Дэйв Волвертон – Логово Костей (страница 21)
Руки и ноги у Аверан были короче, чем у других, поэтому ей требовалось больше времени, чтобы нащупать углубления в скале.
Заметив, насколько тяжело Аверан дается спуск, Биннесман пропустил вперед Йом, а сам поднялся немного выше, чтобы оказаться как раз под девочкой. Когда она снова оказалась в шатком положении, Биннесман поддержал ее ногу, сорвавшуюся с уступа. Весь дальнейший путь волшебник продолжал двигаться непосредственно под Аверан, подбадривая, успокаивая и подстраховывая ее.
— Не беспокойся, — говорил он, — положись на меня. Я не дам тебе упасть.
Аверан собрала волю в кулак и продолжала упорно ползти вниз, осторожно переставляя руки и ноги.
С тех пор как конец веревки остался позади, они спускались уже четверть мили, затем еще четверть мили. Время от времени туннель ответвлялся то в ту, то в другую сторону, и каждый раз Аверан не решалась посмотреть вниз. Их путь уводил их все глубже и глубже.
Ярд за ярдом отряд продвигался дальше.
В какой-то момент, когда она нащупала ногой очередное углубление в скале, Габорн предупредил:
— Аверан, остановись! Возьми немного вправо.
Габорн находился далеко внизу и при всем желании не мог бы разглядеть опасности, которая угрожала девочке, — будучи Кролем Земли, он просто почувствовал ее. Аверан последовала его совету. Таким же образом Габорн время от времени направлял остальных участников отряда.
Они ползли вниз вот уже больше мили. Казалось, этот спуск никогда не закончится. У Аверан болело все тело от усталости и напряжения.
Тем временем земля продолжала дрожать. Издалека по-прежнему доносился звук, похожий на отдаленный гром. Это армия опустошителей маршировала сквозь Подземный Мир.
Самым невероятным казалось то, что никто из участников похода до сих пор не сорвался вниз. То, что им удалось продвинуться так далеко без особых потерь, казалось Аверан редкой удачей. Даже учитывая постоянную помощь Габорна и большое количество даров, имевшихся у каждого из них, девочка считала чудом, что все они до сих пор не упали со скалы.
Через некоторое время Габорн обнаружил каменистую площадку. Это был первый достаточно большой выступ, встретившийся им на пути. Здесь они устроили привал. Последней на площадку спустилась Аверан. Она осторожно преодолела последнюю пару ярдов и присоединилась к своим товарищам.
Йом прислонилась головой к каменной стене. На лице ее застыло выражение страха. Габорн примостился рядом с ней, тяжело переводя дыхание. Биннесман отодвинулся подальше от обрыва, избегая смотреть вниз, а вот вильде подошла к самому краю и уставилась в пропасть.
Уступ, на котором они разместились, выдавался вперед всего на три-четыре фута. В другое время Аверан пришла бы в ужас от одной мысли о том, что надо стоять так близко к пропасти. Но теперь этот короткий отдых казался ей райским блаженством. Она посмотрела наверх, в бесконечную темноту.
Стоит опустошителям прорваться через построенную Аверан стену, и они настигнут беглецов в мгновение ока. Опустошители умели прекрасно лазать по скалам. Цепляясь за выступы передними лапами и всеми четырьмя ногами, они могли продвигаться вверх и вниз по каменным склонам гораздо быстрее, чем человек. Размеры шахты позволяли даже достаточно крупному опустошителю беспрепятственно спускаться по ее стенам.
Аверан представилось, что там, наверху, полно опустошителей, и от этой мысли ей захотелось как можно скорее продолжить спуск.
— Как только опустошители появятся наверху у входа в шахту, все, что им нужно будет сделать — это бросить вниз камень побольше. Он сметет нас со стены, как мух, и отправит вниз на верную смерть, — вслух подумала Аверан.
— Как только сброшенный камень тебя настигнет, тебе уже не придется бояться упасть и разбиться насмерть, — попытался пошутить Биннесман.
После этого замечания все поспешили покинуть каменистую площадку и продолжить спуск. Габорн первым встал с места. Все остальные вскоре последовали за ним. От напряжения у Аверан ломило все тело. Кожа на пальцах рук была содрана до крови. У других дела шли не лучше. Каждый из них оставлял за собой полоски крови на каменной стене. Аверан попыталась отключить свое сознание, чтобы игнорировать боль.
