Дилара Кескин – Дочь королевы (страница 60)
Девушка пристыженно потупилась, словно все произошло по ее вине.
– В первый раз я так надеялась ошибиться, принцесса.
Я заставила себя выпрямиться:
– Где Винсент?
– Он остановился в комнате для гостей. Вы хотите поговорить с ним сейчас, да? – робко спросила она. – Не лучше ли немного подождать?
– Он кричал и причинил мне боль, – ответила я, – но без него невыносимо.
Амелия хотела возразить, но поняла, что не сможет меня переубедить, и промолчала.
Я накинула халат на ночную рубашку и побрела по коридору. Колени дрожали. Я выглядела изможденной. Встреть я подобную женщину на улице, то кинулась бы ее жалеть. Маленькими шажками я продолжала свой путь, как внезапно увидела знакомое лицо. Андре двигался мне навстречу с другого конца коридора. Все его лицо покрывали многочисленные синяки и раны. Моя злость утихла, когда я увидела его таким побитым.
– Ты счастлив? – едва слышно спросила я, когда мы поравнялись.
Андре отвел взгляд и тяжело вздохнул.
– Винсент получил письмо от Виктории, – признался он.
Я пошатнулась от неожиданности.
– Когда? Он уйдет к ней?
– Кто-то написал от имени Винсента любовное письмо Виктории, и она ответила ему такой же нежностью, – продолжал Андре, не отвечая на мои вопросы. – Он решил, что письмо написал я. Винсент оскорблял меня, сыпал угрозами.
Андре дрожащими руками закрыл лицо.
– Я не хотел причинять тебе боль, – произнес он, поднимая лицо и заглядывая мне в глаза. – Если бы я знал, что все так обернется, то ничего бы ему не сказал.
Мои плечи опустились, я покачала головой. Я многое хотела ему сказать, но не стала. Разве это изменило бы что-то? Разве помогло бы вернуть доверие любимого человека?
– Не волнуйся, – ответила я, продолжая свой путь. – Рано или поздно он все равно бы узнал.
Я оставила Андре позади и добралась до комнаты Винсента. Некоторое время я колебалась, но потом решила, что все же должна попытаться поговорить с ним, даже если он меня выгонит.
Я вошла без стука. Винсент стоял у окна в черной пижаме, потягивая напиток из бокала. Он перевел равнодушный взгляд на дверь, но моментально напрягся при виде меня. Я задрожала от негодования. Я сжала кулаки, стремительно подошла к нему и выбила бокал из его рук.
– Наслаждаешься здесь вином, когда я несколько дней не могу есть? – прошипела я сквозь стиснутые зубы.
– Что ты хочешь, чтобы я делал, Китана? Страдал по жене, которая мне изменила?
Его гнев оказался ничуть не меньше моего.
– Ты должен был слушать жену, – крикнула я. – Ты не дал мне объясниться, не стал меня слушать! Я бы не стала лгать, осталась бы честной с тобой.
– Неужели? – вскинул брови принц. – Во время помолвки я спросил тебя, не хочешь ли ты о чем-то мне рассказать. Я ждал от тебя честности и верности. Так о чем ты говоришь сейчас?
Слезы заструились по моим щекам.
– Да, я скрывала это от тебя, – согласилась я, – но я испугалась. Я боялась твоей реакции. Это – не мой дворец. Ты мог выгнать меня в любой момент. Мне пришлось думать о себе. Как я могла после свадьбы признаться в близости с твоим братом? Ты даже не смог признаться мне в нападении на мою мать, помнишь? И подумай, как я себя чувствовала, когда жила с таким бременем на душе!
Винсент рассмеялся в исступлении.
– Мне так жаль тебя, Китана. Сколько боли ты испытала, глядя, как мой брат насмехается надо мной!
– Я люблю тебя! – воскликнула я, вытирая дрожащими руками мокрое от слез лицо. – Разве это не имеет значения?
Мой голос звучал все громче. Как будто крик заставит его что-то понять.
Он не понял.
– Больше это не имеет значения. – Винсент отвернулся, пряча слезящиеся глаза. Голос его прозвучал достаточно тихо, но все равно оглушил меня.
– Не имеет?
– Нет, – ответил он, не глядя на меня. – Я больше не люблю тебя, Китана.
Я очутилась в кошмаре наяву. Я шагнула назад. Казалось, весь мир обрушился на мои плечи. Мне стало трудно дышать, словно весь воздух выкачали из комнаты. Я хотела кинуться и умолять его, мое сердце разбилось вдребезги, но я сохранила достоинство.
– Хорошо, – ответила я, вздернув подбородок. – Тогда я ухожу.
Я развернулась и зашагала к выходу, как услышала его гневный голос.
– Куда ты собралась? К Андре? – прорычал Винсент.
Я нахмурилась и повернулась к нему.
– Тебе же все равно, с тобой я или нет. Так что ничего страшного, если я пойду к Андре, верно? – спросила я, передразнивая Винсента.
Его взгляд застыл на моем лице. Моя злость возрастала с каждой секундой.
– Ты настоящая? Ты прекрасна, словно сон, – подражала я ему.
Он закрыл глаза и покачал головой. Видимо, в его памяти всплыли хорошие моменты и данные мне обещания.
– Хватит.
– Если небо и земля перевернутся, только тогда я оставлю тебя, Китана.
– Я сказал, хватит!
Но я не могла остановиться.
– Даже если весь мир ополчится против меня, я останусь на твоей стороне!
– Прекрати! – Винсент отвернулся, наклонился вперед и оперся руками на стекло.
– Ты трус, – крикнула я. – Ты даже не можешь меня выслушать. Полюбить тебя – самая большая ошибка в моей жизни!
Он не повернулся ко мне, и это было к лучшему. Я развернулась и пошла прочь, сдерживая прорывающиеся рыдания. Я вернулась в свою комнату, бросилась на кровать и проплакала до утра.
Я задремала только под утро и проспала лишь пару часов, как вдруг Диана вбежала в мою комнату.
– Просыпайтесь! – воскликнула она.
– Что происходит, Диана? – возмутилась я.
– Катастрофа! Принц Винсент открыл двери особняка на восточной стороне.
– А мне-то что? – нахмурилась я.
Диана выразительно посмотрела на меня, удивляясь, как я не понимаю таких простых вещей.
– Особняк для вас, принцесса, – объяснила она.
Мое сердце пропустило удар.
– Для меня?
Диана поджала дрожащие губы.
– Винсент высылает вас из дворца.
Глава 25
Прощание