18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дива Фейган – Шесть рун сердца (страница 41)

18

– Наградой?

– За поимку преступника. – Она дёрнула своей миленькой изящной головкой, и её алые губы медленно растянулись в улыбке. – Тебе осталось только решить, кем ты хочешь быть: сообщницей или героиней.

Я колебалась не из-за награды – дело было в мамином медальоне. Пока я смотрела на него, время словно замедлилось. Три шага – и он будет у меня. Но я никак не успею: Старвенжер уронит его. Я знала, что она это сделает. В её глазах была ледяная решимость.

Медальон был единственной вещью, которая связывала меня с мамой. Потерять его – всё равно что потерять её ещё раз. Но мама сражалась за то, во что верила. Она защищала своих друзей как только могла. Если я не поступлю так же, то потеряю что-то намного более ценное, чем мамин медальон.

Я вскинула подбородок.

– Вы правы, – сказала я. – Я выбираю быть героиней. – И свела вместе манжеты.

Старвенжер только ахнула, увидев, что моя одежда изменилась и лицо мне закрыла маска Найтингейл.

А затем одновременно случилось вот что.

Старвенжер прорычала:

– Попрощайся со своим драгоценным медальоном!

Я бросилась к флакону.

А Софи снизу ударила Старвенжер по колену.

Та застонала и зашаталась, а я, направив пульверизатор ей в лицо, выпустила облачко тусклого жёлтого тумана. Золотая цепочка выскользнула из пальцев мисс Старвенжер, и медальон полетел вниз, вниз, вниз… и упал в протянутую руку Софи. Мисс Старвенжер рухнула на пол и, мирно похрапывая, распростёрлась в своём роскошном платье, а я опустилась на колени рядом с Софи и обняла её:

– Софи, ты как?

– Да в порядке я, в порядке, – сказала она, подёргав за хлопковую ткань у себя на шее. – Я не забыла про платок. Всё-таки подготовка к протесту не прошла даром. – Она вложила что-то мне в руку. – Вот. Это твоё.

Я смотрела на золотой медальон, лежащий у меня на ладони.

– Ты спасла его, – сказала я. – Ты спасла медальон моей мамы.

– Ну, ты же всегда говоришь, что нельзя оставаться быть кому-то обязанным. Так что я всего лишь вернула долг. Ты же нашла книги моего отца, помнишь?

Я протянула ей руку, и мы встали.

– Я давно забыла об этом, – сказала я. – Я просто рада, что с тобой всё в порядке.

– Нужно пойти наверх и разбудить остальных… ой. – Софи не договорила, глядя куда-то мне за спину.

Обернувшись, я увидела, что Блайз, Уиллоу и близняшки стоят в дверях. Я не знала, давно ли они спустились, но, похоже, они успели увидеть достаточно, потому что у всех на лице застыло выражение крайнего изумления.

– Э… привет, – сказала я, помахав всем. – Как насчёт пойти выпить лимонада? Или, может, спасти мир?

Глава 21

Хорошо. Все знают, что им делать? Я окинула взглядом девочек и мисс Дэшлилли. Мы собрались в переулке неподалёку от Кучи. Стояло утро, и все эфирборды вокруг транслировали коронацию Гидеона, периодически высвечивая напоминание, что через час в Куче будет анонсирован большой сюрприз.

Час. У нас час до того, как Гидеон и Пиншоу превратят Джаспера в металлического монстра и закончат проект «Красный». Но если у нас всё получится – сюрприз будет для самого Гидеона.

Кора, которая прочёсывала соседние улочки и только что вернулась, шутливо отсалютовала мне:

– Итак, капитан Найтингейл. Толпа уже начинает собираться, а вход в Кучу охраняют пятьдесят три синих плаща. – Она перевела свой отчёт Норе. – И один офицер сказал, что король уже на пути сюда и скоро будет.

– Отлично, – кивнула я. – Софи, ты готова?

Софи что-то писала в блокноте, но подняла глаза, когда я задала вопрос.

– Да. С твоей соединительной руной я смогу передать свою статью по всем эфирбордам. – Она похлопала по своему потрёпанному станку, который притащила с собой из пансиона в большой корзине. – Как раз редактирую последнюю строчку.

– Хорошо, – сказала я. – Это будет наш отвлекающий манёвр, и надеюсь, нам удастся убедить людей, что Гидеон врёт. – Я обернулась к мисс Дэшлилли и близняшкам. – Переносной фонтан готов? Он сработает так, как нам нужно?

Мисс Дэшлилли кивнула:

– Да. Я проверила его сегодня утром. – Она едва заметно улыбнулась и стряхнула с запястья что-то липкое.

– Мы с близняшками найдём чем заняться Светлому Дивизиону. Каждому достанется по маленькому пузырьку, если можно так выразиться.

