Дилара Кескин – Наследник Сентерии (страница 10)
– Я обо всем позабочусь, – слабо ответила я и захотела рассмеяться после этих слов. Сколько раз в жизни я прерывала беременность, и при этом уверенно утверждала, что справлюсь сама?
Амелия глубоко поклонилась, отступила назад и вышла из комнаты, закрыв дверь за собой.
Я осталась одна. Я легла спиной к изголовью кровати и постаралась ровно дышать, чтобы успокоить сердцебиение. Я испытывала страх, глядя на стоящий рядом поднос. Дрожащими руками я налила в стакан кроваво-красный напиток и поднесла к губам. У меня вырвался всхлип, прежде чем я успела сделать глоток. Я зажмурилась, чтобы не потерять остатки решимости, и старалась не издавать ни звука. Я мысленно убеждала себя, что это – необходимость, но чувствовала себя жестокой убийцей. Я сдалась и вернула стакан на поднос. Да, я собиралась избавиться от ребенка, но поняла, что мне нужно время. События развивались слишком стремительно, и я просто не успевала осмысливать происходящее. Несколько дней назад я рассталась с мужем, несколько часов назад узнала о беременности, а сейчас пыталась избавиться от ребенка. Проклятье, это слишком тяжело вынести!
Я закрыла глаза и вздохнула. Я должна сохранять спокойствие и рассуждать здраво. Я глубоко дышала, чтобы успокоиться, и почувствовала, как приятная нега разливалась по телу. Я поддалась этой блаженной истоме.
Передо мной простирались бесконечные холмы. Зеленая трава изумрудным ковром покрывала землю. Луна и звезды ярко сияли в небе, освещая темноту ночи. Живописный пейзаж принес долгожданный покой моей душе.
Я услышала слабый крик и обернулась. Мое душевное равновесие опять пошатнулось.
Я пыталась определить, откуда доносились звуки. Рой светлячков под моими ногами плавно переместился к дереву неподалеку, указывая мне путь. Я проследовала за ними. От увиденного в жилах застыла кровь.
Прямо под елью стояла белая колыбель, укрытая светлым балдахином. Вокруг летали светлячки. Я наклонилась и с любопытством откинула ткань.
То, что я увидела, было прекрасно. Сладко спящий в кроватке малыш проснулся, когда я откинула балдахин, и сердито заерзал. Я не могла сдержать улыбку. Я наклонилась и обняла малыша. Я уткнулась носом в его шею, вдохнув аромат гораздо более притягательный, чем любые духи.
Я прижала ребенка к груди и стала его укачивать. Голубые глаза и маленький нос он унаследовал от меня, но черные волосы, острые черты лица и хмурые брови достались ребенку от Винсента.
– Ты – мой малыш, – очарованно пролепетала я. – Мой сынок.
Это создание было чудом, посланным богами. Казалось, что все события в жизни вели меня лишь к встрече с ним. Казалось, малыш понимал меня. Его черты лица смягчились, и он улыбнулся своим беззубым ртом. Переменчивость настроения он тоже унаследовал от отца.
Все вокруг лишилось смысла после улыбки младенца, померкло даже расставание с Винсентом. Отныне я хотела лишь быть рядом с сыном, который одним своим присутствием придавал мне сил.
Я наклонилась и поцеловала ребенка в лоб. Разве могла я убить нечто столь прекрасное?
Я проснулась еще до восхода с мокрыми от слез щеками. Не переставая плакать, я уставилась в потолок. Я поднесла руку к животу, чтобы почувствовать ребенка.
– Мне очень жаль, – тихо сказала я, будто малыш мог меня слышать. Я рассердилась на себя, на Винсента, на свою беспомощность и в ярости швырнула поднос через всю комнату.
Через несколько минут в комнату вбежала Лена, путаясь в подоле ночной рубашки. Сидя под окном, прижав колени к груди, я обливалась слезами. Я почувствовала прикосновение рук, подняла глаза и посмотрела на обеспокоенную Лену.
С красными от слез глазами я внезапно улыбнулась. Моя перемена настроения явно напугала сестру, потому что она в изумлении отступила. В ее глазах читался страх.
