реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Копьёв – Ловцы снов. поэма (страница 6)

18
Куда ещё мне оглянуться? Куда вернуться, где найти? Пусть рок не даст мне увернуться, Ведь я – как миг уже в пути! ФЁДОР ИОАННОВИЧ Что ж, вызов брошен, нам пора в дорогу. Пусть каждый совершит лишь то, что должно. Жар-птица, серый волк, прекрасная девица, Для подвига всё может пригодиться. Кто умножает, разделять не станет, Нечаянное слово больно ранит. Нам надлежит разъехаться по разным направленьям В пути пусть каждый разрешит свои сомненья…

Здесь

АРЧИБАЛЬД КРОН Я должен был понять, предвидеть, Но рок меня опередил. Пускай не в том и моё призванье И я не тратил даром сил. Предвидеть дар нам дан недаром, Но дорог ль дар, вот в чём вопрос. Когда грозит нам рок ударом, Словам пророка выше спрос. И разве с миром нынче в ссоре, Иль в ссоре я сам с собой? Я не ищу предлога к бою, Но не мирюсь с глухой судьбой…… Появляется странник СТРАННИК Как хорошо в своём покое Быть мыслью выше сотней ли. Но помнит взгляд огонь, и искры роем, И посох, и удар о камень:… Зри! И всадник тот, и три коня как прежде, И вроде наяву, но двери на замок. Соединить сюжет прочнее и надёжней, Чтоб всё сошлось в названный срок. И для смешенья нужно равных семь пропорций, Двенадцать чисел и сошедший с гор герой. Застынет бег на ноте си, и сила Вновь обратится камнем иль горой… И так стоять и видеть, даже слышать, Но на вопрос уже не отвечать. На девяти опорах прочно ляжет крыша, Считай, монгол, там есть твоя печать. Как отпечаток ног, так всё сложилось в оду, Гармония пришла сама, как ни гони. Двенадцать, семь и девять, дальше – тише… Где много говорят, ты лучше промолчи. АРЧИБАЛЬД КРОН Кто ты? Откуда мне явился? Из пустоты, из ничего, как призрак. И смех, вернее будет, горечь Застыли на губах твоих. Признайся, Эффектной позой ты хотел меня смутить, Чтоб шутки ради путь мне преградить… СТРАННИК Не ради шутки и не ради ссоры Слова мои звучат. Они прямы Как путь твой от порога до истока; Той влагой жажду утолить не сможешь ты. В том и мудрость жизни — Не дойти до точки, Не дать себе застыть в объятьях пустоты. У времени нет места для отсрочки