Дэвид Балдаччи – Последняя миля (страница 70)
Он снова закрыл глаза. Ответ не приходил.
Он поужинал у себя в номере, хотя остальные собрались в ресторанчике, выходящем в вестибюль мотеля. Яблоко и бутылка воды. Всего два месяца назад он бы просто поднял подобную трапезу на смех. Это и на перекус-то не тянет. А теперь насытило его. Больше ничего ему не хотелось.
Он затянул ремень еще на дырочку. Если и дальше пойдет таким темпом, придется пробивать в ремне новую дырочку или покупать новый. Он стремительно теряет вес. И не самым здоровым образом. Неспособность решить значительную часть этого дела прямо-таки пожирает его изнутри.
Допив воду, он выбросил бутылку и огрызок и, не раздеваясь, улегся в кровать. Но хотя и закрыл глаза, рассудок его не отключился. Скорее уж наоборот, включил другую передачу и заработал еще быстрее.
Каждое мыслимое объяснение поступало в его мозг, как по конвейеру, чтобы выйти на другом конце с воображаемым штампом «Забраковано». Некоторые умозаключения казались довольно многообещающими вплоть до момента, пока не разбивались о факт, который не могли истолковать, и отбрасывались в его мысленную кучу мусора.
Снова и снова казалось, что разгадка где-то рядом, но всякий раз что-нибудь всплывало, отправляя все в тартарары. Как будто в кубике Рубика осталось сделать один ход, но он все не выстраивается. Правда в том, что Амос ничуть не ближе к разгадке, чем в самый первый день.
А еще его донимало странное зудящее ощущение, что время на исходе, хотя никаких правдоподобных причин для этого не было.
Он открыл и закрыл глаза, и мозг, возможно уловив намек, что уже перетрудился, не приблизившись к успеху ни на йоту, тоже отключился.
Декер уснул.
И проснулся только по одной причине.
К его горлу прижалось лезвия клинка ножа.
Глава 50
Декер не шелохнулся.
В комнате было очень темно; свет луны, обычно вливающийся через окно, застилала пелена туч. Слышно было, как дождь барабанит по кровле.
Но внимание Декера сфокусировалось на острие ножа, прижатом к его левой сонной артерии – супершоссе кровообращения. Если ее перерезать, он истечет кровью меньше чем за минуту.
Он слышал дыхание противника – медленное, размеренное, ни малейших следов паники или недостатка самообладания. Это немного успокоило Декера. А еще это дыхание было зловонным – кофе, сигареты и чеснок. Мешанина запахов ворвалась в ноздри, так что его едва не стошнило.
Скосив глаза книзу, он смутно различил громадную ладонь, сжимающую нож.
– Ты все обосрал, – раздался голос – спокойный, негромкий, но тем не менее устрашающий.
Это прямолинейное вступление заставило Декера задуматься, не полоснет ли следом нож по горлу.
– Не намеренно, – отозвался он.
– Не разыгрывай из себя дурачка. Я знаю, что ты коп. Я знаю, что у тебя есть мозги. Но оставь это дело. Езжай домой. И оставь как есть.
– А как же Мелвин?
Декер ощутил, как лезвие крепче впилось в его кожу. Настолько сильно, что порезало его. Что-то потекло по шее. Капля крови. Но только капля. Артерия не задета.
– А что? – вопросил голос.
– У него ничего нет.
Нож впился еще сильнее, и Декер ощутил новый укол острия. По шее сползла новая капля крови, впитавшаяся в футболку.
– У него есть воля. Хватит и этого.
– Спустя двадцать лет?
– Пусть и этому радуется.
– Он и радуется, – спокойно проговорил Декер, чувствуя, как острие впивается в кожу все глубже. Сонная артерия набухла, проступив на поверхности прямо напротив острия. Мужик явно знает, что делает, и, наверное, проделывал это не раз. Отчего Декеру не стало ни капельки лучше.
– Я просто говорю, что он чувствует себя уязвимым.
– Скажи ему, пусть не волнуется. Я прикрываю ему спину.
– Из-за его матери?
Острие отстранилось всего на волосок.
– Что тебе известно, черт возьми? – прорычал тот.
– Немногое. На самом деле многое мне неизвестно. Но я знаю, что Люсинда любила сына. А вы любили
Клинок прижался к его артерии еще крепче.
– Ты сам же делаешь себе хуже.
– Я только пытаюсь помочь Мелвину.
– Я же сказал, я прикрываю ему спину.
– От картеля?
Тот фыркнул.
– Значит, не картель? – заключил Декер.
Тот промолчал.
– Почему вы выбрали Монтгомери, чтобы вытащить Мелвина из тюрьмы? Что вас связывало?
– Не лезь в это.
– Дэвенпорт не у вас, да? – спросил Декер.
Тот ответил не сразу:
– Кто?
– Она была с нами. Кто-то ее забрал.
Декер почувствовал, как клинок медленно отстраняется от его шеи.
– Когда? – Голос звучал уже не устрашающе, а лишь настороженно.
– Пару дней назад. Должно быть, она их знала. Ее забрали из номера и обставили все так, будто там была борьба. Но это только видимость. Она знала этого человека. А это сужает круг.
– Зачем ее забрали?
– Не знаю. Я думал, чтобы получить рычаг давления на нас. Может, потребовать Мелвина в обмен, но они не делали попыток связаться с нами.
– Может, им нужны сведения.
– Возможно. И может быть, они их от нее получили. Но мне кажется, на самом деле им нужен Мелвин.
– Зачем?
– Ради того, что было в депозитном сейфе. Они думают, что это у него.
– А ты об этом откуда знаешь?
– Я детектив. Это моя работа.
Этого имени Декер не понял, но не считал, что сейчас подходящий момент углубляться в это.
– Знаю, что не знает, но им это неизвестно. Они думают, что он выведет их к этому.
– Говно! – Это мужчина сказал скорее себе, чем Декеру. – Вот не думал… столько времени спустя.