Дэвид Вебер – Могучая крепость (страница 51)
Нет, не будет. К сожалению, лейтенант Мартинсин подозревал, что у этого черисийского капитана, скорее всего, было несколько собственных планов.
— Хорошо, мастер Латик, — сказал сэр Данкин Аэрли, — я думаю, время пришло.
— Есть, сэр, — серьёзно ответил первый лейтенант и подозвал Гектора.
— Будьте готовы, мастер Аплин-Армак, — сказал он, и Гектор кивнул — в виду довольно особых обстоятельств, сложившихся в данный момент, он был специально проинструктирован не отдавать ответный подтверждающий салют, так как кто-нибудь на вражеском корабле мог его увидеть — и беззаботно подошёл немного ближе к решёткам люка в центре верхней палубы «Судьбы». Он взглянул сквозь решётку на орудийную палубу внизу. Длинные тридцатифунтовые орудия по правому борту были выкачены и подготовлены, и он улыбнулся, заметив расстановку орудийных расчётов.
Это была не очень приятная улыбка.
— Стоять по фалам и брасам! — услышал он крик Латика позади себя.
Коммодор Вейлар стоял на палубе полуюта «Архангела Чихиро», пристально глядя на постепенно приближающийся черисийский корабль.
Ему было очевидно, что капитан Абат был не очень в восторге, обнаружив, насколько на самом деле силён их противник. Что ж, у Вейлара не было соблазна самому крутить какие-либо праздничные кульбиты. И хотя весь предыдущий боевой опыт коммодора, возможно, был получен исключительно на суше, его корабли провели достаточно артиллерийских тренировок, чтобы он заподозрил, что их точность окажется удручающей. В какой-то степени, однако, это должно быть справедливо для обеих сторон, и тот факт, что у него было почти в два раза больше общего количества пушек, должен был означать, что он также наберёт больше общих попаданий.
Предполагая, что он сможет использовать их все во время боя.
«Пока что он действует так, как предсказал Абат, Хейрам», — напомнил он себе. — «Так что если он просто продолжит так делать…»
По крайней мере, до того, как они разошлись на нынешнее расстояние друг от друга, «Архангел Чихиро» и «Благословенный Воин» смогли подойти достаточно близко друг к другу, чтобы Вейлар и Абат могли посовещаться с капитаном Томисом Мантейном, командиром «Благословенного Воина», через свои рупоры. Мантейн был хорошим человеком — младше Абата и немного моложе, но в то же время более агрессивным из них двоих. И он точно понял, что имели в виду Абат и Вейлар. Коммодор был уверен в этом, а также в том, что он может положиться на Мантейна в выполнении своих инструкций.
Более того, было очевидно, что предсказание Абата о том, что враг попытается атаковать только один из кораблей Вейлара, если представится такая возможность, было точным. Намеренно открыв брешь между двумя деснерийскими галеонами, он и Вейлар предложили «Архангела Чихиро» в качестве заманчивой цели. Если бы черисиец держался левого борта, приближаясь к «Архангелу Чихиро» с подветренной стороны, он мог бы встать рядом с флагманом Вейлара и ударить по нему своим превосходящим количеством и весом залпа орудий, тогда когда ни одно из орудий «Благословенного Воина» не могло бы быть задействовано в поддержке флагмана.
Но когда вражеский корабль воспользуется предложенным преимуществом, Мантейн выполнит инструкции, которые ему дали ранее. «Благословенный Воин» немедленно изменил бы курс, изменив направление с северо-северо-запада на запад-тень-север или даже на западо-юго-запад, взяв ветер почти в упор. Этот курс привёл бы его прямо к носу черисийского корабля, что дало бы ему возможность обстрелять более крупный и тяжёлый галеон с позиции, в которой ни одно из черисийских орудий не могло бы выстрелить в него в ответ.
После того, как он пересечёт курс черисийца, Мантейн сможет вернуться на свой первоначальный курс… и к этому времени (если бы всё шло по плану) черисиец и «Архангел Чихиро» обогнали бы «Благословенного Воина». Больший галеон оказался бы в ловушке между двумя более лёгкими судами Вейлара, где их превосходящее количество орудий должно было оказаться решающим.
«Конечно, маловероятно, что всё пойдёт точно „по плану“», — напомнил себе Вейлар. — «С другой стороны, даже если мы не справимся с этим в точности, мы всё равно должны получить тактическое преимущество».
Черисиец не смог бы отвернуть так, чтобы помешать «Благословенному Воину» атаковать его спереди, не подставляя свою столь же уязвимую — и даже более хрупкую — корму под удар «Архангела Чихиро». У него не было особого выбора, кроме как оставаться бортом к борту с флагманом. Так что, если «Архангел Чихиро» не понесёт катастрофического урона своему парусному вооружению после начальных бортовых залпов, или если кто-то не столкнётся с кем-то другим, преимущество всё равно должно будет достаться даснерийцам.