– Я видела его во сне.
– Кого? – спросила Лена, судорожно моргнув. – Винсента?
Скрипнула дверь, и в комнате появилась Амелия. Девушка тревожно уставилась на нас. Я покачала головой и широко улыбнулась.
– Нет. – Я скрестила ноги, положила ладонь на живот и склонила голову. – Его.
– Китана…
– Лена, он был прекрасен, – прервала я. Слезы катились по моим щекам. – Поверь мне, он был прекрасен, словно подарок богов.
Я покачала головой и вытерла слезы.
– Можете считать меня безумной, но я хочу этого ребенка.
Сестра молчала.
– У меня никого нет в этой жизни. Ты единственная, кто был рядом со мной в этой ситуации, но мы столько лет ненавидели друг друга. Я не уверена, что могу тебе доверять. Между мной и Арло всегда была невидимая стена. Перед Армином мне так стыдно, что я не могу смотреть ему в глаза. Мать предала меня, отправив на растерзание врагам. Отец ненавидит так сильно, что, пожалуй, убил бы меня, если бы мог.
Я глубоко вздохнула и продолжила:
– Среди всего этого хаоса я думала, что нашла любящего мужчину, но потеряла его. Все, что у меня осталось – эта маленькая горошинка.
Я стиснула зубы, безуспешно пытаясь подавить рыдания.
– Я не хочу его терять, хочу сохранить.
Мне показалось, что глаза Лены тоже наполнились слезами.
– Мне больно, Лена, – вновь заговорила я. – Мое сердце разбито. Возможно, этот ребенок сможет унять эту боль.
Я склонила голову и закрыла лицо ладонями.
– Пожалуйста, – взмолилась я, – не забирайте его у меня.
Я плакала все громче, когда внезапно почувствовала, что Лена впервые в жизни меня обняла.
– Китана, я не хочу на тебя давить, но если ты хочешь оставить ребенка, у тебя есть лишь два пути.
Я подняла голову и с интересом посмотрела на нее.
– Первый – вернуться в Сентерию и объявить Винсенту о беременности.
Этот вариант мне пришлось отвергнуть, поэтому я сразу спросила:
– А второй вариант?
Даже мне мой голос показался слабым и жалким.
– Мы немедленно расторгаем твой с Винсентом брак и выдаем тебя замуж за кого-то еще.
Я в ужасе распахнула глаза.
– Я не хочу выходить замуж за непонятно кого.
Сестра нетерпеливо покачала головой.
– Думаешь, мне доставляют удовольствие твои страдания? – спросила сестра. Раньше я бы, не задумываясь, утвердительно кивнула, но теперь не могла ответить определенно. – Но два плюс два – четыре. Если ты хочешь сохранить жизнь ребенку, чем-то нужно пожертвовать.
Я тревожно заерзала.
– Не волнуйся, – успокоила сестра, – я не позволю тебе выйти замуж за плохого человека.
Мое сердце переполняла печаль. Однако я чувствовала, что Лену беспокоит что-то еще.
– Есть хороший мужчина, – произнесла сестра, пряча глаза, – уважаемый человек. Он примет ребенка.
Я чувствовала боль в каждом слове. Я подняла глаза на сестру. Я знала этот взгляд. Такой же я видела в зеркале, когда Винсент ушел.
– Кто? – спросила я Лену. Сестра судорожно сглотнула, прежде чем ответить.
– Леонардо.
Глава 5
Тень войны
Percival Schuttenbach – Eiforr
Выбора у меня, конечно, не было, но идея Лены была ужасной.
– Я ни за что не выйду замуж за этого самодовольного художника, – возразила я, превратившись из мечтательной девушки, которая с трепетом описывала будущего ребенка, в воинственную фурию.
Лена слегка нахмурилась.
– Леонардо – отличный парень.
– При нашей первой встрече он оскорбил меня.
Лена закатила глаза.
– Он сказал в лицо тебе то, что другие говорят за спиной, – защищала она художника. – Что характеризует его как храброго человека.
Я отрицательно покачала головой.