реклама
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Дубов – Призыватель нулевого ранга. Том 4 (страница 17)

18

— У меня есть, я добавлю, потом отдашь, — сказала Асакура, выруливая на дорогу. — А за работу что просил?

— О, а это я не уточнял, — тут я задумался.

— Не важно, там данж рядом, — воительница махнула рукой. — Если что набьём.

Я был склонен с ней согласиться. Ехать сейчас в Канд, а потом в Тротт — это делать лишний крюк. Впрочем, нам всё равно надо было отдохнуть. Но, как оказалось, я недооценивал свою спутницу.

Мы проехали километров сто, потом остановились на парковке возле небольшого кафе, поели и улеглись спать прямо на сиденьях. Проснувшись через три часа, я понял, что мы уже едем дальше.

Я поднялся, потянулся и глянул на свою спутницу. Не считая некоторой грусти в покрасневших глазах, всё с ней было отлично. Она казалась отдохнувшей и бодрой. Неужели тоже сферы способна впитывать? Почему же я о таком прежде никогда не слышал? Хотя, может быть просто особенности организма.

В лавку Артефактора мы зашли за пятнадцать минут до закрытия. И то последние километры Асакура летела, превышая скорость там, где это было возможно. И, благодаря ей, мы успели.

Гвельф с удивлением оглядел нас, затем взял с крюка не слишком свежее полотенце и вытер им руки. Потом опёрся о прилавок и подался чуть вперёд.

— Неужели передумал? — спросил он. — Решил-таки продать чешую? Это правильно, я хорошую цену дам. Лучше не найдёшь!

— Нет, — я усмехнулся и покачал головой. — Вы же посылали меня за орихалком. Я принёс его.

— Как⁈ — рык бородатого великана, казалось, разнёсся далеко за пределы его мастерской. — Показывай!

— Только должен предупредить вас, что… — начал было я, но Гвельф ничего не хотел слушать.

— Покажи! Скорее! Но знай, если ты попытаешься обмануть старика, я точно узнаю правду! — он вышел из-за стойки, которая одновременно служила и прилавком, и столом, после чего направился к нам, огибая верстак. — Покажи!

— Обязательно, — ответил я. — Но для начала я хочу вас предупредить, чтобы вы держали себя в руках и не нервничали, — старик поднял руки, показывая, что не собирается ничего пугаться. — Просто то, за чем вы меня послали, оказалось никаким не орихалком, и даже не галлийским. Это живое существо. Вы готовы увидеть его?

— Живое? — одними губами проговорил Гвельф.

А вот Роб, не дожидаясь моего сигнала вдруг высунулся из ёмкости. И огромный седой артефактор стал постепенно оседать по стене на пол.

Глава 8

Асакура не теряла ни секунды, сразу подскочила к огромному бородатому старику, достала из кармана какой-то пузырёк и подставила под нос хозяину мастерской. Тот сделал вдох, потом ещё один, затем широко раскрыл глаза и принялся ими хлопать, смотря на струйку серебристой жидкости, которая с интересом рассматривала его.

— Простите, — сказал Роб.

Но на деле это слышалось, как «при».

— И тебе привет, — онемевшим голосом проговорил Гвельф.

— Он просит его простить, — аккуратно проговорил я, чтобы ничего сейчас снова не ввело артефактора в ступор. — Робу неловко, что так вышло, но ему было очень интересно на вас посмотреть.

— Инти, — подтверждая мои слова, проговорило существо и важно кивнуло, явно научившись у меня.

— Ты просто уникум, — сказал Гвельф, ища опору, чтобы встать. — Сначала приносишь редчайшую чешую кадзю, которую уже лет десять днём с огнём не найти, затем требуешь легендарную броню. Я тебя, значит, посылаю, чтобы ты помыкался и всё-таки принёс мне чешую на продажу, а ты… — а я подумал, что это он ещё Рика не видел. — Я даже не знаю, что на это думать. Это невозможно! Оно живое! Это правда, ты делало все те артефакты? — он обратился напрямую к Робу.

Тот кивнул в ответ и тут же склонился, практически спрятавшись обратно в ёмкость.

— Что это с ним? — удивился хозяин мастерской.

Я как раз подставил ему руку, чтобы помочь подняться. Гвельф с трудом встал на ноги и распрямился. Но при этом ещё держался достаточно далеко от ёмкости. В нем пока не возникало желания подойти и пощупать его со всех сторон.

— Да тут видите в чём дело, — сказал я, глядя на то, как существо теперь робко выглядывает из ёмкости. — Артефакты-то делали с его помощью. Но вот только без его согласия. Так сказать, насильно.

— Это… — прорычал было старик, но запнулся, а потом добавил. — Недопустимо! Нельзя использовать ничего, что принадлежит разумным существам, без их согласия!

— Никто не считал, что Роб разумное существо, — я пожал плечами. — Более того, не считали его живым, просто пользовались. И вроде бы уже даже придумали, как окончательно его убить и завладеть его свойствами безраздельно.

— Ого, — Гвельф уставился на меня. — Не боишься мне всего этого говорить? Я ведь могу донести куда-нибудь.

