Диана Ибрагимова – Золотая клетка (страница 14)
– Куклы! Куклы-воображайки! – зазывала прохожих девочка лет семи.
Рина с интересом посмотрела на нее, заинтригованная названием, и девочка восприняла это как призыв к действию. Она тут же схватила Рину за руку и потащила за собой.
– Сестренка, хочешь куклу-воображайку?
– Погоди! – Рина попыталась вырваться. – Не нужна мне кукла! Я в них давно не играю!
Но девочка с упорством носорога продолжала тащить ее к увешанной гирляндами палатке, возле которой столпилась дюжина детей.
– Купи одну! Если я приведу пятнадцать покупателей, мне ее подарят! – честно сообщила девочка. – Я ее очень хочу! Очень-очень! А мы уже скоро домой! Папа распродал почти все подносы! Он мне ни за что не даст денег на воображайку. Он сказал, что на всю выручку одежку нам новую справит к зиме!
Как Рина ни сопротивлялась, девочка подтащила ее прямо к прилавку, за которым стояла добродушная пожилая женщина в крохотной шляпке. Перед ней на кружевных салфетках сидели куклы, каких Рина видела только в дорогих столичных магазинах и никак не ожидала встретить здесь. У нее была похожая года четыре назад, ее подарила на десятилетие тетушка Флюри – одна из маминых старших сестер. Кукла была фарфоровая, со сгибающимися руками и ногами, настоящими ресницами и мягкими светлыми кудрями. Но даже она не шла в сравнение с теми, что находились на этом прилавке. Каждая игрушка здесь выглядела как произведение искусства. Кроме кукол, на стойке были удивительные домики, внутри которых двигались фигурки людей. Самоходные поезда катались по кругу, выпуская из труб настоящий пар. При виде их Рина сразу вспомнила безделушки, созданные учеными. Но больше всего ее поразили полки с бортиками вдоль боковых стен лавки, уставленные прозрачными шарами. Точно такими, как те, что лежали у Рины в рюкзаке. Они красиво отражали свет гирлянд, но явно были там не для красоты.
«Может, защита от воров такая? – подумала Рина. – Бросаешь сигнальную сферу, она взрывается синим облаком, прибегает колдун и арестовывает негодяя? Но почему их так много тогда? И как колдуны в темноте поймут, что дым синего цвета? Или это не важно?»
– Ого! – присвистнул Дженар над ее головой, заставив Рину вздрогнуть. – А вот это уже что-то интересное.
– Братик, купи игрушку-воображайку! – тут же уцепилась за него девочка. – Мне осталось еще пять человек, тогда мне одну подарят! Но мы уже скоро уедем! Купи, ну пожалуйста!
– Разойдитесь, дети! – К прилавку, потеснив ребятишек, протиснулась высокая дама с аккуратно одетым мальчиком, на которого дети уставились с дикой завистью, стоило женщине достать из сумочки несколько новеньких купюр и сказать: – Дайте нам одну.
Продавщица взяла деньги и сняла с полки один из шаров. Мальчик с сияющими от восторга глазами потянулся за ним, но строгая мама опустила сферу в сумочку.
– Дома, милый. А то еще потеряешь по дороге. Слез потом будет на целый год.
– Купите! – Девочка, задыхаясь от избытка чувств, повисла одновременно на переглянувшихся Рине и Дженаре.
Тот присел на корточки и что-то шепнул ей на ухо.
– Да! – воскликнула девочка, но тут же закрыла рот обеими ладошками, переводя огромные, полные надежды глаза с Дженара на Рину.
– Купи один шарик, – шепнул он теперь уже ей на ухо.
– Ты серьезно? – Рина шептаться не стала. – Ты вообще на цену смотрел? Мы сможем десять дней обедать вдвоем три раза в день в столовых на эту сумму! У меня не так много денег, я же говорила!
– Купи, – потребовал Дженар.
– Любишь геройствовать за чужой счет? – прошипела Рина, однако подчинилась и со вздохом протянула женщине за прилавком деньги.
«Тоже мне любитель младших сестричек».
Но Дженар не отдал сферу девочке, а сунул в карман своих штанов. Потом взял Рину за руку, и вместе они вышли из толпы галдящих детей, цеплявшихся за них и просивших купить им игрушки.
– Куда ты меня тащишь? – спросила Рина, когда они оказались в узком переулке, освещенном красными и белыми гирляндами. – Мы же собирались к озеру!
– Туда! Вон туда! – шепнул голосок позади нее. – Там только пустые бочки и ящики! Мы их туда сбрасываем, когда товар распродается.
Рина только сейчас поняла, что девочка увязалась за ними.
Втроем они вышли к стихийной торговой свалке в закутке между тремя домами. Девочка запрыгала от возбуждения.
– Давай, братик, я покажу!
– И расскажи, – велел Дженар.
– Ладно, ладно!
Он протянул ей шарик. Девочка вцепилась в него, и Рина испугалась, что она сейчас сбежит, но девочка подошла к груде коробок, взяла одну, отряхнула хорошенько, даже вытерла дно подолом своего мешковатого платьица грубой вязки.
