18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Денис Баракин – Таверна Междумирье. 4. В поисках Некроманта (страница 1)

18

Денис Баракин

Таверна Междумирье. 4. В поисках Некроманта

В мрачном безлюдном проулке между двух многоэтажных зданий, куда не отваживались заходить не только нищие, но даже солнце, вспыхнули разноцветные искры. Но то был не фейерверк, а зарождающийся вихрь межпространственного портала.

Меньше мгновения случайный наблюдатель мог бы лицезреть странную картину: дверь, открывшуюся из иного мира, откуда выскочили двое странно одетых субъекта.

Портал растворился в воздухе столь же быстро, как и появился. Только удивлённо озирающиеся по сторонам незваные гости могли служить доказательством происшедшего события.

Высокий худощавый элегантно одетый мужчина с немного раскосыми глазами и высоки скулами одёрнул свой белоснежный плащ. По его лицу сложно было прочесть какие-либо эмоции, но искорки, блестящие в глубине зелёных глаз наводили на мысль, что мужчина молча посмеивается над своим невысоким коренастым спутником, глазеющим то на набитый под завязку мусорный бак неподалёку, то задирающим голову вверх к узкой полоске серого неба меж кажущимися бесконечными стенами высоток.

Казалось, монументальные мрачные строения вот-вот сойдутся, сдавят свои безжалостные бетонные тиски.

– Уф! Ну и мирок, сожри его вурдалак! – сердито воскликнул Ходерхайм, тяжело помотав головой и поглаживая густую рыжую бороду, чтобы прийти в себя. – Я бы предпочёл…

– Бордель, выпивка… знаю, знаю. – опередил его компаньон. Тон Лайтли был холоден. – Напомню в последний раз, хоть и знаю, что тебе не поможет, мы здесь по делу!

Не успел крепыш рассердиться на своего чопорного товарища, как в конце переулка что-то промелькнуло с оглушительным рёвом. Секира сама собой оказалась в руках у Делвина. Но высокий светловолосый спутник положил ему руку на плечо, удерживая от резких действий.

– Не тревожься, это достаточно безобидная реальность! Здесь тебя ждёт ещё много неожиданностей, но, поверь моему опыту, не стоит бросаться на каждую из них с оружием! – иронично промолвил Альмистель, тонко улыбнувшись. В отличии от спутника, он уже бывал в этом мире и успел свыкнуться с его странностями.

– Ха! Легко тебе говорить! Затащил меня к вурдалака в гости… – возразил Ходерхайм, но всё же убрал секиру за спину. – Хотя нет, у тех было покойнее… У меня чуть борода не поседела, а ты и счастлив! – упрекнул он приятеля.

– Просто постарайся не нервничать и… – Лайтли замялся.

– Никого не порубить на мелкие кусочки? – хохотнул Делвин, приходя в себя. – Ладно, буду держаться в рамках приличия, что бы это не значило, ха!

Они покинули переулок и вышли на улицу. Странно одетые хмурые люди спешили по своим делам. Взоры большинства из их не задерживались на гноме и эльфе, тогда как Ходерхайм глазел на окружающих во все глаза.

– Х-ха! Ты глянь, этот пояс у них считается юбкой? – заглядевшись на стоящую у стены девушку, воскликнул Делвин, толкая приятеля в бок рукой. – А копытца-то какие нацепила! И поцокала на них… – прокомментировал он.

– Эй, держи себя в руках! – сквозь зубы прошипел Альмистель, наклонившись к другу. – За такие взоры тебя могут сцапать поли… местные стражники!

Но с предупреждением он опоздал. Заметив интерес коротышки, вызывающе одетая женщина направилась к ним. Она начала что-то говорить, но мимо, рыча, промчалась чудная повозка, отчего друзья услышали только часть фразы:

– …осу за тридцать баксов! – произнесла импозантная дама, обращаясь к Делвину. – С тебя десятка сверху за то, что смотришь! – добавила она, взглянув на Альмистеля.

Ходерхайм ничего не понял, поэтому обернулся к другу в надежде на разъяснения. На пчеловодов они не были похоже, да и не слышал крепыш, чтобы те интересовались осами. Мысли в голове путались. Едва не вываливающаяся из кофты грудь незнакомки мешала ему соображать. Лайтли нахмурился и потёр лоб, словно пытался вспомнить что-то. Наконец лицо его просветлело, и он воскликнул:

– Руссо туристо, облико морале, ферштейн?

Но, похоже, память сыграла с ним дурную шутку, либо женщина что-то неправильно поняла. Ещё раз окинув их взором, но на этот раз уничижительным, она промолвила, чавкая жвачкой:

– Так вы с карликом типа женщинами не интересуетесь? Или просто бабла у вас не водится?

– Это кто тут карлик, овца позорная?! – взревел Делвин, выхватывая секиру. Глаза его налились кровью, а борода боевито встопорщилась.

Дамочка с удивительно прытью отскочила назад. И всё же, если бы не Альмистель, изо всех сил удерживающий друга на месте, ей бы пришлось несладко.

– Совсем с ума спятили, пи…! – остаток фразы потонул в гуле проезжающих мимо повозок.