Спустя еще полмили Габорн внезапно подал голос:
— Стойте! Здесь нет дна.
— Что значит «нет дна»? — опешила Йом.
— Я не вижу дна, — растерянно ответил Габорн. — Шахта просто уходит в никуда…
Аверан замерла на месте, покрепче ухватившись за выступ в скале. Щекотные папоротники продолжали медленно колыхаться. Их легкие прикосновения напоминали поглаживание кожи гусиным перышком.
Аверан попыталась посмотреть вниз, однако Биннесман и зеленая женщина закрывали ей обзор. Опалы продолжали пучками света выпускать скрытый в них огонь, поэтому вся шахта вокруг них была наполнена разноцветным свечением. Однако свет не проникал дальше, чем на дюжину ярдов. Все же Аверан смогла разглядеть то, о чем говорил Габорн. Шахта резко заканчивалась, и под ней открывалась пропасть, которая казалась бесконечной.
Аверан прильнула к стене. Сердце ее бешено билось, а лоб покрывал холодный пот. Ноготь на ее левом мизинце сломался и болтался, готовый в любой момент оторваться.
Девочка пару раз подвигала пальцем туда-сюда, и ноготь отвалился. Она покрепче вжала ноги в углубления, служившие ей опорой, и прислонила голову к каменной стене, с трудом сдерживая слезы. Ноги и руки у нее предательски дрожали.
Она услышала, как Габорн полез дальше. Подобравшись к кромке шахты, он крикнул:
— Я вижу внизу воду!
Кровь стучала у Аверан в висках. Она принюхалась и отчетливо различила запах воды. Только теперь девчушка осознала, что почувствовала этот запах еще раньше. В течение последних пары часов он становился все сильнее. Одним из признаков присутствия воды был конденсат, выступавший на стенах. Кое-где по скале даже стекали струйки воды. Основная же масса воды находилась внизу — огромное озеро, богатое сероводородом.
Посох был не просто предметом, но фундаментом, на котором держалось все ее мастерство. Аверан понимала, что, даже потеряв все остальное, она будет жива до тех пор, пока посох с ней.
— Деваться некуда, придется прыгать! — заявил Габорн. — Там внизу озеро, я даже вижу берег.
— Подождите! — воскликнула Аверан. — В воде могут жить чудовища. Кто знает, что там водится?
Однако Габорн не стал медлить. Он оттолкнулся от стены и полетел вниз. Внимательно прислушиваясь, Аверан принялась медленно считать про себя. Наконец, она услышала отдаленный всплеск.
К тому моменту как послышался этот обнадеживающий звук, Аверан успела досчитать до восьмидесяти девяти.
Аверан подумала, что падать придется далеко.
Аверан ела мозг нескольких опустошителей и благодаря этому узнала много чего о Подземном Мире. В озерах тут водились скрабберы. Возможно, и здесь они были, если только не стали добычей рыбы-слепца.
Идуменское озеро, например, кишело рыбами-слепцами: там были огромные угри футов в тридцать длиной, способные целиком проглотить ребенка, а также усатые рыбы размером со среднюю лодку. Еще там водились существа, которые сложно было назвать рыбой, но они, несмотря на их форму, были не менее опасны. Например, плавучие желудки сгустки желеобразной субстанции, которые вживлялись в вашу плоть и принимались вас переваривать.
Девочка зажмурилась и прыгнула. К тому времени Йом уже была внизу. Они прыгали по очереди, давая возможность тому, кто прыгнул раньше, отплыть в сторону. Биннесман приказал вильде тоже прыгнуть. Не успел он договорить, как зеленая женщина с готовностью скакнула в пропасть.
— Я плохо плаваю… — прошептала Аверан Биннесману.
Волшебник усмехнулся:
— Не беспокойся, дитя мое. Я плаваю, как пробка. Давай я прыгну первым, а ты досчитай до пяти и прыгай вслед за мной. Я помогу тебе выплыть на берег.
Аверан приготовилась к прыжку. Посмотрев вниз, она увидела, как Биннесман ползет вниз, к обрыву. Внизу уже светились всеми цветами радуги опалы Габорна и всех остальных. Все члены отряда бултыхались в просторном круглом водоеме, по форме напоминающем цистерну. Во все стороны от них расходились волны. Габорн направился к груде камней рядом с дальней стеной. Сцена, представшая глазам Аверан, выглядела почти идиллической — как ночное купание любителей поплавать в темноте.