18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Дорничев – Экспансия: Основание. Том 2 (страница 10)

18

В общем со слов Морозовой выходило, что Астрид пыталась использовать дар на всех тварях, что были в лаборатории, но опытном путём выяснилось, что даже эти самые богомолы не обращали внимание на потуги баронессы Штейн.

Но Морозова оказалась чересчур упертой, так что попросила девочку попытаться воздействовать на одну из особей колонии насекомых. И о чудо, это сработало, правда, с неожиданным эффектом. Мелкая тварь послужила ретранслятором, передав команду сидящему в соседней клетке шестиногому «пуделю».

— Вы бы знали, Игорь, сколько времени я потратила, пока сообразила, в чём причина помешательства этой милой собачки, пытающейся без видимых причин выбить дверцу клетки, — сокрушённо произнесла Морозова, а я вспомнил внешний вид «милой собачки» и окончательно пришёл к выводу, что у нас разное понимание этого слова. — По итогу мы выяснили, что Астрид пока может контролировать только одного жука-ретранслятора, а через него живой организм размером не больше богомола, — девушка кивнула в сторону зелёных клякс, которыми были заляпаны весь стол и часть стены, у которой тот стоял.

— Надо же, как всё вывернулось, — не скрывая удивления, произнёс я. — Я, конечно, понимал, какой дикий потенциал у Астрид, но после такого…

— И это ещё не всё, — улыбнулась довольная произведенным эффектом Анастасия.

— Ну если вы и сейчас сможете меня удивить, то я даже не знаю, — заинтриговано сказал я.

— Благодаря Астрид и её связи с жуками, я нашла способ избавиться от побочного эффекта приманок, — окончательно добила меня девушка. — Как только девочка сможет контролировать достаточное количество насекомых, она сможет с их помощью моментально нейтрализовать всякое возмущение в эфирном поле.

— Насть, ты же понимаешь, что подобная информация не должна покинуть этих стен? — веселье разом слетело с меня, и я почувствовал, что выхожу на офигенно тонкий лёд.

— Конечно, мой патриарх, никто лишний не узнает об этом, — склонив голову, произнесла Морозова, но я слышал в её голосе нотки торжества человека, принёсшего роду пользу, пускай и в весьма отдалённой перспективе.

— Что ж, тогда, думаю, стоит продолжат исследования, только ограничь круг лиц, имеющих доступ к твоей лаборатории, и каждое утро мне доклад о результатах, — спрыгнув со стола, сказал я Морозовой.

Полученная информация требовала, чтобы её разложили по полочкам, а красивая женщина, халат которой то и дело распахивался, этому явно не способствовала.

— Так точно, мой патриарх, — Анастасия крутанулась на месте, и её короткий халат задрался, продемонстрировав упругую попу, хорошо подчёркнутую обтягивающим комбинезоном. — Завтра рано утром предоставлю подробный отчёт.

— Буду ждать, Анастасия Олеговна, — покачал я головой и, попрощавшись, направился в сторону одного из ангаров, где с момента нашего возвращения от Жилиных, хозяйничала Крис, занимаясь одним интересным проектом.

Кивнув в ответ на воинское пришествие бойцам-рекрутам, поставленным на входе в ангар, приложил комм к панели и, дождавшись, когда дверь откатится в сторону, вошёл.

Внутри, к моему удивлению, царил полумрак. Впрочем, это скорее из-за того, что снаружи царил яркий солнечный день, а тут работала лишь часть освещения.

— Крист, ты тут? — позвал я девушку, обходя остов шестиметрового металлического гиганта. — Шпилька, покажись, мне некогда в прятки играть.

— Да сейчас, только… Ой, бли…

Откуда-то сверху раздался голос девушки, а после я увидел падающую с верхотуры Шпильку, неудачно оступившуюся на помосте.

Прыгнув вперёд и, расставив ноги, успел перехватить орущую девушку у земли, но высота была приличной, а падающая Шпилька отнюдь не пушинка, так что, прижав Крис к себе, кубарем покатился по полу, замерев в метре от ступни меха.

— Фух, блин, спасибо, Игорь, — произнесла оседлавшая меня девушка, но раздавшийся сверху скрежет заставил меня сменить позицию, укрывая её под собой.

Секунду спустя справа от меня со звоном на бетонный пол приземлился молоток, а потом что-то прилетело в затылок, и свет погас.

Глава 5

Хорс, столица планеты

Перун

— Почему остановились? — Валентино Феррите обратился к водителю, взяв руку сидящей рядом матери. Та, последние дни, с момента получения сыном титула патриарха, была на взводе, словно ожидала какой-нибудь подлянки со стороны главного рода.

— Передают, что какая-то местная живность умудрилась пробраться в один из магазинов, и ее сейчас выкуривают оттуда, поэтому движение на улице перекрыли, — выслушав доклад из головной машины, сообщил водитель. — Обещают через минут пятнадцать открыть.

