18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дэвид Балдаччи – Синяя кровь (страница 49)

18

– А откуда ты узнал, что там ведутся строительные работы?

– Слышал, как парни трепались насчет этого в обед.

– А инструменты?

– Только три бакса за них получил. Какой-то араб на улице. Спорю, этот сукин сын меня надул. Я могу дать им три бакса и сказать, что мы в расчете, – с надеждой добавил он.

– Вряд ли они согласятся.

– Это все из-за чертовых «Твинки», верно?

– Капитан, расскажи мне, что случилось в понедельник, около шести утра.

– Понедельник?.. – Капитан покачал головой. – Понедельник? – повторил он с отсутствующим взглядом, нахмурив лоб.

– В день перед тем, как я дал тебе кроссовки и купил еды.

– Ага, да.

– Ты был в здании?

– Ага, всегда в нем.

– Когда ты ушел?

– Я достал себе часы. – Он поднял руку и, оттянув рукав, показал их.

– Охранник приходит в шесть.

– Он плохой охранник. Ничего не слышит. Не потянул бы в Наме, – сказал Капитан и добавил весомо: – Его б убили.

– В вестибюле есть камера видеонаблюдения.

Бродяга тупо смотрел на него.

– Ты о ней не знал?

Капитан покачал головой.

– Она меня видела?

– Видимо, нет. Но вернемся к понедельнику. Ты видел в тот день кого-нибудь в здании?

Капитан снова покачал головой.

– Когда ты ушел?

– Рано.

– Покажи мне на своих часах.

Капитан замешкался, потом указал на шесть.

– О’кей, шесть часов. Кто-нибудь может за это поручиться? – продолжил Рой.

Его собеседник явно растерялся.

– Ты видел кого-нибудь, кто может подтвердить, что ты ушел в шесть? Может, ты говорил с кем-то сразу после выхода из здания?

– Нет, сэр, ничего такого, – беззаботным тоном произнес Капитан.

– Куда ты пошел?

– К реке. Сел на стенку и смотрел, как встает солнце. Люблю смотреть, как солнце встает. Не так холодно.

Рой достал из кармана фотографию Дианы Толливер и показал ее Капитану.

– Ты когда-нибудь видел эту женщину?

– Красивая женщина.

– Ты ее знаешь?

Капитан покачал головой.

– Ты видел ее в понедельник?

– Неа, но я пару раз видел, как она заходит в здание.

– Но не в тот понедельник?

– Нет, сэр.

– Ты слышал шум лифта? К тому времени ты как раз должен был собираться уходить.

– Я ничего не слышал. – Капитан вытер рукой нос. – Ты не знаешь, у них есть здесь какая-нибудь еда? Я здорово проголодался.

– Ладно, я выясню. Так ты уверен, что никого не видел, когда уходил?

– Вышел из гаража.

– И никакие машины не въезжали и не выезжали?

– Нет, сэр.

Рой глубоко вздохнул и чуть не поперхнулся. В замкнутом помещении «аромат» Капитана был невыносимым.

– Я просто драпанул оттуда. Я хорошо умею драпать.

Рой забрал блокнот и ручку и встал.

– Не сомневаюсь. Я схожу узнаю насчет еды для тебя.

– «Твинки», если у них есть. И кофе.

Договорившись о еде, Рой вышел из здания и позвонил Мейс.

– Как прошло? – спросила та.

– Пока самый привлекательный вариант защиты – на основании невменяемости, – ответил Рой и продолжил более резким тоном: – Ладно, я хочу знать насчет Уоткинса. Ты просто швырнула бомбу и…

– Рой, не по телефону. Давай встретимся попозже.

– А где ты?

– Еду начинать свою новую работу.

Глава 52

– Спасибо, что смогли так быстро со мной встретиться, – сказала Бет.

Она села напротив двоих мужчин в небольшом конференц-зале. Сэм Доннелли, директор Национальной разведки, был одет элегантно, как всегда. Джарвис Бёрнс, его правая рука, выглядел полной противоположностью Доннелли; его костюм, казалось, вытащили с самого низа чемодана после месячного путешествия. Дирекция Национальной разведки располагала офисами в самых разных местах. Сегодня Бет приехала в центр Вашингтона, неподалеку от штаб-квартиры Управления полиции, в непримечательное, даже заурядное здание. В этом и был смысл.

На входе ей выдали радиочастотный значок. Он был закодирован в соответствии с уровнем допуска Бет, очень высоким. Здесь, однако, недостаточно высоким. В каждой комнате, через которую она проходила, начинали пищать сигналы тревоги, загорались красные лампочки на потолке, а экраны компьютеров автоматически темнели, скрывая данные от посетителя.

– Всегда рад, Бет.

Доннелли крутил кольцо на пальце, а Бёрнс тер ногу.