Я улыбнулась, хотя улыбка наверняка вышла неестественной. Весь этот план – сплошная авантюра. Но он должен сработать. И он сработает. Только нужно верить, что все выполнят свою задачу, в том числе и я. Я вскинула подбородок и улыбнулась всем широко и уверенно:

– Прекрасно! Но обязательно дождитесь момента, когда я заберу у Гидеона меч. Потом, когда всем будет не до Джаспера, мы с Блайз и Уиллоу освободим его.

Гаджет гавкнул.

– Гаджет тоже поможет, – быстро добавила я.

Блайз кивнула с суровым видом.

– Ты уверена, что принц Джаспер сможет снова пробудить меч?

– Он сделал это прежде, – жёстко ответила я, – сделает это и снова. Если только нам удастся освободить его прежде, чем Гидеон выведет Багрового Рыцаря.

– А что потом? – спросила Блайз. – Ты превращаешься в Найтингейл, уничтожаешь рыцаря, и все живут долго и счастливо?

Я опять улыбнулась:

– Именно так. Но сначала давайте сосредоточимся на Джаспере. Это самое важное. Если мы раскроем замыслы Гидеона, нам не придётся противостоять Багровому Рыцарю – достаточно будет остановить человека, который стоит за всем этим. Ну что, все готовы?

Единогласный кивок. Гаджет одобрительно гавкнул.

– Тогда давайте сделаем это, – сказала я.

– Едет королевская карета, – сказала Блайз, привстав на цыпочки, чтобы видеть что-то помимо собравшейся на улице толпы. Она была выше меня, и мне приходилось любоваться фиолетовым плащом крупного мужчины передо мной.

– Нужно подойти ближе, – сказала я, протискиваясь вперёд и пытаясь расчистить место для Уиллоу, чтобы она могла идти за мной.

Гаджет тявкнул и покатился вперёд на своих искрящихся колёсиках, отчего люди поблизости вскрикивали и расступались. Я скользнула за ним, Уиллоу и Блайз – сразу за мной, и нам удалось подобраться к зелёно-лиловым лентам, отгораживающим тротуар от дороги.

Теперь и я видела карету: элегантный медный экипаж, запряжённый двумя металлическими лошадьми. Их глаза светились синим эфирным светом, из ноздрей вырывались струйки дыма. А перед ними выступало ещё более фантастическое произведение эфирного искусства.

– Механический лев! – вскрикнула Уиллоу.

Сверкающее золотом создание с длинной гривой из тысяч тончайших проволочек важно шло по улице. В роскошном лиловом седле на спине зверя восседал принц… нет – король Гидеон. Он улыбался и махал рукоплещущей толпе, светлые волосы под короной были красиво уложены, синие глаза сверкали. В начале и хвосте процессии шли отряды Светлого Дивизиона.

– Ты видишь Джаспера? – спросила я, отведя взгляд от красочного зрелища. Нужно сосредоточиться на плане, а не отвлекаться на эфирных львов.

– В карете кто-то есть, – сказала Блайз, ткнув пальцем. – Видишь, в окне?

Я наклонилась над лентой, стараясь разглядеть получше. Золочёный лев подходил всё ближе. Где-то позади кареты громко играли музыканты. В какой-то момент вся процессия показалась мне бесконечной каруселью: протянувшаяся во все стороны радостная толпа, хлопающие на ветру золотые, бронзовые и разноцветные флаги, триумфально ревущие трубы и тромбоны. Но когда я мельком заметила знакомое бледное лицо с падающей на лоб чёрной чёлкой, у меня сжалось сердце. Он в сознании, я видела, что он шевелится. Пытается высвободиться из пут? Наверное, его связали, прежде чем бросить в эту карету!

Земля сотрясалась от поступи зачарованного льва. Я стояла в первых рядах, вплотную к заграждению, и когда мимо проезжал Гидеон, спрятаться мне было негде. К счастью, он всегда видел меня только в костюме Найтингейл. Взгляд его синих глаз скользнул по толпе. По мне. Он бы поехал дальше, не обратив на меня внимания, но в этот момент я свела манжеты вместе.

Как только я оказалась в костюме Найтингейл, Гидеон резко обернулся и уставился на меня с небывалой яростью. Рывком натянув поводья золотого льва, он громко выкрикнул:

– Ты?!

Я перепрыгнула через барьер и направилась к нему. Король ухмыльнулся и соскользнул со своего зверя, чтобы поприветствовать меня. Одну руку он положил на рукоять меча, который висел у него на поясе. Знакомая верхушка в виде птицы блеснула сапфирами. Сердце у меня дрогнуло, но лишь на мгновение.

По толпе пронёсся шепоток:

– Найтингейл!

– Это она!

– А правда, что она предала Галлант?

– Кто же ты теперь? – растягивая слова, спросил Гидеон. – Если ты больше не Найтингейл. Сменишь титул на Пустое Место?