18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дэвид Балдаччи – Где моя сестра? (страница 25)

18

– Знаю. – Эд Прист кивнул. – Я и сам проверял. Моя профессия – бухгалтер. Я работаю в аудиторской фирме в Мэриленде. Заглянул в правительственные документы – и ничего не нашел.

– Вы не рассказали, как выглядел ваш брат, когда две недели назад зашел к вам на обед.

– Понимаете, Бен может производить сильное впечатление, к тому же он необыкновенно умен. Знает все и обо всем. Я часто шутил, что он обязательно победил бы в шоу «Своя игра». Но в тот вечер Бен выглядел более расслабленным, чем обычно, и был непривычно открытым.

– О чем он говорил?

– О политике. О событиях в мире. О бейсболе. Он – болельщик «Вашингтон нэшнлс».

– Он вас о чем-нибудь просил? Что-то вам дал? Хотел, чтобы вы что-то для него сделали?

– Нет, ничего такого не было.

Принесли заказ Приста; он посыпал яйца солью и перцем и полил блины сиропом. Потом посмотрел на Пайн, не сводившей с него глаз, и заметил:

– Вы не похожи на человека, который ест такие вещи.

– Я могла бы вас удивить. – Она сделала еще один глоток кофе. – С какими ожиданиями вы сюда приехали?

– Не уверен, что у меня есть какие-то ожидания. Но я очень беспокоюсь за брата. Прежде, всякий раз когда я пытался с ним связаться, он неизменно отвечал мне. Но не сейчас. Я думаю, с ним что-то случилось. А теперь вы говорите, что в Гранд-Кэньон находился не он и кто-то воспользовался его именем… Как вы думаете, тот человек что-то с ним сделал? Украл его личность?

– Я не знаю, – ответила Пайн. – Но что именно заставило вас прилететь сюда?

Прист бросил на нее смущенный взгляд.

– Ваш автоответчик полон непрочитанных сообщений, – продолжала Этли. – Вы – бухгалтер и производите впечатление человека, который склонен придерживаться правил. Если вы перестанете отвечать на звонки, клиенты будут недовольны. – Она помолчала. – Так кто же столько раз звонил вам, а вы не хотели отвечать?

Прист положил вилку и принялся вертеть в руках кофейную чашку.

– Я – обычный человек. У меня есть жена и дети. Как уже говорил, в отпуск я езжу в Диснейленд. Я тренирую бейсбольную команду сына. И не готов участвовать в безумных международных заговорах.

– В международных заговорах? Не хотите объяснить?

– Просто у меня такое чувство…

– Вы считаете, что ваш брат – шпион?

– Средний Восток, Казахстан… Несуществующая компания… А теперь еще и это? Мне трудно такое признать, но, очевидно, я совсем не знаю своего брата. Во всяком случае, профессиональную сторону его жизни.

– Но вам было известно, что ваш брат собирался отправиться в Гранд-Кэньон?

– Да, он позвонил мне и рассказал о предстоящей поездке. Никогда прежде Бен не ездил на муле. Заявил мне, что такое путешествие всегда значилось в его списке неосуществленных желаний. Он казался взволнованным. И все подготовил заранее. Наверное, так полагается.

– Верно. А вы не представляете, как мужчина, которого я показала вам в своем телефоне, мог оказаться на месте вашего брата?

– Нет… Вы уверены, что Бена не было в группе, которая спустилась в каньон?

– Я показала фотографию вашего брата, которую вы прислали мне по телефону, рейнджеру, спускавшемуся в каньон в тот день. Он сказал, что такого человека в его группе совершенно определенно не было. И еще добавил, что в ней не было никого, имевшего хотя бы отдаленное с ним сходство, даже если б он захотел замаскироваться. Рост вашего брата составляет около шести футов и трех дюймов, а вес – около ста восьмидесяти фунтов?

– Это верно. Он самый высокий в нашей семье, – нервно добавил Эд Прист, посмотрев на значок ФБР. – Но мой брат – хороший человек. Я уверен, что он не стал бы участвовать в чем-то плохом.