– И как они живут в таком шуме? – всё ещё рассерженно пробурчал Ходерхайм, гневно поглядывая на дорогу. – Сидят в своих тарахтелках, а честным квэйнам парой слов не перекинуться!

– Это автомобили, попросту машины. Привычные для этого мира средства передвижения. – спокойно пояснил Лайтли, надеясь, что такое объяснение устроит приятеля. – Слушай, мы же договорились, что ты будешь держать себя в руках! – напомнил он.

– Но она назвала меня карликом! – обиженно воскликнул Делвин. Известное дело, что ни один порядочный гном не снесёт подобного оскорбления.

Оглянувшись по сторонам, Альмистель заметил, как давешняя женщина, активно жестикулируя, рассказывает о чём-то чернокожему мужчине, в накинутой поверх тренировочного костюма белой меховой шубе с длинным ворсом. Тот активно пыхтел сигарой и перебирал массивную золотую цепь на груди. На краткий миг Лайтли столкнулся с ним взглядом и тут же понял, что пора уходить. Вот только сначала следовало узнать дорогу.

– Простите за беспокойство… – вежливо начал он, стараясь привлечь внимание прохожего в строгом костюме.

Но тот увернулся от вопроса и поспешил дальше по своим делам, словно обошёл столб, стоявший на его пути. Делвин только хмыкнул. Сложив руки на груди, он демонстративно не вмешивался в действия товарища.

– Подскажите пожалуйста… – вновь попытался Альмистель. Но с тем же успехом. Молодая женщина глянула на него поверх тёмных очков и обошла стороной, отделавшись фразой: «Спешу!».

Улыбка Ходерхайма становилась всё шире. Не желая пасть в грязь лицом перед своим товарищем, Лайтли подскочил к желтокожей старушке с клюкой, надеясь, что уж она точно не сбежит от ответа.

– Как пройти в библио… – он осёкся, так как палка пожилой женщины больно двинула его между ног.

Прижав к телу потёртую кожаную сумочку и замысловато ругаясь на неизвестном языке, узкоглазая старушенция заковыляла прочь. Она так злобно зыркнула на ухохатывающегося Делвина, что тот смутился и поспешил отойти с её пути.

– Гляди, гном с эльфом! – закричал подросток на другой стороне улицы. Не глядя по сторонам, он и трое приятелей перебежали через дорогу, сопровождаемый визгом резко останавливающихся машин, возмущённым гудением клаксонов и руганью рассерженных водителей.

– Этого только не хватало! – схватился за голову Альмистель, заметив приближающуюся компанию. – Делв, нам нужно в библиотеку, узнай у кого-нибудь, где она! – попросил он, всё ещё не до конца придя в себя после чувствительного удара по самолюбию.

– Легко! – тотчас отозвался Ходерхайм, только того и ждавший.

Подскочив к первому попавшемуся пареньку, он схватил его за грудки, приподнял над землёй и как следует встряхнул. Затем рявкнул так, что у того заложило уши:

– Где библиотека!

Подростки испуганно переглянулись. Похоже, они понятия не имели, что ответить жутковатому крепышу. Затем, решив, что это шутка, парни загоготали, складываясь пополам.

– Ну, ты отжёг, дядя! – один из них попытался дружески похлопать Делвина по плечу.

Выронив паренька, Ходерхайм резко развернулся и перехватил ладонь, не допустив фамильярности. Происходящее его порядком разозлило. Всегда готовый посмеяться над другими, он не терпел, когда хохотали над ним.

– Проваливайте отсюда, тупоумные гоблины, пока я не познакомил вас со своей секирой! – взревел он, выхватывая оружие.

– Вау! – как один воскликнули пареньки и зааплодировали. Затем почти синхронно повыхватывали чудные прямоугольники и навели их на Делвина. – Ты крут, чувак! Повтори-ка ещё разок, я тебя на ютьюб выложу!

Ходерхайм понял, что ему угрожают. Размахнувшись, он крутанулся вокруг себя и одним махом уничтожил сразу три непонятных предмета. Подростки возмущённо заголосили, расстроенные утратой своей собственности.

– Эй, ты чё, мы же свои! Одно кольцо, чтобы всех отыскать и единой чёрной волей сковать! – обиженно воскликнул ближайший парень, демонстрируя цепочку с позолоченным кругляшком, висящую на шее.

Только тот, что стоял дальше всех, а потому не попал под раздачу, весело захохотал. Он отступил с тротуара на дорогу и продолжил направлять своё устройство на Делвина. Резко остановившаяся перед ним машина жутко загудела, затем из неё раздалась нецензурная брань, но подросток не реагировал, увлечённо таращась на свою игрушку. Водитель понял, что ему с подобным не совладать, ещё раз заковыристо выругался и объехал злополучного типа.

– Успокойся! – набросился на приятеля Альмистель. – Они твои поклонники! – пояснил он. Поймав недоумённый взор Ходерхайма, Лайтли добавил: – Ну, не совсем твои, а вымышленных героев, в которых, как им кажется, мы с тобой нарядились.

Не дожидаясь, пока у Делвина в голове уляжется вся эта информация, остроухий ухватил его за руку и потащил прочь. Заметив, что подростки двинулись следом, он обернулся и воскликнул: