реклама
Бургер менюБургер меню

Диана Маш – Заноза для драконьего военачальника (страница 4)

18

В этот момент дверь снова открылась, выпустив высокую, жгучую брюнетку с экзотической смуглой кожей. Лет пятидесяти, одетая в ярко-алое платье, с огромными перстнями почти на каждом пальце, она излучала силу и уверенность в себе.

Один из еле стоявших на ногах мужчин, заглядевшись на такую красоту, не успел отойти в сторону, за что получил смачную оплеуху и приземлился на пол, чем вызвал смех остальных посетителей. А миссис Шарван, - это без сомнения была она, - прошествовала к нашему столу.

Пришлось потратить последние силы на то, чтобы соблюсти приличия и подняться на ноги.

- Здравствуйте, - смутившись, прошептал мой друг и склонил голову.

- И вам не хворать. Чего звали? – голос у хозяйки оказался под стать ее внешнему виду. Глубокий, бархатистый, гипнотизирующий.

- Миссис Шарван, очень приятно с вами познакомиться, - понимая, что расположить ее к себе будет очень сложно, я решила хотя бы попытаться, а потому изобразила на лице одну из самых милых, имеющихся в моем запасе, улыбок, а взгляду добавила грусти, - примите наши глубочайшие соболезнования в связи с кончиной вашего супруга, мистера Шарвана. Мы скорбим вместе с вами…

Женщина не дала мне закончить. Приложив толстый палец с грязным ногтем к моим губам, она склонилась к моему уху.

- Деточка, я не для того отправила эту сволочь к праотцам, чтобы о нем еще скорбеть. Говорите, чего вам надо или проваливайте. У меня дел невпроворот.

Откровенное признание в убийстве повергло меня в шок, но с этим можно было разобраться позже.

- Комнату на ночь, - быстро придя в себя проговорила я, и добавила, - две… а еще ванна и ужин.

Женщина так долго изучала наши измученные лица, что я уже мысленно начала прикидывать, как мы с Сандро прокрадываемся в конюшню и устраиваемся на ночь в одном из стойл.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Вам повезло. Постояльцев сегодня не много, так что комнаты вам найдем. Вместо ванны, обойдетесь тазом с водой. А вот на ужин вы опоздали. Разводить огонь ради двух доходяг никто не будет.

Желудок снова издал заунывную трель.

- Можно и не разводить, поедим холодное. Мы очень голодны. Пожалуйста…

Миссис Шарван тяжело вздохнула.

- Сидите здесь, Серра накроет вам на стол, а потом проводит в комнаты. И только попробуйте улизнуть утром не заплатив. Я вас из-под земли достану! – и так зыркнула страшно, что стало понятно – действительно достанет.

Глава 5. Неприятное соседство

При виде, пусть и холодной, мясной похлебки, первым желанием было осушить миску одним глотком, вылизать ее, и отправить Серру, - ту самую служанку, что встретила нас с Сандро у входа, - за добавкой. Но часто спасающий меня голос бабушки Оливии в голове, вопрошающий «где же твои манеры, Джорджи?», помог сдержать не приличествующие юной леди порывы.

Признаюсь, я даже позавидовала Кьяри, который, не обращая внимания на глазеющих в нашу сторону посетителей, вгрызался зубами в куриную косточку и облизывал ложку так, что будь на ней ржавчина, и следа бы не осталось.

После похлебки на столе появилось замысловатое блюдо, состоящее из завернутого в капустные листы бекона, но успевшему насытиться желудку, оно пришлось не по вкусу, поэтому я отдала свою порцию приятелю, а сама принялась за овощной пирог, запивая его холодным медовым напитком.

И вот как раз в тот момент, когда я, распахнув рот, вгрызалась в новый кусок, открылась входная дверь, и в помещение вошли пятеро закутанных в длинные черные плащи посетителей: улыбающийся красавец-блондин, и четверо его хмурых спутников.

Рослые, широкоплечие, бородатые, в пыльной одежде и грязных сапогах, они напоминали грабителей с большой дороги, чьи нарисованные изображения я видела в бульварной газетенке «Барлеанский вестник», которую так любила почитывать матушка Коллин.

Помещение словно резко уменьшилось в размерах, смех и крики быстро смолкли, а веселье сошло на нет.

Настороженные взгляды всех присутствующих были направлены на новоприбывших мужчин. Но будто не замечая их, путники заняли стоящий в дальнем углу свободный стол и подозвали к себе Серру.

Бросив все дела, вмиг покрасневшая девушка, откликнулась на зов и, остановившись рядом с симпатичным блондином, принялась слушать заказ.

И хоть бы полсловечка о том, что блюда холодные!

Уж ради таких «почетных» гостей огонь на кухне всенепременно разведут, и ванну с горячей водой организуют, а не как для нас – тазик для умывания. Как бы еще комнаты наши им не отдали!

Уже через пять минут на их столе появились кувшины с горячим вином, от которых шел густой пар, и стоявший в помещении кислый, разящий наповал запах, сменили ароматы гвоздики и корицы.

