Обособление несогласованного определения может служить средством намеренного отрыва данного оборота от соседнего сказуемого, к которому он мог бы быть отнесен по смыслу и синтаксически, и отнесения его к подлежащему, например: Бабы, с длинными граблями в руках, бредут в поле (Тургенев); Маляр, в нетрезвом виде, выпил вместо пива чайный стакан лаку (Горький). Ср. также: ...Меркурию Авдеевичу почудилось, что растут звезды в небе и весь двор, с постройками, поднялся и пошел беззвучно к небу (Федин) (без обособления сочетание с постройками не играло бы роли определения).
10. Обособляются несогласованные определения, выраженные оборотом с формой сравнительной степени имени прилагательного (часто определяемому существительному предшествует согласованное определение), например: Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда (Тургенев); Короткая борода, немного темнее волос, слегка оттеняла губы и подбородок (А. К. Толстой); Другая комната, почти вдвое больше, называлась залой... (Чехов).
При отсутствии предшествующего согласованного определения несогласованное определение, выраженное сравнительной степенью прилагательного, не обособляется, например: Зато в другое время не было человека деятельнее его (Тургенев).
11. Обособляются и отделяются при помощи тире несогласованные определения, выраженные неопределенной формой глагола, перед которой можно без ущерба для смысла поставить слова а именно, например: ...Я шел к вам с чистыми побуждениями, с единственным желанием — сделать добро! (Чехов); Но прекрасен данный жребий — просиять и умереть (Брюсов); ...Мы все одержимы одной страстью — сопротивляться (Кетлинская).
Если такое определение стоит в середине предложения, то оно выделяется при помощи тире с двух сторон, например: ...Каждый из них решал этот вопрос — уехать или остаться — для себя, для своих близких (Кетлинская). Но если по условиям контекста после определения должна стоять запятая, то второе тире обычно опускается, например: Так как оставался один выбор — потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее (Л. Толстой).
§ 93. Обособленные приложения
1. Обособляется распространенное приложение, выраженное именем существительным нарицательным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже — впереди него), например: Говорила больше мать, дама с седыми волосами (Тургенев); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л. Толстой); Шахтеры, выходцы из Центральных российских губерний и с Украины, селились по хуторам, у казаков, роднились с ними (Фадеев).
Обособляются также конструкции в предложениях типа Выступал кинорежиссер, он же исполнитель одной из ролей в этом фильме, Никита Михалков.
2. Одиночное нераспространенное приложение, стоящее после нарицательного существительного, обособляется, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова, например: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Тургенев); Ухаживала за мной одна девушка, полька (Горький).
Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом, например: Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (Горький); Ольга, умница, сразу догадалась, что это обман.
Примечание 1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса, например: город-герой, гвардейцы-минометчики, девочки-подростки, зима-волшебница, злодей-тоска, инженер-конструктор, хирург-офицер (но: офицер хирург Петров, см. § 85, п. 2), юноша-сапер, кормилица-нива, мороз-воевода, немец-путешественник, отец-покойник (но: отец протоиерей), паны-шляхтичи (но: пан гетман), птица-песня, самолет-бомбардировщик, сосед-музыкант, сторож-старик, студент-отличник (но: студенты отличники учебы... — неоднородные приложения, см. § 85, п. 2), ученый-физиолог, учитель-француз.
Примечание 2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться или ко всему сочетанию (известный экспериментатор-изобретатель, ловкий акробат-жонглер, колхозник-сторож с седой бородой), или только к определяемому слову (демобилизованный офицер-десантник, оригинальный художник-самоучка, моя соседка-педагог), или только к приложению (женщина-врач с большим стажем). Однако в этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация, ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик; Поручение дано одному студенту-докладчику. — Поручение дано одному студенту, докладчику.
Дефис пишется также после собственного имени (чаще всего географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании), например: Москва-река, Байкал-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но без дефиса при обратном порядке слов: река Москва, озеро Байкал, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-Земля имеют характер устойчивых сочетаний). После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое, например: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Марк Порций Катон Младший, или Утический — перевод прозвища, как оно существовало в самом латинском языке).
Дефис не пишется:
а) если предшествующее однословное приложение может быть приравнено по значению к определению-прилагательному, например: красавец мужчина (ср.: красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но при перестановке слов: завод-гигант), бедняк портной, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар. Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может отличаться по значению от определения-прилагательного; так, в предложении: Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Тургенев) — сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак).
б) если в сочетании двух нарицательных существительных первое из них обозначает родовое понятие, а второе — видовое, например: цветок магнолия, дерево баобаб, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, сталь серебрянка, газ углерод, нитки мулине, застежка «молния», ткань бостон, леденцы монпансье, суп харчо. Но если такое сочетание представляет собой сложный научный термин (в котором вторая часть не служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т.п., то дефис пишется, например: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полевка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, учитель-математик, химик-органик, художник-баталист, монах-францисканец;
в) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис, например: социал-демократы меньшевики, женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река; ср.: повесть Юрия Жукова о герое летчике-истребителе Александре Покрышкине; но (в отдельных терминах): контр-адмирал-инженер, капитан-лейтенант-инженер;
г) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом и, например: студенты филологи и журналисты, депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение, например: студенты и аспиранты филологи;
д) если первым элементом сочетания являются слова господин, гражданин, наш брат, ваш брат (в значении «я и мне подобные», «вы и вам подобные»), товарищ, например: господин посланник, гражданин судья, наш брат студент.
3. Приложение, относящееся к имени собственному, обособляется, если стоит после определяемого существительного, например: Мой брат Петя, учитель, чудесно поет (Чехов); Сегодня в обед Кулига, табельщик, рассказывал о французских электротехниках (Горький); Сергей Иванович, глава семьи, высокий, сутулый, бреющийся наголо мужчина, был хороший столяр (Солоухин).
Перед собственным именем приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение, например: Упрямец во всем, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Кочетов) (ср.: «будучи упрямцем во всем» — с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Казакевич) (ср.: «хотя он был прославленным разведчиком» — с уступительным значением). Но: Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину... (Федин) (без добавочного обстоятельственного значения).
4. Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если служит для пояснения или уточнения нарицательного существительного (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а зовут его, а именно, то есть, см. § 97), например: Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Тургенев); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца — Милка (Л. Толстой); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дергали его [отца] сзади за фрак и шептали сконфуженно... (Чехов).