– Воображайку надо разбить! – сообщила она. – Она очень легко разбивается! Даже если невысоко бросишь. Только бросай в чистое место, а то испачкается! А перед тем, как бросишь, хорошенько представь, какую хочешь игрушку! Во всех деталечках! Только надо прямо очень– очень хорошо представлять! Если представишь что-то корявое, то оно такое и получится! Моей подружке подарили воображайку, а она поторопилась, и у нее кукла получилась страшная! Кособокая какая-то! А я торопиться не буду, поэтому ждите! И не отвлекайте меня!
Она закрыла глаза и долго стояла перед ящиком, прижимая к груди стеклянную сферу. Потом, наконец, бросила ее и завизжала от восторга на весь переулок.
В ящике сидела большеглазая кукла в роскошном розовом платье с белыми кружевами. Девочка схватила ее и, заливаясь счастливым смехом, побежала обратно в сторону ярко освещенной площади.
Рина и Дженар удивленно переглянулись.
– Купи еще одну сферу, – потребовал он.
Рина закатила глаза.
– Слушай, я понимаю твое желание осчастливить всех детей в городе, но ты довольно прожорливый, знаешь? А я не богатая старая дама, чтобы содержать альфонса вроде тебя.
Дженар рассмеялся и щелкнул ее по носу.
– Мне не нужны игрушки, принцесса, я хочу кое-что проверить.
– Твое любопытство нам дорого обходится!
– Рина, мне нужен еще один шар. – Дженар снял очки с темными стеклами, которые прихватил в одном из магазинов, где они переоделись ради маскировки, и пристально посмотрел ей в глаза. – Пожалуйста. Я почти понял, как они устроены, но мне нужно это проверить.
«Как обычно, он уже все знает, когда у меня даже догадок нет», – вздохнула про себя Рина и поплелась обратно к площади.
– И я хочу мясо на шпажке! – крикнул ей вслед Дженар, надевая рюкзак. – Носильщики тратят много энергии, ты знала?
Они купили вторую сферу, и в этот раз малышня, смекнувшая, кому досталась первая, преследовала их две улицы, так что проверку теории пришлось отложить на потом. Вместо знакомого проулка Рина и Дженар двинулись к озеру, где над берегом зависали пестрые аэростаты самых разных форм.
На берегу было шумно. Сюда уже стеклось большинство гуляющих по рынку людей и уличных кухонь. Торговых палаток осталось совсем немного, но зато они были изысканные и дорогие. В них продавали хрустальную посуду, старинные ножи, украшения, платки с ручной вышивкой и все то, что могло понравиться богатым дамам и господам, которые прогуливались по берегу, любуясь огнями в лодочках на неподвижной глади озера. Отовсюду до Рины доносились изумительные ароматы жареного мяса, мороженого, воздушной кукурузы в карамели, вафель, политых шоколадом. На деревянной сцене, установленной прямо на воде, выступали музыканты и фокусники, демонстрировавшие чудеса вроде звездного дыма и огненных птиц. Но главным украшением фестиваля были, конечно же, аэростаты. На фоне персикового неба Рина разглядела с десяток шаров. Подняты они были совсем невысоко, и их удерживали толстые канаты.
– И это весь их фестиваль? – разочарованно протянул Дженар. – Я думал, тут будут сотни шаров! И где, спрашивается, танцоры в светящихся одеждах, на которых положено смотреть с высоты? Вот в окрестностях Дитромея настоящие фестивали, а это что?
– Хватит возмущаться, столичный пижон, – пихнула его локтем Рина. – Давай лучше о деле думать.
Но ей самой думать о деле сейчас хотелось меньше всего. Наверное, впервые в жизни Рине было комфортно среди людей. Небо начинало темнеть, и на его фоне воздушные шары, подсвеченные изнутри пламенем горелки, выглядели просто волшебно. В последние пару лет Рина оставалась дома, когда родители и Альберт ходили в шумные места, но тут было потрясающе.
Дженар поправил рюкзак на плечах и подошел к низенькому мужчине с подкрученными усами и животом размером с крупный арбуз, на котором подтяжки штанов выглядели опасно натянутыми. Он стоял возле специального механизма, который позволял регулировать высоту красно-белого аэростата, разматывая и наматывая прикрепленный к нему металлический трос.
– Добрый вечер, уважаемый! Какой у вас чудесный агрегат! А крепко он держится на этих проволочках? Не улетит случайно?
– Это кудесничья сталь, а не пеньковая веревка, молодой человек! – важно сказал мужчина. – Безопасность людей для меня превыше всего. По-хорошему говоря, этот трос здесь вообще не нужен. Шар просто поднимется и плавно опустится на то же самое место, как только воздух остынет.
«Ну да, – подумала Рина. – Ветра-то нет».
– А на чем он работает? – не отставал Дженар. – На угле, на дровах? А если топливо закончится?
– Угольная горелка – это прошлый век! – нахмурился мужчина. – Разумеется, сжиженный газ в баллонах. И его хватит еще на десять часов полета минимум! И даже если он закончится, я вам уже объяснил, шар просто медленно опустится на прежнее место. Безопасность превыше всего!