Дилара Кескин – Наследник Сентерии (страница 57)
Мои губы задрожали. Я подалась вперед и вновь обняла его. Возможно, у Винсента было мало времени, но он не торопил меня, терпеливо ожидая, пока мои эмоции поутихнут.
– Я вернусь, – пообещал он, – несмотря ни на что.
– Ты вернешься.
Мужчина отстранился, вытер мои мокрые от слез щеки и впился в мои губы страстным поцелуем. Впервые это причинило мне боль… Он словно прощался на случай, если мы больше никогда не увидимся.
Я ответила на его поцелуй, мне казалось, будто я очутилась на границе между жизнью и вечностью.
Мгновение спустя мы одновременно отстранились и прислонились друг к другу лбами. Мы тяжело дышали и понимали, что нам не насытиться друг другом.
– Я отвезу тебя куда-нибудь неподалеку, чтобы ты легко получала новости с фронта и в случае опасности успела сбежать.
Жену будущую короля Сентерии могло заставить сбежать лишь одно: смерть любимого мужа.
– Ничего подобного не случится, – я вздернула голову. Он покачал головой.
Вероятно, мне следовало держать язык за зубами, но я не смогла.
– Я кое-что скрыла от тебя о твоем отце, – призналась я и зажмурилась. – Умоляю, не злись на меня за это.
Я сжала кулаки и попыталась успокоиться. Я не осмеливалась открыть глаза и взглянуть на него.
– Я не знала, как это сказать.
– Слушаю тебя.
Я открыла глаза, но не отрывала взгляд от земли. Я сгорала от стыда, словно сама совершала эти преступления.
– Знаешь, те пропавшие дети… Они никуда не исчезали. Твой отец похищал их и годами обучал, взращивал своего рода смертников. В будущем эти дети выполняли приказы, раскрывали себя и погибали.
Я не знала, чего ожидать. Истерики, плача, крика…
Винсент глубоко вздохнул и неожиданно спокойно спросил:
– Откуда ты знаешь?
Я в изумлении уставилась на него и шагнула назад. Лишь по одной причине он мог сохранить самообладание, узнав столь важную весть…
– Ты… – потрясенно выдохнула я, – ты знал.
Он хотел мне что-то сказать, но внезапно снаружи раздался голос солдата.
– Мой принц, карета за принцессой Китаной прибыла.
Мне следовало еще раз обнять Винсента и попрощаться с ним, несмотря ни на что, но чувство отвращения мне помешало. Волосы встали дыбом. Я с трудом сдерживала тошноту.
Винсент внимательно наблюдал за мной. Я не смогла посмотреть ему в глаза, поэтому расправила плечи и вышла из палатки.
Сев в карету, я заметила тень Винсента позади меня.
Он открыл дверцу кареты и заглянул мне в глаза.
– Китана, – позвал Винсент. Я подняла голову и посмотрела на него прямым взглядом. – Я люблю тебя, вопреки всему. Не забывай об этом.
Это оказались последние слова, которые я слышала от Винсента, принца Сентерии.
Особняк, который приготовил для меня Винсент, находился достаточно близко к полю брани. Я быстро узнавала последние новости и в случае опасности могла сбежать.
Особняк стал моей тюрьмой. Мне не хотелось ни есть, ни спать, но я заставляла себя ради ребенка.
Меня ужасало то, что Винсент знал о тех детях, но я все-таки пожалела, что не простилась с ним как следует. Возможно, он бы все объяснил, но я ушла, не дав ему возможности оправдаться.
Солнце зашло. Я лежала в постели и пыталась заснуть, но его последние слова эхом звучали в моей голове. Я не сказала Винсенту, что тоже его очень люблю.
Я потерла виски. Голова болела. Внезапно снаружи послышалось лошадиное ржание. Я подбежала к окну и прислушалась. Сердце бешено колотилось. В кромешной тьме ночи я едва различила посла в униформе Сентерии.
Без раздумий я бросилась по лестнице вниз. Вот уже несколько дней я не получала вестей от Винсента.
Выйдя из особняка, я посмотрела в глаза посланнику и сразу поняла, что он собирается мне сказать. Мои губы задрожали, глаза наполнились слезами. Сердце пронзила боль.
– Нет, – прошептала я.
Посланник склонил голову, пытаясь скрыть слезы.
