реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Распопов – Всплеск в тишине (страница 15)

18

***

— Сеньор Витале! Сеньор Витале! — я вздрогнул и открыл глаза, поскольку кто-то трогал меня за плечо и произносил тихо моё имя. В каюте была полная темень, и только свет от свечи стоящего перед кроватью бледного капитана, освещал пространство.

— Что случилось сеньор Джакопо?! — удивился я, раздвигая плечами лежащие рядом девичьи тела.

— Сеньор Витале, ну пожалуйста! Молю вас! — он едва не рыдал, — я знаю, вы единственный, кто знает это наверняка. Объясните, как мы оказались здесь?! Я ни в жизни не поверю, что такой величайший штурман, как вы, не знаете этого!

— Идите спать сеньор Джакопо, — хрюкнул я, — и не мешайте другим это делать.

— Сеньор Витале! Я уже вторую ночь не могу заснуть! — ещё горячее зашептал он, — умоляю! Мы ведь столько пережили! Я никому не скажу! Клянусь своей душой!

Я покачал головой.

— Идите спать капитан, земля действительно похожа на шар и поэтому мы пойдя на запад, в конце концов оказались на востоке. Но это не официальная позиция церкви, так что я не рекомендую вам ходить и во всеуслышание это объявлять!

Его плечи вздрогнули и он покачнулся.

— Я знал! Я знал, что она является сферой! — зашептал он, и совсем шёпотом меня спросил.

— Может, вы ещё знаете, почему на земле везде разные времена года? Эти мысли тоже давно не дают мне покоя.

— Вам какую версию, сеньор Джакопо, — хмыкнул я, — посложнее, или полегче? Сразу предупреждаю что за обе, вас могут либо отлучить от церкви, либо что более вероятно, отправить к палачу, чтобы вы пересмотрели свои взгляды.

— Тогда давайте попроще сеньор Витале, — испугавшись, перекрестился он, — я всё равно не собираюсь ни с кем делиться своими мыслями.

— Причиной, почему на Земле происходит смена времен года, является наличие угла наклона относительно её оси вращения. Из-за него при вращении вокруг Солнца, полушария приближаются по очереди к этому большому источнику тепла. На получающей большую часть тепла половине Земли наступает лето, а другая в этот период прогревается в три раза слабее, что приводит к наступлению зимы. Всё, идите спать сеньор Джакопо, — широко зевнул я, залезая обратно под упругие девичьи прелести, — не ввергайте себя в ещё большую ересь. От больших знаний, большие проблемы.

Он, ошарашенно смотря на меня, и качая головой, словно пытаясь уложить мои слова у себя в сознании, отправился к двери.

— Спокойной ночи сеньор Витале, я так и знал, что вы величайший человек в этом мире, просто скрываете это! — прошептал он, прежде чем выйти.

Я лишь хмыкнул и попытался уснуть.

***

7 ноября 1202 года от Р.Х., река Цяньтан, империя Сун

— Эм-м-м, мне кажется сеньор Витале, или вон те корабли, нападают на город? — поинтересовался у меня сеньор Бароцци, когда мы спустившись ниже по реке, встретили около сотни кораблей под флагами империи Цзинь, перегородившие реку, а десант с них видимо и делал пожары в городах по обе стороны реки. Сразу становилась понятна причина дымов, которые мы увидели издалека.

— Боевая тревога, — скомандовал я, — сеньор Марко!

— Слушаю господин штурман! — рядом со мной мгновенно оказался главный бомбардир.

— Помню вы жаловались на недостаток практики?

— Было такое, — его глаза загорелись фанатичным огнём.

— Вот, пожалуйста, — я показал рукой на стоящие поперёк реки сотни кораблей, — развлекайтесь.

— Ой, сеньор Витале, — он от избытка чувств, даже всплакнул, — какая радость! Спасибо!

Метнувшись на свои палубы, уже очень скоро я увидел, как открываются по обе стороны бортов орудийные порты и на палубе началась знакомая деловитая суета.

Пушки басовито рявкнули в сторону мешавших нам кораблей, и оттуда сразу поняли по начавшим тонуть кораблям, что мы представляем из себя реальную угрозу. На многих судах стали ставить паруса, и часть выдвинулась к нам, а от одного даже послышался выстрел и каменное ядро долетев до борта, раскололось об него, поцарапав дубовые доски.

Я нагнулся, чтобы посмотреть на следы, которое оно оставило, затем повернулся к капитану, который с той ночи стал смотреть на меня едва ли не влюблённым взглядом, пугавшим меня временами.

— Мне кажется, нас тут не уважают сеньор Джакопо.

— Сеньор Витале, сейчас мы с сеньором Марко, это быстро исправим, — серьёзно заверил он меня, отправив многострадального Карло на оружейные палубы, спросить у бомбардира, как капитан может ему помочь с прицеливанием и наведением пушек.

Оказалось, что сеньор Марко сам увидев, что на других кораблях тоже есть пушки, достал те снаряды, которых у нас было не очень много, а именно бомбы. И вскоре, по разлетающимся ошмёткам как досок, так и людей, я увидел, как энтузиазм чжурчжэней стал быстро падать. Больше никто не плыл к нам, а все наоборот удалялись в сторону столицы Сун, подальше от нас и города.