Где-то в закромах миссис Шарван нашелся даже свежеприготовленный запеченный поросенок, с красным яблоком во рту, и тут же был передан на съедение бородатым головорезам.

А нам с Сандро капустных листьев напихали. Вот где здесь справедливость?

Скрипнув зубами, я тяжело вздохнула. Аппетит пропал напрочь. Кьяри, поймав мой рассерженный взгляд, отложил в сторону тарелку с остатками еды и наклонился ко мне.

- Что случилось, Джо? Ты как-то разом помрачнела.

- Не обращай внимание. Все в порядке. Я просто слишком устала и хочу спать.

- Сейчас пойдем. Я отлучусь на минутку… по личным делам, а потом попрошу Серру проводить нас наверх. Дождись меня здесь, - я кивнула и, продолжая вдыхать сводящие с ума ароматы жареного мяса, стала ждать возвращение приятеля из уборной.

А книги-то не врали, в здешних местах все решает грубая сила, а не доброе слово.

- А может, все дело в обаянии?

Матильда Одноглазая, я что, это вслух сказала и меня услышали?

Резко повернув голову, я поймала на себе мутный взгляд синих, словно ясное небо глаз бородатого блондина, который вместо того, чтобы пировать со своими товарищами, стоял рядом с нашим столом.

Не спрашивая разрешения, он подвинул соседний стул и уселся на него верхом, рядом со мной.

- Что такая прелестная одинокая мисс делает на самой границе Виверна, да еще с таким внушительным чемоданом? – заплетающимся языком поинтересовался он, наклоняясь все ближе, - это не самое безопасное для нее место.

Больше всего на свете я не любила две вещи: нетрезвых людей, и когда нарушали мое личное пространство. Сейчас я, похоже, сорвала куш, и с этим надо было срочно что-то делать.

- Простите, но это не ваше дело, мистер. Будьте добры вернуться к вашим друзьям, пока вас не хватились, - как можно вежливее, но твердо осадила я мужчину, отодвигаясь от него все дальше.

- А если мне этого не хочется? – пьяная ухмылочка похоронила для меня всю привлекательность его лица. Тут же захотелось оказаться подальше. За другим столом, или даже в другом королевстве.

- Боюсь, я вынуждена настаивать, иначе…

- Иначе что, – он явно нарывался, но использовать сейчас свои силы, значит подставить под удар не только себя, но и Сандро.

Да и что я могла сделать? Моя ментальная магия действовала только на мертвецов. Из-за сильнейшей усталости внутренние накопители разряжены. А даже если случится чудо, и я, опустошив подчистую весь свой резерв, смогу причинить этому мужчине хоть какой-то вред, то на его товарищей у меня точно сил не останется, и меня либо пришибут в схватке, либо предадут суду и казнят.

Не знаю, есть ли в Виверне статья за незаконное использование магии, но рисковать ой как не хотелось.  

- Иначе уйду я, - я поднялась со стула, но блондин схватил мою ладонь и, не прилагая видимых усилий, вернул меня обратно на мое место.

- Куда же ты так торопишься, рыжая крошка? – а вот это уже хамство!

Видимо, без скандала не обойтись.

Но ни закричать, ни позвать на помощь я не успела. Резко хлопнула входная дверь, чем привлекла внимание всех присутствующих, и на пороге застыла внушительная мужская фигура. Такой же черный, пыльный плащ, как и у пришедших до него мужчин, только лица за капюшоном не рассмотреть, но каким-то шестым чувством я знала, что его взгляд направлен в мою сторону.

- Астрон, оставь девушку в покое, и вернись сейчас же к остальным, - отданный спокойным и ровным голосом приказ подразумевал беспрекословное повиновение, и ему невозможно было не подчиниться.

В ту же секунду мою руку выпустили из плена, а соседний стул опустел.

Глава 6. Помогите, пожар!

Проглотив застрявший в горле ком, я наблюдала, как мужчина, заметно хромая, прошествовал к своим товарищам.

Место для него расчистили незамедлительно, вручили кружку с горячим вином и подвинули тарелку с увесистыми кусками, без сомнения вкусного свиного мяса. Даже миссис Шарван появилась из своего укрытия на кухне и, кивком головы, поприветствовала гостя.

Ради равного по положению так бы никто распинаться не стал, а учитывая то, как быстро после его приказа бородатый блондин исчез с моего горизонта, напрашивался единственный верный вывод. Мой спаситель - главарь их разбойничьей шайки.

Вроде, хрен редьки не слаще, и мне бы уткнуться носом в свою тарелку, дождаться Кьяри и незаметно скрыться за дверью выделенной мне комнаты, но неуемное любопытство, что вечно норовило поднять свою голову в самый неподходящий момент, заставляло, то и дело, оглядываться через плечо.

Благо их белобрысый приятель куда-то испарился, и не нервировал меня лишний раз своим присутствием.