– Принц Винсент…
– Нет, – взмолилась я. Мне казалось, что молчание этого человека изменит судьбу, а случившееся станет реальным, лишь когда слова прозвучат.
– Он погиб.
Как легко признание сорвалось с уст гонца, как легко он это принял. Интересно, если бы он подумал о моей любви, моей душе, моей жизни, выпалил бы он это вот так, без обиняков?
По щекам текли слезы. Я коснулась рукой живота. Что я скажу ребенку? Как объясню ему, почему он без отца, в отличие от других детей? Как мне удастся скрыть боль, когда я буду рассказывать малышу про его отца?
Я невольно рассмеялась. Будь Винсент рядом, он бы сказал мне, что не следует так глупо и поспешно принимать решения. Он стал бы убеждать меня, что я достаточно сильна. Возможно, он бы решил, что мои страхи беспочвенны, и не воспринял бы их всерьез. На мгновение мне показалось, что я схожу с ума. Что бы сделал Винсент?
Я почувствовала сожаление. Почему я не сказала ему, что люблю, что пожертвую всем ради него?
И как будто мне было мало этого чувства вины, мой разум начал подкидывать мне обрывки воспоминаний. Вот он целует меня в саду. Вот мы женимся. Теперь он спит у меня на руках. А сейчас похищает из дворца Зираковых. Здесь мы вместе поем. А вот он ревнует меня к Лео. А вот и лучшее наше воспоминание. После новости о моей беременности и моего нервного срыва мы предаемся мечтам о будущем.
Мне показалось, что воздух в моих легких закончился. Меня всю трясло. Нашим мечтам не суждено было сбыться. Я отчаянно цеплялась за свои воспоминания, но они безжалостно утекали. Прямо как Винсент. Его лицо уже исчезало из памяти. Я уже не помнила его голос.
Почувствовав, что одна из служанок берет меня за руку, я истошно закричала. Силы покинули меня, и я опустилась на холодную землю. Мои крики оглушали, но я не замолкала, взывая к Винсенту на небесах.
Я хотела напомнить ему о данном им обещании защитить меня и нашу дочь, несмотря ни на что. Даже после смерти.
Глава 24
Причуды жизни и смерти
David Arkenstone – Stonefire
Мне казалось, что прошли годы, но на самом деле минуло лишь несколько часов. Солнце взошло.
Мой голос охрип от крика. Рыдания затихли, но слезы тихо струились по моим щекам. Я лежала в постели. Глаза горели от недостатка сна и обилия слез, но всякий раз, когда я смыкала веки, передо мной возникал образ Винсента.
Я перевернулась на левый бок и подтянула колени к груди. Я накрылась теплым пуховым одеялом, но меня все равно трясло. За окном щебетали птицы, и я почувствовала ненависть к этим невинным созданиям. Мне было бы все равно, если бы погибла я, но именно Винсент покинул этот бренный мир. Наследник Сентерии, надежда своего народа, мой муж.
В комнату несколько раз постучали. Я не ответила. Дверь медленно отворилась. Я лежала спиной и не видела посетителей, но по звуку шагов поняла, что в комнате двое. Раздался знакомый голос.
– Принцесса…
Я не отреагировала.
– Мы слышали, что произошло.
Я почувствовала руку на своем плече. Слезы хлынули с новой силой. Я взяла себя в руки, села и обернулась к моим верным помощницам Диане и Амелии. Обе девушки облачились в черные платья, а их глаза переполняла печаль. Я видела, что они замешкались. Девушки знали, что необходимо что-то сказать, но не могли найти слов.
Амелия осталась стоять, а Диана присела на край кровати вполоборота ко мне. Я уткнулась в ее плечо. Мое тело вновь сотрясали рыдания. Диана коснулась моей спины, пытаясь утешить, что-то сказала, но это не облегчило мою боль.
– Прошло всего несколько часов с тех пор, как его не стало, – прохрипела я. – Но я уже безумно по нему скучаю. Как мне жить без него?
Диана крепко обняла меня.
– Китана, – обратилась она, – я знаю, что никакие слова не помогут справиться с болью, но со временем станет легче. Свежая рана превратится в шрам, который останется на всю жизнь, но боль утихнет.
Я покачала головой:
– Все иначе, Диана.