— Надеюсь ведь они понимают, что мы пойдём следом? — проворчал капитан, видя, как канониры остановили стрельбу, только убедившись, что все корабли, до которых они могли достать, тонут или уже утонули.

— Это нам и стоит проверить, — хмыкнул я, видя, как из города, на берег стекается десант, не понимая, что ему делать, в отсутствии кораблей поддержки.

Почти сразу по скученным в одном месте людям ударили карронады и шрапнельные снаряды выкосили под сотню человек зараз. Поняв, что им здесь не рады чжурчжэни откатились в город, где их тоже не совсем лаково встретили воспрянувшие духом солдаты местной гвардии.

— Идём к столице, — приказал я и «Повелитель морей» поднимая паруса, тронулся в путь, аккуратно маневрируя среди обломков, а какие вообще просто отбрасывал в сторону, своей массивной тушей.

Глава 11

7 ноября 1202 года от Р.Х., Линьань, империя Сун

Вечером этого же дня, мы достигли столицы, топя по пути любой корабль на котором был флаг империи Цзинь. Более всего кораблей обнаружилось прямо в порту Линьань, где широкие плоскодонные корабли, созданные для каботажного плавания, стали снова отличной мишенью для наших канониров. Прыгавшие за борт солдаты, попадали прямо в руки сунцев, которые без затей просто их закалывали, практически не беря пленных.

Через два часа стало спокойнее и в нашу сторону выдвинулся корабль с белым флагом, которому мы дали подойти ближе и спустили штормтрап, для поднимающегося китайца в хороших доспехах. На моё удивление, я его знал.

— Господин Ху Бэй! — воскликнул я, встречая его у борта, — какими судьбами?!

Увидев меня, он изумился не меньше моего.

— Господин Витале! — он приложил руку к сердцу, — вы не представляете, как я рад вас видеть и ещё более будет наш император, когда узнает, кто явился нам на помощь.

— Не мог же я пройти мимо, увидев, как моего любимого соперника по игре, кто-то пытается атаковать, — с улыбкой я развёл руками, — я надеюсь он всё ещё правит? Не ушёл на покой?

Тот улыбнулся в ответ и отрицательно покачал головой.

— Надеюсь это случиться, как можно позже и не при моей жизни, — ответил он, — вы простите меня, но я просто обязан сообщить ему эту потрясающую новость.

— Конечно господин Ху Бэй, я полностью вас понимаю, — склонил я голову.

Тот тепло попрощавшись, вернулся на своё судно, а мы стали ждать пока сунцы почистят акваторию порта от кораблей и трупов. Вскоре к нам стали подходить баржи с продуктами и водой, которые мы с благодарностью приняли, а вот китайцы наотрез отказались брать деньги, чем меня и офицеров изрядно этим удивили.

Ещё через час от основного причала города отошёл богато украшенный корабль, на мачте которого я увидел императорский штандарт.

— Так всем быстро умыться и привести себя в порядок! — тут же распорядился я, бросившись и сам переодеваться. Негоже встречать императора в каждодневной одежде.

Девушки, быстро привели меня в порядок, переодев и ещё успели натереть тело какими-то маслами, чтобы я хоть немного не пах потом, поскольку на корабле полноценно помыться было весьма проблематично. Обычно я плавал утром и вечером, смывая с себя грязь, но во время преследования неприятеля, этого невозможно было делать. Поэтому я едва успел надеть на себя все яркие драгоценные висюльки, и подняться наверх, где уже с помпой, выстроившись в два ряда и под свист дудок боцманов встречали поднимающегося на борт императора. Который, нужно было заметить, был одет в жёлтые доспехи, драпированные шёлком.

— Витале! — увидев меня, он отставив всю торжественность, бросился ко мне.

— Мой император! — я также бросился к нему и мы обнялись.

Он крепко сжимая в объятьях, отстранил меня на вытянутые руки, жадно оглядывая всего.

— Я знал! Я верил, что ты ещё раз посетишь нас!

— Как я мог, пройти мимо?! — улыбнулся я ему, — тем более ты приготовил для меня такой отличный сюрприз, в виде своих врагов. Бить врагов друзей всегда приятно, чем просто своих!

Он рассмеялся над моей шуткой.

— Соглашусь! У тебя новый корабль?! Какой гигант! Покажешь?!

— Конечно, только думаю лучше это сделает его капитан, — кивнул я, размыкая объятья. Я как-то даже не ожидал, что он так тепло меня встретит.

— Сеньор Джакопо, проведёте нам экскурсию? — обратился я к застывшему капитану, забывшему как дышать. На палубе тем временем скопилось очень много свиты императора, как и его личной гвардии.

— Конечно сеньор Витале, — бросился он вперёд, рассказывая и показывая всё, что интересовало императора.

Чжао Ко внимательно слушал, задавал вопросы, и не перебивал, что показывало, что он ничуть не изменился с того раза, как мы с ним первый раз познакомились. Хороший, воспитанный человек, хоть и правитель огромной империи.