Дэвид Вебер – Бескомпромиссная Хонор (страница 70)
Адмирал Котоуч никак не ожидал, что уничтожит оперативную группу солли. Если уж на то пошло, он и представить себе не мог, что солли понесут такие потери. Но никто из них этого не ожидал. И он знал, они все знали, что если солли настолько сумасшедшие, чтобы санкционировать что-то подобное, то их выжившие могут совершить акт массового убийства.
"Но мы должны попытаться", - уныло подумала она. Мы должны были это сделать. Каждый из нас скорее умрет, пытаясь остановить это, чем будет жить, зная, что мы стояли в стороне и позволили случиться чему-то подобному.
Камень в ее груди сжался, когда она подумала о Джейсоне, задаваясь вопросом, есть ли какой-нибудь шанс, что он может быть на борту одной из горстки спасательных капсул, чьи маяки-транспондеры они засекли. Но таких капсул было немногим более сотни,и ее мозг с беспощадной точностью уже выдал итог.
А теперь еще и это.
- Он не даст вам больше времени, даже после того, как вы предложили помочь спасти его собственных людей?”
- Ни одной секунды, -тяжело произнес Вангелис семь с половиной секунд спустя, когда буй "Гермес" передал Арнгриму его ответ на сверхсветовой скорости. Президент системы горько рассмеялся. “Он даже не сказал мне этого в лицо. Он слишком занят.’ И мы ни черта не можем с этим поделать.”
- Я бы на это не поставила, сэр, - сказала коммандер Меган Петерсен, не обнаружив твердости в собственном голосе.
Она подняла глаза от дисплея и встретилась взглядом со своим старшим помощником. Лейтенант-коммандер Тирунаву молча посмотрел на нее, затем слегка кивнул. Она указала на лейтенанта Бердена и лейтенанта Патрика Крауча, офицера Арнгрима по радиоэлектронной борьбе, и Тирунаву снова кивнул, более резко. Он подошел к тактической секции Бердена как раз в тот момент, когда Вангелис ответил Меган.
- Что вы имеете в виду, коммандер? - потребовал президент Гипатии, потом напрягся. “Ваш корабль-единственный оставшийся! Вы же не можете рассчитывать остановить девяносто солариан в одиночку! Ради Бога, разве Мантикора не потратила достаточно жизней, пытаясь остановить то, что вы не можете остановить в конце концов?”
- Не имеет значения, сможем мы остановить это или нет, сэр, - решительно заявила Меган, ее карие глаза были полны огня. - Важно то, попытаемся мы это сделать или нет.”
- Но ... Но ты не можешь пожертвовать жизнью всех своих людей просто так, - мягко сказал Вангелис семь секунд спустя, и она покачала головой.
- Мы не говорим ни о чем, сэр.’ Мы говорим о причине, по которой мы здесь. Мы говорим об ответственности и порядочности. - Она расправила плечи, спокойно встретив его взгляд. - Еще один мантикорский капитан должен был принять это решение в месте под названием Грейсон, господин Президент. Она сделала то же самое, что и Адмирал Котоуч, и по той же причине. Вы нам доверяли. Ваши люди доверяли нам. И даже если бы это было не так, господин Президент, я не могу пойти домой и сказать моей императрице, что я стояла рядом, наблюдая акт массового убийства, и ничего не сделала. - Она покачала головой. - Честь звездной империи, ее честь, не позволит мне сделать это. Теперь, если ты извинишь меня, у меня есть несколько вещей, которые надо сделать. Петерсен, ясно.
КФСЛ Лепанто
Система Гипатия
Ракеты? - потребовал Мартин Гогунов.
- Да, сэр, - подтвердил Коммодор Хэм. На таком расстоянии у нас еще нет точного счета, но, похоже, около тридцати.
- С шестидесяти миллионов километров? - Гогунов впился взглядом в диаграму, как будто думал, что она ему врет.
- Да, Сэр. Хэм покачал головой. - Боюсь, я не имею ни малейшего представления, что там происходит. У нас нет ничего на позиции, чтобы прикрыть место запуска. Это более чем в семидесяти пяти миллионах километров от того места, откуда они начали атаку на нас.
Они, должно быть, оставили наблюдателя, сэр, - сказала Хаскелл, молясь, чтобы отвлечение внимания на нового врага отвлекло Гогунова от его безумия. Он посмотрел на нее, и она пожала плечами. “Мы только что получили доказательство того, что их РЭБ достаточно хороша, чтобы спрятаться от нас в системе, сэр, но никто не смог бы скрыть гиперпространственный след на таком расстоянии. Кроме того, они находятся внутри гиперграницы, и начальная скорость их ракет показывает, что они стартовали почти из состояния покоя, относительно Гипатии. - Она указала на тактический дисплей, где только что были добавлены приблизительные координаты старта. Без четкой эмиссионной сигнатуры для стартового корабля они были намного более приблизительными, чем обычно, и янтарная сфера, указывающая их возможное положение, была почти две световые секунды в поперечнике. “Это значит, что это не может быть какой-то новоприбывший.”