— Похоже, даже в столице ещё не скоро можно будет себя чувствовать в безопасности, — откинувшись на спинку кресла, произнёс Валентино, некогда бывший наследник рода Магро, а ныне основатель и первый патриарх рода Феррите. — Не переживай, сестренка, тут такое иногда случается, но обычно обходится без жертв.

— Обычно? — вздрогнула смуглая черноволосая девушка, совершенно не походившая на брата. Кровь предков в ней проявилась особенно сильно.

— Мы же всё-таки на новой планете, случиться может всякое, — ответил парень, мысленно чертыхаясь, как-то неправильно он начал успокаивать Киру. — Но вы в безопасности, это я вам гарантирую.

Девушка с матерью переглянулись, а после посмотрели на своего патриарха, пытаясь не показать на лицах даже тень сомнения в его словах. Но выходило это у них с трудом.

Уж кто-кто, а они-то прекрасно знали характер парня и понимали, что как бы тот внешне ни храбрился, особенно после пережитого, но он по-прежнему оставался тем самым Валентино, что предпочитал избегать проблем, и защитник, чего уж скрывать, из него был такой себе, даже учитывая его дар.

Джоран, крепко сжав руку сына, в очередной раз упрекнула себя, что допускает подобные мысли в сторону главы рода, но как мать прекрасно понимала слабые и сильные стороны своего первенца, и в её душе опять стала подниматься волна тревоги.

— Мам, всё будет хорошо, — почувствовав, как крепко сжала его пальцы женщина, произнёс Валентино и ободряюще подмигнул сестре, сидящей напротив него.

Девушка, улыбнувшись в ответ, отвернулась к окну, с интересом рассматривая невысокие здания, так сильно отличавшиеся от тех, которые строили на её родной планете. Впрочем, теперь этот мир будет для неё домом, хочет она этого или нет…

— Назад! На пол! — услышала Кира крик охранника и тут же почувствовала, как их многотонный бронированный автомобиль, словно пушинку, подкидывает в воздух.

Непристёгнутую девушку бросило вперёд, и она, налетев на мать, вдавила ту в кресло. Машина сделала очередной кувырок, и они уже вместе полетели в противоположную сторону.

Острая боль пронзила правую руку Киры, стоило только машине приземлиться на колеса, а на девушку упасть матери. Но прежде чем им обеим удалось подняться, раздался скрежет, и машина тут же лишилась пассажирской двери, а внутрь салона заглянул обмотанный в какое-то тряпьё человек.

Его голову скрывала маска с намалёванной улыбкой, глаз было совершенно не видно, но Кира каким-то шестым чувством ощутила, что неизвестный смотрит прямо на неё.

Маска лёгким движением отшвырнул Дожран, находящуюся в бессознательном состоянии, на землю и стальной хваткой вцепился в руку закричавшей девушки.

Кира, отбиваясь, повернула голову в сторону брата, надеясь хотя бы на его помощь, но в той части машины, где секунды назад сидел патриарх, образовалась дыра с раскаленными краями.

Снаружи раздавались крики со стрельбой и взрывами, но Маска, не обращая внимания на попытавшуюся атаковать его слабым даром девушку, схватил второй рукой её за густую косу и с силой дёрнул, бесцеремонно вытаскивая из кресла наружу.

У Киры от рывка и последовавшей за ним боли на мгновение помутнело в глазах, и она, будто безвольная кукла, упала на землю.

Безмолвный похититель склонился над девушкой, хватая её уже за горло, но неожиданно замер, а Кира вновь закричала, увидев, как трескается изнутри маска бандита и наружу показывается кончик лезвия.

Девушка замахала руками, пытаясь отодвинуть от себя наваливающийся труп, но тот оказался чересчур тяжёлым и грузно рухнул на хрупкую баронессу.

— Кира… Кира, всё хорошо, всё закончилось, — словно сквозь толстое одеяло слышался девушке голос, в котором она с удивлением узнала брата.

— Я… я в порядке, — девушка на мгновение приоткрыла глаза и поняла, что может дышать свободно, а сама она сидит на асфальте, прислонившись к одному из колёс машины. Встряхнув головой и охнув от всколыхнувшейся боли, сфокусировала взгляд на брате. — О, боги, ты весь в крови! А мама, что с мамой⁈

— Всё нормально уже, нападавших перебили, — хищно улыбнулся Валентино, похлопав по тонкой шпаге, которую раньше Кира воспринимала, как блажь брата. — Маму уже осматривают, пара ушибов, но ничего серьёзного.

— Господин, полиция уже в пути, будет с минуты на минуту, — появился один из личных охранников Валентино. — Насчитали семнадцать трупов, все без опознавательных знаков, но у одного из них была странная наколка в виде песчаного дракона.

— Ну, хоть какая-то зацепка, — задумчиво произнёс патриарх Феррите. — Раненных первыми же машинами в больницу, вокруг дома охрану усилить до особых распоряжений…

Кира с широко раскрытыми глазами слушала брата, которого буквально десять минут назад едва ли могла воспринимать, как настоящего главу рода.