— Можете, — кивнул я, понимая, что никуда он не донесёт. — Но это чревато последствиями в том числе и для вас. Тем более, вы не создаёте впечатление продажного человека. Опять же, в нашем городе ваш внук, и я знаю, он хороший человек. Да и потом, вы же артефактор, к кому мне идти за артефактом?

— В смыле? — кажется я уже совсем застращал бородатого старика. — Он же живой. Ты по-прежнему хочешь сделать артефакт?

— Ага, — сказал я, глядя на Роба. — Мы с ним договорились, что расположится на моей броне, но не потеряет личность, и будет всегда со мной. Всё в порядке.

— Это так? — кажется Гвельф сегодня получил удивления сразу на несколько лет вперёд, поэтому уж действовал, как во сне.

— Да, — важно кивнуло существо из подземного озерца.

— Но как я смогу совместить чешую, и?.. — артефактор был явно в замешательстве.

— Роб сказал, что объяснит, что именно надо делать, — проговорил я. — У него есть необходимые знания.

Существо снова кивнуло, но на этот раз промолчало.

— Я, честно говоря, озадачен, — проговорил старик через несколько долгих минут практически полной тишины. — Мне, наверное, надо подумать. Хотя…

Я буквально видел, как Гвельф разрывался между тем, чтобы взяться за работу, причём, немедленно, и тем, чтобы выставить нас за дверь и забыть обо всём случившемся, как о страшном сне.

И подталкивать в этом случае было бессмысленно. Скорее, наоборот, можно было спугнуть артефактора излишним давлением.

Но по глазам я увидел, что всё-таки внутри огромного бородатого мужчины победило любопытство. То самое, которое заставило его когда-то заняться артефакторикой при том, что он оказался посредственным призывателем, о чём говорило кольцо с зелёным камнем.

— Хорошо, я согласен, — наконец, сказал он. — Но мне потребуется много времени. Я даже не знаю, сколько именно.

Роб протянул серебристое переливающееся ответвление к моему виску.

«Это не займёт много времени, — проговорил он, используя уже больше половины вербальных символов и лишь дополняя их визуальными образами, хотя со словом „время“ пришлось повозиться. — Возможно, до утра».

Я передал слова существа из подземелья Гвельфу.

— Ну, если он так уверен, — пробасил тот. — Пусть лучше расскажет, что мне понадобится.

«Всё есть тут, — ответил Роб через меня. — Лишнего не надо».

Мне показалось, такой ответ озадачил артефактора, но, как я понимал, трудностей он не боялся. Ну и хорошо.

— Ладно, — хозяин мастерской посмотрел на телефон, — я останусь тут и сделаю для тебя защиту. Давай чешую, — я отдал. — Роб… — он проговорил это аккуратно, словно брал пальцами какую-то очень хрупкую вещь. — Ты тоже остаёшься. Мы сможем общаться?

— Да, — совершенно отчётливо проговорило серебристое существо и кивнуло при этом серебристой струйкой, похожей на экзотический отросток.

— Вот и чудно, — сказал Гвельф и протянул руки к ёмкости.

На какой-то безумно короткий миг я расхотел отдавать существо артефактору. Как будто почувствовал опасность для него. Но тут же одёрнул себя. Роб несколько десятилетий, если не больше, противостоял целому ордену демоноборцев. Неужели он не справится с одним-единственным артефактором, если захочет?

Мой новый приятель с точностью угадал, о чём я думаю, поэтому протянулся ко мне для передачи мыслей.

«Не беспокойся, — проговорил он, показывая уменьшение волн на море. — Мы будем вместе. У нас договор».

Ну, если уж он ни о чём не беспокоится, в отличие от пещеры, подсвеченной янтарным светом, то тогда я должен быть совершенно спокоен.

После этого я отдал редкие сферы. Две своих и одну добавила Асакура.

— Что по оплате вам? — спросил я, готовясь практически к любым цифрам, вспоминая о том, сколько мне стоила коробка для заглушки некромантского артефакта. — Просто, чтобы нам точно знать и, возможно, пойти добить в данж.

— Сама работа с этим… — задумчиво проговорил Гвельф и тут же поправился. — Сама работа с Робом будет мне оплатой. Возможность прикоснуться к чему-то столь же чудесному и уникальному вообще не у каждого артефактора в жизни случается. А мне повезло. Вот и жизнь, можно сказать, не зря прожил.

— Но я не могу принять это просто так, — настоял я. — Мне бы хотелось заплатить за вашу работу.

— Понимаю, — кивнул старик. — Можете расплатиться любой сферой. Красной, фиолетовой, редкой. Что есть. В данж пока идти бессмысленно, там кто-то, — и тут он глянул на меня и сверкнул глазами, — всех монстров вырезал.

— Ясно, — проговорил я и открыл записную книжку. — Насколько я помню, у вас есть мой телефон?

— О, да, — ответил Гвельф. — Не волнуйтесь. Как только будет готово, я позвоню.

Арнам Дэус в своём кабинете буквально рвал и метал. Первый же, кто доложил ему о происшествии в данже так называемой «артефакторной» пещеры, был уволен без выходного пособия и отправлен под суд.