может ускорить реализацию твоего плана? — Хмыкнув, спросила Азуми, посмотрев на Эрнесто.
— Да. — Согласно кивнул Эрнесто. — Если то, что он сказал — правда, то скорее всего, я смогу стать императором на полгода раньше.
— Он говорил правду. — Спокойно пожала плечами Азуми. — По крайней мере, он верит в то, что рассказал. Искренне верит.