реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Распопов – Рыцарь смерти (страница 43)

18

Сначала закричал один из дозорных с вершины скалы, предупреждая племя о приближении опасности, а когда воины устремились на защиту стен, то увидели, что к поселению приближается высокий незнакомец. Он спокойно шел, а все хищники, пытавшиеся на него наброситься, мгновенно умирали. За незнакомцем оставалось все больше и больше трупов тех страшных зверей, что десятилетиями наводили ужас на каури. Видя, с какой легкостью незнакомец убивает их, едва махнув рукой, каури поняли, что к ним спустилось божество. Старейшины решили принять его и воздать ему почести, которые положены богу.

Незнакомец говорил на странных языках, которых никто не мог понять, поэтому сначала объяснялись с помощью жестов и рисунков. И только потом, когда он научил своему языку одного из Старейшин, каури, наконец, узнали о нем больше.

Незнакомец назвался Рыцарем Смерти, сказал, что занимается изучением порталов. Когда ставил один из них, то в готовый и активированный портал ударила молния, нарушившая все контуры плетения заклинания. А затем почти затухающий портал окрасился ярко‑голубым цветом, забирая энергию для своего существования не у создателя, а из окружающего пространства. Рыцарь Смерти был удивлен, он впервые видел портал, который все необходимое брал из окружающих его потоков стихийной энергии. Рыцарь долго не мог решиться проверить его, и только когда ему грозила гибель, он в него вошел. Так он попал в этот мир.

С появлением Гарага – так его прозвали каури – жизнь в поселении перевернулась. Гараг казался каури истинным божеством, поэтому они отринули бога Огня, которому раньше поклонялись. Ведь он ни разу не вмешивался в их жизнь, а новый бог каждый день творил чудеса прямо у них на глазах.

Рыцарь начал с того, что часть долины внезапно окружило широкое кольцо странного песка, которого боялись все животные. Затем он охранял обозы, пока каури переезжали на новое место. А после того как переезд завершился и каури обжились на новом месте, Гараг стал прокладывать дороги из того же странного песка. Теперь каури могли охотиться и собирать нужные растения и фрукты вдали от дома, всегда зная, что могут вернуться на Тропу, которая защитит их.

Шли десятилетия, менялись поколения, а их Бог оставался внешне все таким же, ничуть не меняясь, а становясь только сильнее. Через два столетия каури стало так много, что Гарагу пришлось расширить кольцо вокруг основного поселения, чтобы в него вместились новые жители.

Подробности того черного дня в истории их племени, когда Гараг ушел и не вернулся, передавались из поколения в поколение. Гараг всегда ходил один, и каури даже предположить не могли, что с богом может что‑то случиться. Но проходили недели, месяцы, а Гараг все не возвращался. Тогда Старейшины решили снарядить поисковый отряд, который пошел в том же направлении, куда ушел Гараг. Выяснилось, что бог проложил дорогу от их поселения в новую сторону, и воины шли по ней, пока она не закончилась. Несколько месяцев потребовалось каури для того, чтобы найти портал, который уходил в неизвестность. Посланные в него разведывательные отряды возвращались с пустыми руками, рассказывая о странном мире и живущих там демонах.

Сколько бы поисковых экспедиций ни организовывали каури, ни один из отрядов не нашел бога. В память об ушедшем Гараге каури соорудили алтарь на месте старого поселения, куда снесли все вещи Гарага и все то, чем он пользовался в повседневной жизни.

Когда с уходом бога все смирились, каури впервые столкнулись с проблемой перенаселения в долине, где на них не мог напасть ни один дикий зверь. Через несколько десятилетий ситуация еще более ухудшилась, и некогда единое племя разделилось на две части – тех, кто хотел уйти из долины и снова поклоняться богу Огня, и тех, кто остался верен Гарагу.

Мирно разойтись не получилось, и в разгоревшейся междоусобице было убито множество каури. Ушедшая из долины часть племени, назвавшая себя Гаризи, обосновалась в горной местности. Когда я поинтересовался, зачем каури устраивают походы в наш мир, то был очень удивлен ответом. По словам старика, племя Гараг все это время искало в мире демонов своего потерянного бога, а ходившим в мир демонов Гаризи нужны были только демоны, которых особо любил в качестве жертв их бог Огня. Демоны долго кричат при пытках и огонь жадно поглощает их, поэтому принесение их в жертву для Гаризи считалось доставлением изысканного удовольствия богу.

Последний поход, впервые за много столетий окончившийся полным поражением Гаризи, очень сильно подорвал их веру в бога Огня, так как из ушедших в поход воинов вернулся только каждый сотый.

