реклама
Бургер менюБургер меню

Диана Маш – Как приручить злодея (страница 40)

18

Сопротивляться?

Звать на помощь?

Умолять?

Даже мысли не проскочило.

Не оторви он себя от меня, так бы и отдалась, задыхаясь и постанывая в его идеальный рот, у гнилостной стены.

– Уходи, – хрипло произнес Нокс.

– Что?

– Я сказал – уходи, – в разы грубее повторил он. – И совет на будущее, подтяни свои навыки, целоваться не умеешь.

Показалось, будто я одновременно оглохла и ослепла. Все случившееся – страшный сон. Ведь в реальности такого просто не может быть. Кому по силам в одно мгновение нежно целовать, выбивая почву из-под ног, а в другое – прогонять прочь.

Ненавижу, как же я его ненавижу!

– Ты… ты жалкий мерзавец, – я отступила на шаг, вытирая тыльной стороной ладони рот. – Чтоб тебе в болото провалиться!

Резко развернувшись на каблуках, не оглядываясь, помчалась к лестнице. Быстро преодолела многочисленные ступени. Остановилась на самой последней, когда поняла, что погони нет.

– Ох уж эти темные. Не узнают собственного счастья, даже если оно пнет их под зад.

Выйдя из тени на свет, на меня, с грустной улыбкой на лице, взирал маг-император.

– Подслушивали? – без всяких эмоций произнесла я.

– Ага. Ваши отношения оказались похлеще всякой драматической пьесы. Не думали выступать на сцене?

– Простите, ваше маг-императорское величество, но не могу не заметить, что вы тот еще придурок, – сказала и не почувствовала ни капли страха.

Что это со мной?

Вместо того чтобы разозлиться на мое грубое замечание, он улыбнулся и изобразил поклон.

– Зовите меня просто Итан. Если желаете, я распоряжусь приготовить вам согревающую ванну и ромашковый чай.

– Спасибо, но, если мне позволено, я бы предпочла уйти.

– Вас никто не держит, – пожал он плечами. – Вы сыграли свою роль и можете быть свободны. Я прикажу страже вас проводить.

– Это ни к чему, я знаю, где здесь выход.

– Тогда прощайте, госпожа Пайн. Не навсегда. Я чувствую, что мы еще встретимся.

– Упасите боги, – пробормотала, проходя мимо.

Первые лучи солнца осветили просыпающуюся столицу. Холодный ночной воздух начал постепенно прогреваться, наполняясь теплом. Запах утренней росы дарил спокойствие, обещая счастливый день.

Но не мне.

Я стояла посреди пустой, в этот ранний час, рыночной площади и, пытаясь согреться, обнимала себя руками.

Что делать? Куда идти?

Ни документов, ни монет, сумка с которыми была забыта в маг-императорском дворце. А возвращаться – никакого желания не имелось.

Внезапно, когда отчаяние, накатывая волнами, уже готово было затопить с головой, за спиной раздался знакомый голос.

– Несса?

Глава 39. Она безнадежна!

Десять дней спустя

– Смрадно выглядишь, – с жалостью в голосе и в обращенном на меня взгляде констатировала Кларисса, расправляя пышные юбки и усаживаясь в удобное кресло напротив. – Бледная, как снежные блохи. И что это за мешки под глазами? Ты ими укрываешься по ночам?

– С тех пор, как я нашла ее на рыночной площади, она почти ничего не ест, а спит урывками, по несколько часов, – тут же сдала меня, сидевшая по правую руку Аксель. После утренней уборки, подруга все еще не сменила платье горничной, лишь прибрала выбившиеся из пучка локоны. – Встает, когда все еще видят десятый сон, и ходит по комнате. Удивляюсь, как господин Гривз – добрейшей души человек – до сих пор не выгнал нас на улицу.

– Господин Гривз – хозяин этого дома? – уточнила змея.

Я кивнула.

– Аксель познакомилась с ним в таверне, где разносила эль. Он предложил ей стать его горничной. И вот уже вторую неделю она работает здесь.

– Я так и не смогла его поприветствовать…

Аксель вспомнила.

– Кажется, он отлучился по делам.

– Он молод? Жены у него нет? Детей? – оглядевшись, нахмурилась Кларисса.

– Я не спрашивала, но, кажется, он вдовец, – ответила за меня подруга. – Ему на вид больше семидесяти лет. Старичок – одуванчик. Увлечен только своим огородом. Он был так любезен, что согласился приютить Нессу и даже устроил ее личным… как он сказал?

– Растениеводом, – улыбнулась я. – И платит щедро. Думаю, через месяц мы скопим достаточно, чтобы вернуться в Норлинг.

Сцепив ладони в замок, змея тяжело вздохнула.

– Вы твердо решили? Я не смогу вас уговорить передумать? Такая редкость, в наше время, встретить родственные души, и так быстро их потерять.

Ее слова ударили кинжалом в мое и без того ноющее сердце, причиняя нестерпимую боль.

– Аксель вольна остаться, но мне здесь находиться опасно, – ответила я и добавила шепотом. – Ты же понимаешь…

Подруга поспешила подняться с места.

– Я приготовлю вам чай. Нессе с ромашкой. Кларисса, тебе какой?

Змея задумалась.

– С чем-нибудь от головной боли.

– Тогда с мятой и розмарином.

Она неслышно удалилась, оставив нас с Клариссой наедине. Наклонившись вперед, змея обхватила руками мои холодные ладони и поймала глазами мой полный тоски взгляд.

– Я приехала сразу, как получила твою записку. Клянусь, никто ничего не знает…

– Я даже не сомневалась в твоем молчании, – с улыбкой заверила я ее. – Иначе не стала бы рассказывать, где остановилась. Я лишь… я хотела с тобой попрощаться, прежде чем вернусь домой.

– Не хочешь меня ни о чем спросить? – наклонила она голову к правому плечу. – Или, вернее, о ком?

Я с трудом сглотнула застрявший в горле ком.

– К-к-как он?

Кларисса, выпустив мои руки из своей хватки, снова откинулась на спинку кресла.

– Не болеет, если ты об этом.

Я невольно хмыкнула. Срывающийся голос пропитала злость.

– Даже не сомневаюсь, что он нас всех вместе взятых переживет. Найдет свою Черную книгу. Запрется в замке, в обнимку с ней. И приколотит к двери табличку – «Людишкам здесь не место».

Ну вот, высказалась. Даже дышать легче стало. Все время думать об этом про себя было тяжко. А Аксель терпеть не могла, когда я упоминала Нокса.