– Вы же сами сказали, что совсем не знаете его, – во всяком случае, с профессиональной стороны. – Этли откинулась назад.

– Да, я так сказал, – со вздохом ответил Эд Прист.

– И какие же сообщения были на вашем автоответчике?

– Кто-то вешал трубку. В конце концов я проверил их. Все звонки были сделаны с одного номера. Когда я перезвонил на него, никто не ответил.

– Вы можете назвать мне номер? Я его проверю.

Прист достал сотовый телефон и продиктовал цифры.

– Каковы ваши планы на пребывание здесь? – спросила Пайн.

– У меня их нет. Я был в панике, когда принял решение лететь сюда. Потом решил позвонить вам и послушать, что вы можете предложить.

– Я не уверена, что у меня есть для вас хорошие предложения. Но вы должны понять, мистер Прист, что ваш брат вовлечен в нечто очень серьезное, так что и вам может грозить опасность.

– Мне! Но почему?

– Кто-то может подумать, что ваш брат сообщил вам нечто важное. Или, увидев, что вы прилетели сюда, они решат, что брат с вами связался и вы намерены с ним встретиться.

– Но никто не знает о том, что я здесь, кроме вас, – растеряно сказал Прист.

– Вы бронировали ваш билет при помощи кредитной карты?

– Ну да. Конечно, а как иначе?

– Тогда вы в системе. И люди, имеющие к ней доступ, теперь могут отслеживать ваши передвижения. Например, наблюдать за нами прямо сейчас.

Прист оглядел ресторан и только после этого посмотрел на Пайн.

– Вот дерьмо… Вы серьезно? – пробормотал он.

– Совершенно.

– У меня такое ощущение, что я оказался в каком-то извращенном фильме… Что мне теперь делать? Должен ли я поселиться в каком-нибудь отеле? Или, может быть, лучше остановиться у вас?

Этли некоторое время обдумывала его вопрос.

– Сегодня вы можете переночевать у меня… во всяком случае, провести в моей квартире то время, что осталось от ночи, пока мы не придумаем что-то другое.

– Вы уверены? Я не хочу навязываться. И если вы правы и за мной следят, значит, опасность может грозить и вам.

– Я приняла подобные вещи в тот момент, когда согласилась на службу в Бюро, мистер Прист.

– Пожалуйста, называйте меня Эд. Могу я зайти в туалет перед уходом? Происходящее оказывает пагубное действие на мой желудок.

– Конечно. А я пока расплачусь.

Направляясь к стойке, чтобы расплатиться, Пайн искоса наблюдала за Пристом, который шел к туалету. Затем она отвела его к своему внедорожнику и положила чемодан в багажник.

Они выехали на дорогу и покатили обратно на север.

Этли посмотрела на часы. Было почти два часа ночи. Но она была уверена в одном: сегодня ей едва ли удастся выспаться.

Глава 18

Пайн уступила Присту свою спальню, а сама отправилась на диван в гостиной. Она на этом настояла.

Легла и закрыла глаза. До рассвета оставалось совсем немного.

Примерно через полчаса Этли услышала шум в первый раз. Глухой удар, шаг, скрип двери или окна. Или чего-то еще.

Ее пальцы сомкнулись на рукояти пистолета, и она принялась моргать, чтобы глаза быстрее приспособились к темноте.

Тиканье кухонных часов эхом отзывалось у нее в голове. Она дожидалась новых звуков. И когда это случилось, тихо скатилась с дивана и положила на него две подушки в длину, а сверху накрыла их одеялом. Затем скользнула вдоль двери из твердых пород древесины в дальний угол комнаты, присела там на корточки и навела пистолет на дверь. Свободной рукой потянулась влево.

Тик-так, тик-так.

Потом скрип и шаги.

Этли продолжала держать под прицелом определенную точку комнаты.

В дверном проеме появился человек, который тут же направился к дивану, наставив на него пистолет.

Так продолжалось несколько секунд. Сжимавшая оружие рука отчаянно дрожала. Потом пистолет опустился, человек отступил назад и начал отворачиваться от дивана.