18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дин Лейпек – Дракон должен умереть. Книга 2 (страница 21)

18

— Пойдем, — наконец сказала Клара сухим тоном, снова поворачиваясь к нему. — Устрою тебе... специальное обслуживание.

***

Когда она вернулась уточнить у него некоторые вопросы, он как раз вылезал из ванной. Она воспользовалась правом своей профессии, чтобы доставить себе удовольствие как следует рассмотреть его после стольких лет, хотя бы и сзади. Правда, удовольствия в этом было немного.

«Соберись, женщина, — строго сказала она себе. — Скольких из них ты повидала в своей жизни?»

Клара вздохнула.

Он накинул халат, завязал пояс и обернулся.

— Да? — спросил он спокойно. Он никогда не стеснялся ее. Ни тогда... ни сейчас. Тогда это мало волновало ее. Сейчас... Клара снова вздохнула.

— Все в порядке? — спросила она деловым тоном.

— Более чем. Благодарю. Ты не представляешь, какое это счастье, — усмехнулся он, кивая на ванну.

— Догадываюсь, — сухо заметила она. Потом украдкой перевела дух и продолжила. — Я хотела уточнить — кого к тебе прислать.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Никого, — ответил он после недолгой паузы. — Но ты можешь зайти и поболтать, если будет минутка.

Клара прищурилась.

— А ты ничего не перепутал? Это не постоялый двор.

— Нет, дорогая, — его голос никак не изменился. — Последние полгода я провел в Стетских лесах, на меня, предположительно, охотятся королевские наемники, а ты живешь в городе именно на том маршруте, по которому я собираюсь следовать. Я ничего не перепутал.

— Ты используешь меня, — заметила она холодно.

— А ты никогда никого не использовала?

— И ты теперь намерен поставить мне это в вину?

— Нет. Я всего лишь прошу тебя о помощи.

— Ты уже пользуешься моей помощью.

— А ты бы отказала, если бы я попросил?

Клара долго смотрела на него.

— Нет, — ответила она наконец. — Но ты ведь и сам это знаешь, не правда ли?

Вероятно, голос все-таки выдал ее, потому что он несколько изменился в лице.

— Клара, — начал он мягко — и она тут же возненавидела себя за то, как на нее это подействовало. — Поверь, мне правда больше не к кому пойти.

— Я знаю, — кивнула она, усмехнувшись. — Иначе ты бы не пришел ко мне.

***

Он спал в ее спальне — это было единственное место в доме, где она могла его поселить, не опасаясь, что назавтра о нем узнает весь город. Ее личные комнаты располагались в другом крыле здания, в глубине двора. Здесь всегда было на удивление тихо, так что легко было забыть, где находишься. Клара иногда забывала. В последнее время — особенно часто.

Он спал в ее спальне — но на диване, трогательно подкладывая под голову круглую вышитую подушечку. У него не было причин переходить на ночной режим — и потому единственным временем суток, когда они могли пообщаться, стало начало дня, когда она только просыпалась, а он уже вовсю бодрствовал. Они подолгу завтракали, глядя в окно. Иногда разговаривали, но чаще — молчали. Она боялась о чем-нибудь с ним говорить. Он, казалось, мысленно вообще был не здесь.

Часто, когда она просыпалась, он сидел с книгой за столом, читая при свете окна. Тогда она еще ненадолго оставалась лежать и смотрела на него. В этом было что-то воровское — как будто она без спроса подглядывала за ним, пока он не видел. Строго говоря, так оно и было. Она позволяла себе долго смотреть на него, только когда он не замечал ее. Впрочем, такое случалось довольно часто.

В то утро он не читал, а просто задумчиво глядел в окно.

Она потянулась за халатом и встала. У нее была привычка спать голой, привычка, появившаяся с тех пор, как она стала хозяйкой дома — и хозяйкой собственного тела и сна. Когда Генри поселился у нее, она подумала было обзавестись парой ночных рубашек — но потом решительно передумала. Если он не стеснялся ее, она уж тем более не должна была страдать излишней щепетильностью.

В конце концов, он знал, с кем живет.

Она подошла к нему, на ходу подмечая, как он машинально проводит пальцами по губам, не отрывая взгляда от окна.

— О чем ты думаешь? — спросила она, и по тому, как он вздрогнул, с удивлением поняла, что смогла застать его врасплох.

Он посмотрел на нее и улыбнулся.

— Доброе утро.

— Доброе, — согласилась она. — Так о чем ты думаешь?

Он неожиданно слегка нахмурился.

— Если честно... — он на мгновение запнулся, потом продолжил, — я размышлял о том, что последние две романтические истории в моей жизни были связаны с девушками, которым было шестнадцать и четырнадцать лет соответственно. Мне кажется это довольно подозрительным.

«Шестнадцать и четырнадцать, — подумала Клара в ужасе. — Я же старше их обеих, вместе взятых».

Она медленно облокотилась о стол, продолжая стоять, отчего свободно запахнутый халат перестал скрывать практически что бы то ни было. Генри равнодушно скользнул по ней взглядом.

«Любопытно, — подумал Клара, — несколько лет назад он не смог бы так спокойно смотреть на меня. В чем дело?»

«Может быть, в том, — шепнул ехидный голос в голове, — что кто-то теперь интересуется исключительно несовершеннолетними девицами?»

— Весь вопрос в том, — начала Клара, стараясь не замечать взгляда Генри, — ты ли ищешь этих девушек или они сами тебя находят?

Генри задумался.

— Скорее, они меня, — наконец заключил он.

— Тогда все не страшно, — улыбнулась она почти искренне. — Это просто в очередной раз подтверждает твою бесхарактерность и мягкотелость, а также трогательное внимание ко всем слабым мира сего.

Генри кисло улыбнулся.

— Очень обнадеживающая характеристика.

— Но это же лучше, чем если бы у тебя обнаружилась нездоровая склонность к малолеткам?

— Пожалуй, — согласился он равнодушно, снова глядя на улицу.

«Спокойно, Клара, — сказала она себе. — Ты уже видела это раньше. Ты уже видела, как мужчины, еще недавно пожиравшие тебя глазами, вдруг начинают смотреть на кого-то еще. Думать о ком-то еще. Так уже бывало».

Да, согласилась она с горечью. Но еще ни разу это не было так больно.

Он продолжал смотреть в сторону, и тогда она сделала то, чего делать определенно не стоило — подошла к нему и села на колени, обвив руками шею. Сам по себе жест ничего не значил — она легко могла себе такое позволить, но ей чудился в нем легкий оттенок безысходности, за который она презирала себя. Он удивленно посмотрел на нее и обнял, но в его прикосновении она чувствовала некоторую полушутливую формальность.

— Как ее зовут? — спросила она, вглядываясь в его лицо.

— Кого?

— Генри, не притворяйся. Существует только одна причина, по которой мужчина может ночь за ночью проводить в одной комнате со мной, но при этом в разных постелях, — слегка усмехнулась Клара. Это прозвучало хорошо — почти правильно, цинично и равнодушно, но налет безысходности присутствовал и в этих словах тоже.

— Ах, — только и произнес он.

— Ну так?

Он улыбнулся в ответ одними губами и ничего не сказал.

— Она красивая? — не унималась Клара, чувствуя себя все глупее.

— Я не знаю, — почти жестко ответил он. Руки на ее спине и боку казались деревянными.

— Как так? — воскликнула она в притворном изумлении. — Ты влюблен в женщину и не можешь сказать, красива она или нет?

Он внимательно посмотрел на нее, и улыбка постепенно сошла с ее лица.