18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Диана Чемберлен – Ради тебя (страница 71)

18

— Ты интуитивно что-то чувствовала, — сказал он.

— Да, это так.

— Где она?

— Она здесь, в педиатрическом отделении. Ее перевели сюда этим утром из больницы в Западной Виргинии.

— Я жду не дождусь, когда увижу ее, — сказал Лукас. Он покачал головой, все еще не веря своим ушам. — Это слишком здорово!

Она увидела, что он сейчас заплачет, и передала ему салфетку из коробки, стоящей на прикроватной тумбочке. Ему потребовалось какое-то время, прежде чем он смог опять говорить.

— О Жан, — сказал он. — Я так рад за тебя. И за Джо.

— Джо еще не знает, — проговорила Жаннин. — Я не могу дозвониться до него. Паула сказала, что его нет в городе или что-то такое, и у него даже нет с собой мобильного телефона. Тебе не кажется это странным?

Лукас загадочно улыбнулся:

— Нет в городе, да?

Она кивнула.

— Не похоже на Джо, не правда ли?

Улыбка Лукаса превратилась в усмешку.

— О-о, Джо может тебя удивить, — сказал он.

Затем он протянул руку и взял ее за запястье, притягивая ее к себе:

— Подойди ближе, милая. Я так много хочу тебе рассказать.

ЭПИЛОГ

Год спустя

В вестибюле больницы было прохладно, и Жаннин надела свитер, который принесла с собой.

— Почему из их кондиционеров дует такой холодный воздух? — спросила Донна. — Разве они не знают, что для больных людей это может быть вредно?

Она расположилась через несколько сидений от Жаннин с журналом в руках, но Жаннин знала, что как минимум в течение часа она не перевернула и страницы. Фрэнк был не менее рассеян. Он пытался читать одну из своих книг о Гражданской войне, но взгляд его все время возвращался к двустворчатой двери в конце вестибюля.

— Я не знаю, мам, — ответила Жаннин. — Хочешь надеть мой свитер?

— Нет, спасибо, — отказалась Донна. — Если в ближайшее время не будет никаких новостей, я налью себе еще одну чашку чая.

Неожиданно из коридора в вестибюль вбежала Софи с банкой кока-колы в руках. Следом появился Лукас, неся две чашки кофе.

— Никаких новостей пока? — спросила Софи, бухнувшись в кресло рядом с матерью.

Жаннин вспомнила, как год назад этот же вопрос был у всех на устах, когда Софи потерялась в лесу.

— Пока нет, — ответила Жаннин и, взяв чашку из рук Лукаса, благодарно улыбнулась ему.

— Донна, Фрэнк, вы точно не хотите, чтобы я вам что-нибудь принес? — спросил Лукас.

— Ничего не надо, спасибо, — ответил Фрэнк.

— Разве что немного тепла в эту комнату, — поежилась Донна.

Ее мать всегда была любительницей пожаловаться, но в последнее время, подумала Жаннин, Донна стала к ним более внимательна и добра. И все это благодаря Джо, который обратил внимание ее родителей на то, что, если бы не скрытность Лукаса и не упорство Жаннин, их внучки уже не было бы в живых.

Софи подрагивала, то ли от прохладного воздуха, то ли от кока-колы, то ли от причастности к столь важным событиям. Жаннин потерла озябшие руки дочери и сняла со спинки стула розовый свитер Софи.

— Вот, — сказала она. — Давай оденемся потеплее.

Софи поставила кока-колу на край стола и встала, чтобы надеть свитер. Лукас помогал ей свободной рукой, а Софи не унималась с вопросами.

— Никогда не думала, что нужно столько времени, чтобы родился ребенок. А сколько времени потребовалось, чтобы я родилась?

— Около двенадцати часов, — ответила Жаннин.

— Bay! — воскликнула Софи с удивлением. — Извини, мам.

Жаннин засмеялась:

— Ты стоила каждой минуты.

— Лучше для разнообразия находиться здесь, а не там.

Софи кивнула на двустворчатую дверь.

— Это на самом деле здорово, — подхватил Лукас и сел по другую сторону от Жаннин.

— Совершенно верно, — согласился Фрэнк, закрывая свою книгу о Гражданской войне, — ему, очевидно, надоело делать вид, что он читает.

Софи была госпитализирована всего лишь раз с тех пор, как оправилась после несчастного случая в лесу прошлым летом. Три месяца назад из ее живота убрали катетер. Он был больше не нужен. Софи проходила второй этап лечения Гербалиной, и уже более полугода она вообще не нуждалась в диализе.

Жаннин обратила внимание на газету в руках женщины, сидящей напротив, и прочитала выделенный жирным шрифтом заголовок: «Зои видели в Канкуне!» Не сдержав улыбки, она подумала о том, что от бульварных газет правды, как всегда, не дождешься.

Марти Гарсон весь прошедший год провела в психиатрической клинике, и было маловероятно, что она когда-либо оттуда выйдет. После того как вертолет высадил их у больницы в Мартинсбурге, Зои обратилась в полицию. Она надеялась, что ее Марти не просто заберут из хижины и отправят в тюрьму, но и окажут ей необходимую помощь.

Потом Жаннин потеряла след Зои, так как сконцентрировалась на проблемах собственной очень больной дочери, и только спустя какое-то время странная история в новостях снова привлекла ее внимание. Официальная версия была такова. Когда Зои и полиция подошли к хижине, Марти запаниковала и забаррикадировалась изнутри, угрожая убить всех, включая себя. Согласно докладу шерифа, она открыла беспорядочную стрельбу, и одна из пуль убила ее мать.

Была также и другая версия — более предпочтительная для Жаннин: Зои еще раз сыграла свою кончину и жила в счастливом уединении где-то в горах Западной Виргинии, подальше от пристального общественного внимания и глупостей бульварных газетенок. Или, возможно, подумала теперь Жаннин, в Канкуне.

Неожиданно в дверях появился Джо, на его лице была широкая улыбка, обращенная к Софи.

— У тебя маленький братик! — воскликнул он.

— Урраа! — Софи подбежала к нему и обняла его.

— Замечательная новость! — захлопала в ладоши Жаннин.

— Поздравляю! — пожав руку брата, Лукас обнял его за плечи.

— Как Паула? — спросила Жаннин.

— Замечательно, — сказал Джо.

Он не смог бы не улыбаться, даже если бы очень постарался, подумала Жаннин и встала, чтобы поцеловать его в щеку.

— Папочка, с ним все в порядке? — спросила Софи.

На ее лице было беспокойство.

Джо слегка сжал ее плечо.

— Они собираются сделать анализы, когда отнесут его в детскую, — сказал он.

Они с Паулой отказались от тестирования, которое могло бы определить, унаследует ли их ребенок ген, вызывающий такую же болезнь почек, как у Софи и Лукаса. Им было не важно, унаследует он его или нет. Они теперь знали, что существует эффективное лечение этой болезни.

— Мы можем пройти сейчас в детскую, если хотите, — предложил всем Джо. — Софи, ты сможешь увидеть своего брата.

Они последовали за Джо по коридору и, выстроившись в ряд перед длинным окном детской, увидели, как медсестра подкатила к окну пластиковую колыбель с фамилией «Донохью» на карточке у основания колыбели, в которой спал темноволосый маленький ангелочек, завернутый в пеленки.

— Посмотри на эти волосы! — воскликнула Донна.

У ребенка определенно были черные волосы Паулы, но нос и губы были, как у Софи, с уверенностью подумала Жаннин.