Денис Шаулов – Магические миры. Игры судьбы. Книга 1 (страница 6)
Больше всего Маркуса напугали лишь последние строки книги, в которых говорилось: «Неопытные маги первое время могут говорить во сне на языке магии. Всё, что произносится на магическом языке, обычными людьми слышится как стихи. Часто спящий маг, который впервые открыл дар, колдует во сне. Это вызвано тем, что его магический компаньон знакомится с ним. И знакомство у начинающего мага-одиночки происходит во сне. Это можно предотвратить, найдя опытного мага, который обучит общаться с компаньоном наяву. Если нет знакомого опытного мага, то стоит на время сна где-то утаиться. Компаньон в дальнейшем поможет с познанием магии. Перед первым сном маг должен оставить магический след на своей памяти, напомнивший ему в мире грёз о том, что нельзя магию, произносимую компаньоном, повторять вслух, это вызовет ту же магию и наяву.
Маг может аккуратно отказаться от предложения компаньона произносить магию вслух или же грубо настаивать. Но от отношений с компаньоном будет зависеть стихия магии.
А теперь отвечу на часто задаваемый неопытными магами вопрос. Почему компаньон приходит во сне?
Всё просто. В мире грёз граница между миром людей и миром магии наиболее тонка, поэтому компаньон может сам прийти. Повторюсь позднее: Вы сможете общаться с ним и наяву. Но происходить это будет только по вашему желанию, только когда Вы его призовёте.»
Далее шла страница, на которой указана магия призыва компаньона.
«Но не смейте призывать компаньона до того, как он явится Вам во сне. Иначе явится случайный компаньон, что может вызвать проблемы.
Удачи, молодые ведьмы и колдуны!»
«Видимо, теперь Люсинде придётся ночевать у меня в поместье. Так как оно находится на окраине города и слегка удалено от других построек». Она согласилась с решением Маркуса.
– Нужно утром рассказать моему отцу о том, что мы возвращаемся в поместье.
– А о магии?
– Не знаю пока.
Выбор рассказать или не рассказывать принадлежал полностью ей. Пока она будет общаться с отцом, Маркусу нужно вернуться в поместье до неё и отложить ремонт, предварительно расплатившись с рабочими.
ГЛАВА 8. ДАЛ СЛОВО — ДЕРЖИ!
– Доброе утро, папочка, – Люсинда улыбнулась, хоть и была весьма уставшей.
– Доброе утро.
– Папа, я переезжаю к Маркусу в поместье. Это не навсегда, всего на несколько дней, может, недель.
Её отец молчал, но его молчание говорило о том, как он расстроен этой новостью.
– Ты даже ничего не скажешь?
– Я не знаю, что сказать, доченька. Не думал, что ты так быстро повзрослеешь, – после этих слов грусть его преумножилась.
– Что!? Нет, нет, папочка. Ты не о том подумал. – Люсинда была удивлена, даже очень удивлена предположению отца.
– Я переезжаю, – продолжила она, перейдя на шепот, дабы кто-то не услышал её, кто-то, кто не должен этого слышать, – по причине дара, открытого мной этой ночью…
Мистер Карье остановил её. Его грусть сменилась страхом.
– Не слова более, я понимаю, о чем ты говоришь. Твоя мать тоже обладала этим даром, я бы сказал, проклятьем. Именно из-за этих способностей погибла твоя мать, точнее, её убило нечто.
Мистер Карье замолчал, молчание его длилось всего минуту. Но по тому, как быстро менялись его эмоции, было понятно, что для него прошла не минута, а годы. Он вспоминал, как познакомился с Изабель, как у них родился чудный ребёнок. Он вспоминал и всего несколько секунд был счастлив. Он вспомнил, как появились такие же способности у матери Люси, он вспомнил тот страх. А всего несколько лет спустя Изабель убили. Её убил монстр, что похищал и убивал людей. «Я должна, должна защитить этот город. Эта сила, которой я обладаю, должна пойти на благо людям», – говорила она. Но она не справилась, не смогла одолеть зверя. Умирая, она сказала: «Защити нашу дочь! Защити её! И прошу, дома ты найдешь конверт, в нём письмо, это письмо для Люси. Передай ей его, если вдруг она будет обладать моим даром. Я люблю тебя!» Мисс Изабель Карье сказала последние слова и умерла. Душа мистера Карье рыдала тогда и рыдает сейчас с той же силой. Минута прошла, и за эту минуту мистер Карье был и счастлив, и встревожен, и убит горем.
– Люси, будь осторожна. Пусть Маркус вечером зайдет и заберет некоторые вещи твоей матери. Они помогут тебе в обучении магии. А с Маркусом мне нужно поговорить.
***
Маркус расплатился с рабочими и вернулся в таверну. Люсинда ждала его в комнате на втором этаже. Они собрали все вещи и сразу же направились в поместье.
– Как прошёл разговор с отцом?
– Хорошо. Оказывается, моя мама тоже владела магией. К слову говоря, отец просил тебя вечером забрать какие-то вещи моей матери, которые должны помочь мне в освоении магии.
– Несомненно заберу, но разве ты не хочешь попрощаться с отцом?
– Папа хочет с тобой о чём-то поговорить.