«И столкновение тоже пойдёт нам на пользу», — мрачно подумал Вейлар. Как бы хороши ни были имперские черисийские морские пехотинцы, экипажи Вейлара превосходили черисийцев численностью в два раза. Столкновение, которое позволило бы ему попасть на борт более крупного корабля и уладить всё с помощью холодного оружия, было бы не самым худшим исходом, который он мог себе представить.
Капитан Аэрли наблюдал, как кончик утлегаря «Судьбы» постепенно приближается к деснерийскому галеону. Сейчас он уже мог прочитать название другого корабля на подзоре его кормы — «Архангел Чихиро», что не оставляло особых сомнений в том, для службы кому он на самом деле был создан — и даже без своей подзорной трубы, и кроме того довольно чётко различить отдельных офицеров и матросов.
«Архангел Чихиро», несмотря на свою более короткую, коренастую длину, возвышался над водой больше, чем «Судьба», что, несомненно, делало его более увальчивым и подверженным болтанке. У него также был меньше завал борта (что, несомненно, было наследием его торгового происхождения), а его бак и ют были как минимум немного урезаны во время его переоборудования. Однако он сохранил достаточную высоту всей палубы полуюта, и в некотором смысле Аэрли хотел бы, чтобы «Судьба» обладала такой же особенностью. Расположение рулевых на шканцах «Судьбы» делало их полностью незащищёнными — как от мушкетного, так и от пушечного огня — в то время как штурвал «Архангела Чихиро» располагался под палубой полуюта, где он был спрятан и защищён.
Словно в подтверждение размышлений Аэрли, с другого судна начали стрелять из мушкетов. Они были с фитильными, а не кремневыми замками, из чего вытекала ужасно низкая скорострельность. Они также были гладкоствольными, что так же не обещало никаких чудес с точки зрения их точности, хотя точность стрельбы с одного движущегося корабля по личному составу на палубе другого не имела большого значения. Была ли на самом деле поражена какая-либо конкретная цель при таких обстоятельствах или нет, в значительной степени зависело от случая, хотя было немного трудно вспомнить об этом, когда мушкетная пуля свистела мимо уха.
«Как только что сделала одна из них», — заметил он краешком сознания.
Стрелки морской пехоты на фок- и грот-марсах открыли ответный огонь, и если уж их нарезные ружья не были намного точнее в сложившихся условиях, то факт, что они были оснащены кремневыми, а не фитильными замками, как минимум, означал их значительно более высокую скорострельность. На одной из карронад на миделе правого борта кто-то закричал, когда один из этих фитильных мушкетов всё-таки нашёл свою цель, но Аэрли увидел, как с бизань-мачты «Архангела Чихиро» свалилось и рухнуло на полуют тело, с силой, перемалывающей кости в порошок, когда один из его морских пехотинцев вернул комплимент.
«Думаю, сейчас мы уже достаточно близко», — подумал он и взглянул на Латика.
— Давайте, мастер Латик! — решительно сказал он, и первый лейтенант свистнул в свисток.
Сэр Хейрам Вейлар даже не повернул головы, когда на палубу позади него рухнуло тело одного из моряков. Человек, вероятно, был мёртв ещё до того, как упал; сейчас он почти наверняка был мёртв, и это был не первый труп, который когда-либо видел Вейлар. Он обратил на него не больше внимания, чем на щепки, внезапно покрывшие палубу вокруг его ног, когда три или четыре черисийский мушкетные пули с глухим стуком вонзились в палубу. Он отметил, что стрелок с другого корабля, очевидно, распознал в нём офицера, даже если они не понял точно, какой богатый приз он получит. И всё же это было отстранённое наблюдение, которому не позволялось проникать под поверхность его разума. Коммодор едва ли осознавал свою собственную смертность, но у него были другие причины для беспокойства, так как кончик длинного, похожего на копьё утлегаря черисийца начал приближаться к гакаборту «Архангела Чихиро».
«Лангхорн, это будет больно»! — сказал он себе. Черисиец подошёл даже ближе, чем он ожидал. Казалось, словно капитан другого галеона намеревался вступить в бой с расстояния не более тридцати ярдов. На таком расстоянии даже относительно неопытные артиллеристы Вейлара, скорее всего, не промахнулись бы, и он поморщился, представив себе кровавую бойню, которая вот-вот должна была начаться.
«Но на нас обоих, мой еретический друг», — мрачно подумал он. — «На нас обоих».
Ещё несколько минут, и…
— Руль на левый борт! — рявкнул сэр Данкин Аэрли. — Быстро! Сейчас же!