Дмитрий Григорьев – Шагар 2 мир духов (страница 9)
– Дойдёшь?
– Дойду.
– Тогда удачи. И помни: если не справишься, они останутся у него навсегда.
– Я справлюсь.
Кольцов кивнул и растворился в темноте. Стас остался один. Вернее, с Егором.
– Китай, – сказал стрелок. – Никогда там не был. Говорят, рис варят, вместо хлеба.
– Узнаем.
Они двинулись в сторону аэропорта. Ночь скрывала их от чужих глаз, а впереди был долгий путь – через континенты, через горы, через испытания. И только одно имело значение: вернуть тех, кто стал семьёй.
– Держись, – мысленно обратился Стас к тем, кто был сейчас в плену у Клыка. – Я иду.
Егор молчал, но его присутствие грело лучше любого огня.
Глава 6. Дорога в Китай
Стас вышел из такси у своего дома на Патриарших глубокой ночью. Кольцов организовал перелёт из Славии частным бортом – маленький самолёт ждал на военном аэродроме под Бретиславом. Три часа лёту, и вот он снова в Москве.
Квартира встретила его тишиной и темнотой. Стас прошёл на кухню, включил свет, сел за стол. Егор материализовался рядом, занял привычное место на подоконнике.
– Дома, – сказал он. – Хорошо-то как.
– Хорошо, – согласился Стас. – Но ненадолго.
Он достал папку, которую дал Кольцов, разложил на столе. Фотографии, схемы, распечатки древних текстов. Всё, что удалось собрать о Клыке и Амулете Освобождения.
– Китай, – задумчиво произнёс Егор, разглядывая карту. – Далеко.
– Далеко. Но выбора нет.
– Когда вылетаем?
– Завтра утром. Кольцов обещал организовать рейс до Пекина. Там найдём проводника до гор.
Егор кивнул и замолчал. Стас смотрел на фотографии монастыря Шаолинь, пытаясь представить, что его там ждёт. Древний призрак-хранитель, испытание, амулет. Слишком много неизвестных.
– Ложись спать, – сказал Егор. – Завтра трудный день.
– А ты?
– А я посторожу. Вдруг Клык и сюда добрался?
– Не доберётся. Он сейчас в Славии, своих пленников переваривает.
– Надейся.
Стас лёг на диван, закрыл глаза. Сон пришёл не сразу – мешали мысли о тех, кто сейчас в плену. Дон Диего, Рихтер, Аристарх Павлович. Каково им там? Чувствуют ли они его? Надеются ли на спасение?
– Держитесь, – прошептал он в темноту. – Я иду.
Утром Кольцов прислал машину. Стас загрузил рюкзак с вещами и документами, сел в салон. Водитель – молчаливый парень в штатском – довёз до Внуково, где у частного терминала уже стоял готовый к вылету «Боинг».
– Вип-обслуживание, – усмехнулся Егор, проникая сквозь фюзеляж. – Не привыкать.
– Это не вип, это срочность, – ответил Стас, поднимаясь по трапу.
В салоне было пусто, только стюардесса предложила кофе и газеты. Стас отказался, сел у иллюминатора и уставился в окно. Восемь часов полёта до Пекина – достаточно времени, чтобы подумать.
– Шагар, – позвал Егор, – а что мы будем делать, когда найдём этот амулет?
– Освобождать наших.
– А если Клык к тому времени усилится? Если он успеет подчинить их полностью?
– Не успеет. Я не дам.
– Это не в твоей власти.
Стас повернулся к призраку. Егор смотрел на него с тревогой и надеждой одновременно.
– Слушай, – сказал Стас. – Я не знаю, что будет через час или завтра. Но я знаю одно: я их верну. Любой ценой. Понял?
– Понял, – кивнул Егор. – Тогда и я с тобой. До конца.
Они замолчали. За окном проплывали облака, где-то внизу остались границы, города, страны. А впереди была неизвестность.
Пекин встретил их смогом, суетой и оглушительным шумом. Аэропорт гудел тысячами голосов, пахло жареной лапшой и выхлопными газами. Стас прошёл паспортный контроль по документам, которые дал Кольцов, забрал рюкзак и вышел в город.
У выхода его ждал пожилой китаец с табличкой, на которой было написано просто: «Smith». Стас подошёл, кивнул. Старик молча развернулся и пошёл к старенькому джипу, припаркованному у обочины.
– Вэнь, – представился он, когда они сели в машину. – Можно просто Вэнь. Мне шестьдесят восемь лет, я знаю эти горы как свои пять пальцев. Доведу до подножия, дальше сами.
– Почему не дальше? – спросил Стас.
– Дальше начинается зона, где даже я боюсь ходить. Там духи, злые духи. Местные обходят те места стороной. Иностранцы туда суются редко, а те, кто сунулся, не всегда возвращаются.
– Мне нужно именно туда.
Вэнь покосился на него, но ничего не сказал. Только кивнул и завёл мотор.
Дорога до гор заняла несколько часов. Сначала бетонные джунгли Пекина, потом пригороды, потом деревни, потом серпантин, уходящий ввысь. Стас смотрел в окно на террасы рисовых полей, на крестьян в соломенных шляпах, на буйволов, лениво жующих траву. Другая цивилизация, другой мир.
Егор парил над машиной, рассматривая окрестности.
– Красиво, – заметил он. – Совсем не как у нас.
– У нас тоже красиво, просто по-другому.
– Ага. У нас берёзки, а здесь эти… как их… бамбуки.
– Бамбук.
– Во-во.
К вечеру они добрались до маленькой деревушки у подножия гор. Вэнь остановил машину у крайнего дома, заглушил мотор.
– Дальше пешком, – сказал он. – Тропа начинается за деревней, идёт вверх. Через день будет монастырь, если не собьётесь с пути. Я оставлю вам карту и припасы. Ночевать здесь будете?
– Нет, пойду сразу, – ответил Стас. – Времени мало.
– Как знаешь. Тогда прощай. И помни: злые духи там не шутка.
Вэнь уехал. Стас остался один на краю деревни. Вокруг темнели горы, где-то лаяли собаки, пахло дымом и навозом.
– Ну что, Егор, – сказал он. – Пошли.
Тропа оказалась крутой и каменистой. Стас шёл быстро, несмотря на темноту, – фонарик выхватывал из мрака только то, что нужно. Егор парил рядом, подсказывая, где лучше поставить ногу.
– Справа обрыв, – предупреждал он. – Лучше левее.
– Вижу.
Через два часа Стас остановился перевести дух. Сел на камень, достал флягу с водой. Егор устроился рядом.