Почти двое суток, проведённые без сна, давали о себе знать, и по тому по приходу в поместье Люси незамедлительно легла спать. Сон её был беспокоен, но, как говорит Августин Далейский в своей книге, «первое время сон молодой ведьмы или колдуна будет столь беспокоен, сколь крепок. Этого не стоит бояться. Чем беспокоен сон, тем крепче связь мага с компаньоном».
Сон Люси очень беспокоен. К счастью, перед уходом в мир грёз Люси оставила печать на своём разуме, напоминающую в мире грёз, что колдовать там запрещено.
До тех пор, пока не настал вечер, Маркус не отходил от кровати любимой им ведьмы. К вечеру Люси всё ещё спала. Об этом тоже говорилось в книге: «Первый сон ведьмы может продлиться даже неделю, это обусловлено разной скоростью течения времени в нашем мире и в мире грёз».
Солнце окрасило облака на западе. Пора идти к мистеру Карье. На прощание, хоть и не столь долгое, поцеловал всё ещё спящую красавицу.
Всю дорогу к дому мистера Карье Маркус думал о том, о чём предстоит разговор. Он постучал в дверь. Мистер Карье открыл.
– Здравствуй, Маркус.
– Добрый вечер, мистер Карье.
Мистер Карье пригласил Маркуса в дом.
– Вот эти вещи тебе нужно будет забрать, – Руфус Карье указал на несколько книг и приборов неопределённого назначения, – но сначала я хотел бы с тобой поговорить.
Они сели за небольшой столик в гостиной.
– Моя жена Изабель тоже обладала таким же проклятием, что и Люси. Это и погубило её. Я не смог уберечь её от опасностей, но я дал ей слово, что уберегу нашу дочь. Теперь это бремя падает и на твои плечи. Береги её.
– Даю слово, что сделаю всё, чтобы Люси была в безопасности. Сколь трудно ни было бы для меня это бремя, я постараюсь его выдержать.
– Помимо тех вещей, что достались Люси от матери, ещё есть письмо.
Мистер Карье передал конверт.
– Это письмо предназначено только для Люси, и только она должна его прочесть. Дай слово, что не откроешь конверт без ведома Люси и передашь ей его лично в руки.
– Не сомневайтесь во мне, мистер Карье, я выполню всё, как Вы сказали.
Мистер Карье не сомневался, но он боялся. Боялся того, что уготовила судьба Маркусу и Люсинде.
– Всё ты сегодня не сможешь забрать, так что возьми для начала книги и письмо.
Маркус так и поступил. Прощаясь с мистером Карье, он ещё раз пообещал защитить Люсинду от всех опасностей, чего бы ему это ни стоило.
Маркус поспешил домой, надеясь, что Люси уже проснулась. К сожалению, это не так. Точнее, он не знал, спит ли она или нет. Она пропала. Его наполнял ужас. На кровати записка:
«Я говорил прекратить поиски. Ты не послушал. И вот последствия».
Ужас Маркуса дополнился чувством гнева. Он был зол и на себя, и в первую очередь на похитителя Люси.
«Только что дал обещание беречь Люси и сразу же нарушил его» – это всё, о чём он думал. Маркус поспешил вернуться к мистеру Карье и сообщить о трагедии. Уже представлял, каким будет его взгляд, как он будет осуждать Маркуса.
Мысль о том, что Маркус должен рассказать мистеру Карье о похищении его дочери, пропала столь же быстро, как и зародилась в его голове.
Несомненно, мистер Карье знал о том, что первый сон ведьм может длиться даже неделю, а значит, у Маркуса есть неделя на поиски Люси.
«Возможно ли с помощью магии найти человека?» – думал он тогда. «Но даже если такая магия есть, я не смогу ею воспользоваться». Маркус направился искать среди ещё не прочитанных книг из тайной комнаты и книг Изабель хоть какой-то способ найти Люси или её похитителя. Ответ был на виду, но Маркус не сразу заметил. В стопе книг Изабель лежала её тетрадь. Когда он мимолетно пролистал все книги из тайной комнаты, дошла очередь до этой тетради. Маркус открыл тетрадь на первой странице: «Ведьмы и колдуны нашего мира и многих других».
Напротив каждого имени стоял адрес и две даты через черту. «Видимо, это годы их жизни?» – подумал он. Но больше всего удивлял тот факт, что некоторые даты на сотни лет опережают время. Хотя имён с такими датами очень мало. Напротив первого имени стоит адрес г. Салем. «Встречал город с таким названием в мифах». Просмотрев свыше полусотни имён, Маркус нашёл Тесс Шерин, живущую в городе Дартстен.
Город Дартстен находился всего в 12 часах езды. Мистер Фирс хотел бы отправиться в путь незамедлительно, но силы полностью покинули его. Да и к тому же лошадь, возможно, купить только утром.
ГЛАВА 9. СТАРАЯ ЗНАКОМАЯ МЕРТВОЙ ВЕДЬМЫ
Маркус проснулся за час до пробуждения города. Сон его был беспокоен, но теперь не поместье было тому виной, он волновался за Люси. Думал: – «А что, если она проснулась уже и теперь не понимает, где она? А вдруг она спит ещё, но тогда она даже не может себя защитить?» Но самой тяжёлой мыслью было то, что она уже мертва, вдруг он не успел спасти её, вдруг он уже потерял самого дорогого ему человека. «Нет. Я не могу в это верить. Я должен надеяться. Надежда – это всё, что у меня сейчас осталось».