- Значит, это те же самые ублюдки, что напали на нас, - проскрежетал Гогунов. Это был не тот глагол, который Сандра Хаскелл выбрала бы для любого достаточно смелого, чтобы вступить в бой при соотношении восемнадцать к одному, но она энергично кивнула.
Гогунов сердито посмотрел на боковые панели тактического дисплея. Это было просто смешно! Даже если предположить что, кто-нибудь мог точно прицелиться во что угодно на расстоянии почти трех с половиной световых минут, шестьдесят миллионов километров были вдвое больше любой дальности, на которой даже манти когда-либо пытались вступить в бой без чертовски большой скорости сближения. Если предположить, что эти приближающиеся ракеты каким-то образом смогут поддерживать ускорение на всем пути, им все равно потребуется почти девять минут, чтобы достичь его кораблей. Но они не могли этого сделать. Ни один импеллерный двигатель ракеты, когда-либо построенный, не мог выдержать такого ускорения так долго, и в отличие от многоступенчатой Кольчуги, ни одна ракета манти никогда не демонстрировала способность включать чисто баллистическую фазу в свой профиль атаки. Так это был какой-то безумный блеф? Неужели эти кровожадные ублюдки пытаются отвлечь его от основной миссии-научить гипатийцев и всю остальную галактику платить за измену?
Возможно, это был блеф, но он не хотел рисковать после того, что уже произошло.
- Приготовиться к противоракетной обороне, - сказал он. “И давайте направим несколько разведывательных платформ к месту их запуска.”
- Да, сэр, - ответил Хэм. - Противоракетная оборона находится в готовности номер один. А ближайшие платформы будут в пути через ... восемьдесят секунд, как только до них дойдут инструкции по маневрам. Я боюсь, что потребуется еще пять или шесть минут, чтобы подойти к ним достаточно близко, чтобы пробить систему невидимости манти.”
- Просто найди этих ублюдков, Грег, - сказал Гогунов. - Просто найди их.
Коммодор Хэм кивнул, и Сандра Хаскелл откинулась на спинку командирского кресла, наблюдая, как значки ракет приближаются к ней. Как и ее Адмирал, если бы она только знала, она обнаружила, что почти—почти-невозможно поверить, что даже мантикорские ракеты могут иметь такую дальность. С другой стороны, даже Кольчуги раннего поколения в записях Лепанто делали это, хотя для этого потребовалась бы баллистическая фаза длиной 41 000 000 километров-и более восьми минут. Конечно, вероятность того, что они действительно попадут во что-нибудь с 3,3 световых минут, была...слабой, если не сказать больше. Но если—
- Отключение клина! - Внезапно объявил Хэм. - Период разгона составлял три минуты, сэр. Скорость сближения при остановке семь-три тысячи километров в секунду; дальность пять-два-точка-шесть миллионов километров. - Он покачал головой. - Боюсь, мы потеряли захват цели.
Гогунов хмыкнул. Конечно, они потеряли захват. Никто не мог держать такие маленькие цели на таком расстоянии на активных датчиках, и без импеллерных сигнатур пассивные тоже не могли их отследить.
Он обдумал цифры. Три минуты приравнивались к максимальной продолжительности фазы разгона для стандартной ракеты. Одноступенчатые соларианские ракеты последнего поколения имели несколько более высокую скорость разгона, но эта трехминутная выносливость ракетных двигателей была тактическим фактом жизни каждого флота в космосе на протяжении большей части стандартного века. Таким образом, вопрос заключался в том, обладали ли манти тем же потенциалом многоступенчатых двигателей, что и Кольчуги.
"Либо они знают, либо нет, Мартин", - подумал он. И в любом случае, у вас будет немного больше информации о возможностях ублюдков.
- Предположим, у них есть вторая ступень с такой же выносливостью, - сказал он. “Тогда каков их профиль?”
“Исходя из этого предположения, сэр, общее время полета из состояния покоя должно составлять ровно девять целых три десятых минуты. Они будут идти по баллистической траектории в течение трехсот семидесяти девяти секунд и снова запустятся примерно на двадцать-один-точка-девять миллионов километров, предполагая, что им нужна максимальная скорость для их окончательного профиля атаки. Хэм пожал плечами. “Они, конечно, могут отложить это только для того, чтобы усложнить задачу.”
Гогунов кивнул и посмотрел на дисплей времени. Триста семьдесят девять секунд с момента отключения означали, что через пять с половиной минут они так или иначе будут знать о любой способности второй ступени.
- У вас есть очередность запуска для "Флибустьера"? - спросил он.