Гаризи не делились сведениями о походе, но, поскольку вожди иногда тайно встречались друг с другом, вскоре все каури узнали о появлении в чужом мире непобедимого демона, который одним движением руки убивал тысячи воинов. Вожди Гараг тщетно выведывали подробности, вожди Гаризи не стали раскрывать всего, но одно то, как убивал демон, говорило о многом. Гараг поняли, что их бог, возможно, скоро вернется. Много поисковых партий было разослано по всем дорогам, с одним из таких отрядов я и встретился.

Выслушав повествование, я погрузился в раздумья. Такой оборот был полной неожиданностью. Пока я размышлял, старик тихо сидел на месте.

– Старик, – начал я, обдумав свое дальнейшее поведение. – Хочу сразу сказать, и передай мои слова другим: я не бог и не ваш Гараг. Меня зовут Каин, и хоть я являюсь таким же Рыцарем Смерти, как тот, что посетил вас до меня восемьсот лет назад, но намного слабее него. Что самое главное, мир за порталом – это не мир демонов, там живут существа, которые тоже умеют думать, радоваться и приносить в жертву чужаков.

Скорее всего, старик, так же как и я во время его рассказа, понимал только половину сказанного, поэтому приходилось жестами и рисунками пояснять непонятные ему вещи. Через час я понял, что зря потерял время. Мнение старика не изменилось ни на йоту, он по‑прежнему считал, что я Гараг, а за порталом находится мир демонов. Убедить его в обратном оказалось невозможным. Я едва не застонал от досады.

«Если я не могу ничего втолковать единственному каури, говорящему на понятном мне языке, то как же я буду убеждать остальное племя, которое не говорит на нем? Может, создать пентаграмму и покончить со всем одним заклинанием?» – мелькнула в голове самая простая мысль.

Тут же перед глазами возник лик жены со строго поджатыми губами, и все подобные мысли быстренько вылетели из головы. Я не мог нарушить слово.

«Значит, придется искать мирные пути решения проблем, но для начала следует все хорошенько обдумать», – решил я.

Заявив старику, что бог будет думать, я приказал принести мне жареного мяса и воды и не беспокоить, пока я сам не выйду. Мой приказ поняли и исполнили буквально, за все время, что я думал, вокруг дома не раздалось ни звука.

«Что делать? – спросил я сам у себя. – Единственный, кто немного понимает вампирский, не собирается менять свою точку зрения. Убедить такую массу народа без знания языка мне не удастся, картинками, при моем художественном даровании, – тем более».

Было над чем поломать голову.

Через двадцать минут я понял, что, пожалуй, единственный выход в данной ситуации – это стать их богом. Тогда я смогу приказывать делать то, что необходимо мне, без согласования со Старейшинами. Для начала следует разобраться со вторым племенем, и если оно примкнет к моим последователям, то придется начинать работы по преобразованию больших территорий в Мертвую Землю. Вспомнив кровожадных хищников, являвшихся, по сути, большими ходячими горами мяса, я вспомнил разговор с Миррой, и у меня блеснула еще одна хорошая идея.

Выйдя из дому, я понял, почему было так тихо – все пространство вокруг него и дальше занимали коленопреклоненные каури, молча уткнувшиеся лицами в землю. Я подозвал к себе старика, который находился в первом ряду.

– Значит, так, – начал я повелительным тоном. – Если я Гараг, то все мои приказания должны выполняться точно и в срок, иначе я вернусь в свой мир и навсегда запечатаю портал.

Старик радостно повернулся к остальным и быстро перевел мои слова. Все каури как один закричали:

– Вара Гараг, вара Гараг!

– Дети рады видеть своего Отца, – перевел мне радостный старик. – Они кричат, что Гараг вернулся.

– Сейчас ты соберешь Старейшин к этому дому, и я буду говорить с каждым из них по отдельности, – распорядился я. Мне нужно было понять, с чего начинать, а лучшими информаторами были, понятное дело, правители.

Расспросы затянулись глубоко за полночь, но я не лег спать, пока не поговорил со всеми. В принципе, все у вновь обретенного бога просили одно и то же: расширения зон Мертвой Земли, прокладки дорог в новых местах, а также наказания Гаризи. Не откладывая дела в долгий ящик, я решил завтра же отправиться к Гаризи и навести порядок сначала там. Если же откажутся ко мне присоединиться – устраню проблему на месте и радикально.

Когда я утром вышел из дома, старик сидел неподалеку в той же позе, что и вчера.

«Он тут ночевал, что ли?» – подумал я.

– Принести мне еды и позвать Мабуту, – распорядился я.

Не прошло и нескольких секунд, как все было исполнено. С Мабутой пришлось разговаривать через старика.