реклама
Бургер менюБургер меню

Денис Агеев – Вторая фаза (страница 7)

18

Все три группы разошлись по разным сторонам. Не успел я оглянуться, как отряд Айрекса уже быстро зашагал к лесу. Группа «Альфа» тоже двинулась ровным строем по своему маршруту.

— Ну что, бойцы легендарного отряда «Гамма», вперед, — сказал я и тоже зашагал по направлению к городу.

Глава 3. Темный, темный лес

Шли молча, прислушиваясь к жужжанию насекомых и треску ломающихся веток под ногами. Несколько минут назад мы вошли в лес, и теперь скорость передвижения значительно снизилась. Высокие ели с широкими кронами и толстыми стволами возвышались над нами неприступными громадинами. Мы старались не торопиться, но и не медлили. К тому же мы внимательно осматривались, стараясь подметить каждую деталь. Мне с развитой внимательностью и улучшенным зрением это, конечно, давалось легче, да и Виллису со способностью «Идентификатор окружения» второго ранга тоже.

Я шагал первым, слева от меня семенил Перк, отставая на шаг, а справа почти вровень двигался Ролдан. Виллис дышал в затылок, а Гигеон завершал шествие, плетясь в самом конце.

Азиат время от времени с тревогой оглядывался на здоровяка, морщился и покачивал головой, что-то невнятно бубня себе под нос. Наконец, произнес:

— Все-таки зря мы взяли с собой Гигеона.

— Зря? Это почему же? — поинтересовался я.

— Ну… Я понимаю, что его крыша основательно протекла, и он как будто бы стал безобидным, но с его габаритами и физическими возможностями можно много еще дел натворить. Еще эти железки у него на руках… Я помню, как он ими долбил лед на уровне с холодом, и скажу честно: не хотелось бы мне оказаться на месте тех глыб.

— Думаешь, его может переклинить, и он нападет на кого-то из нас?

Перк не ответил, лишь пожал плечами.

— Насколько я помню, вы были приятелями. А теперь… — сказал я, но вовремя прикусил язык. Ролдан, идущий рядом, хмыкнул.

— Ну почему же «были», — вмешался Виллис. — Они по-прежнему хорошие приятели.

— Мы держались вместе, как вы с Ролданом и Нойсом, это правда. Но потом… — Перк не стал договаривать, а лишь вздохнул.

— Я знаю. Ваш третий спутник погиб, как и Нойс. А Гигеону свернуло мозги, вот ты и стал сам по себе. Но Гигеон не умер, если ты не заметил, он просто… — я не нашел, что сказать. Не так давно я все же позволил себе «коснуться» своими пси-пальцами разума здоровяка и обнаружил, что тот действительно идет на поправку, хотя по-прежнему заперт в клетке собственного сознания.

— Он изменился, — закончил за меня Перк. — Не думай, что я настолько говнюк, чтобы бросать боевого товарища в беде. Это вообще не по чести. Но после той локации с водяной черной мерзостью его как будто подменили.

— Он стал меньше говорить, но это потому, что его мозг… как бы понятнее выразиться…

— Подвергся хорошей такой встряске, — добавил Виллис.

— Да, — кивнул я. — Что-то вроде того. Его психика была не готова к мощным пси-атакам, и некоторые нейронные связи сильно пострадали. Нужно время, чтобы они восстановились.

— Дело не в этом. Я знал его чуть лучше, чем вы. Повадки, походка, поступки в разных ситуациях — все это бесследно исчезло. Он стал… — Перк обернулся и с опаской поглядел на Гигеона, почти шепотом продолжил: — Вы, конечно, меня сейчас примете за идиота, но у меня есть предположение, что его старая личность каким-то образом стерлась. А новая не заселилась. Ну то есть, ей просто неоткуда было взяться. Поэтому он и стал вести себя как биоробот. Ходит, односложно говорит, выполняет то, что его попросят, но и на этом все. Работают только инстинкты.

— Ты был, прав, Перк, теперь в моих глазах ты идиот, — усмехнулся Ролдан.

— Но почему же? Я определенно не вижу в этом предположении ничего идиотского, — покачал головой Виллис. — Практика стирания памяти и ослабления нейронных связей существует уже давно.

— Да, нейроклинингом называется, — кивнул Ролдан. — Но для этого необходимо проводить сложные процедуры в лабораториях.

— Не всегда. Те же псионики, если обладают развитыми телепатическими способностями, при должном старании вполне могут помутить рассудок у разумных существ. Стирание памяти — один из методов дезориентировать кого угодно. Еще в догалактическую эпоху существовали индивиды, которые вполне могли манипулировать воспоминаниями других людей, вводя их в транс. И это притом, что официально пси-наука еще не была организована как таковая, и все это считалось по большей части шарлатанством.

— Все равно звучит бредово, — покачал головой Ролдан. — Пускай та тварь и была псиоником, но почему тогда ее пси-атаки вышибли мозги только у Гигеона, и больше ни у кого? Чем он, мать вашу, отличается от остальных?.. Разве что силой и ростом. Но тогда вопросов появляется еще больше.

— Возможно, как и сказал Шой, все дело в слабой природной пси-защите Гигеона, — предположил Виллис.

— Но тогда почему он не стал «овощем» или не впал в кому? Он видит, слышит и почти понимает все, что ему говорят.

— Потому что он утратил личность, — чуть громче сказал Перк. — Он стал пустой оболочкой, понимаешь?

— Не знаю, — снова покачал головой Ролдан. — Мне кажется, надо немного подождать, и его мозги снова встанут на место. Тут я солидарен с Шоем.

— Посмотрим, — пожал плечами Перк.

Я же после заявления бывшего приятеля Гигеона задумался. Если углубиться в размышления, то действительно, все это казалось немного странным. Как бы невзначай я обернулся и поглядел на здоровяка.

Гигеон делал равномерные шаги и непроницательным взглядом смотрел куда-то вдаль. Его глаза были пустыми, как космическая бездна. По лицу сложно было сказать, что он вообще о чем-то думал. Несмышленый взрослый младенец, при этом отрешенный от всего.

Мы дошли до поваленного ствола дерева с заросшим зеленым мхом основанием.

— Здесь бы привал сделать, да рано еще, — вздохнул Перк.

Я же вдруг ощутил, как желудок начало неприятно стягивать. Неужели голодный позыв? Рановато еще для этого. С начала раунда прошел едва один час.

Виллис придирчиво осмотрел мох на стволе и хмыкнул:

— Странное покрытие. Мох. На Зеро подобное не встречается.

— Да много чего на ваших планетах нет, — махнул рукой Ролдан. — Земля –

— центр вселенной. И планы долбаных локсов по ее зачистке совсем уж выглядят чудовищно.

— Не напоминай, Ролдан, — осадил я спутника. — И так тошно.

— К слову, об их планах, — заговорил Виллис. — В этом отношении я полностью поддерживаю Лайсона. Все сказанное Кроносом было не более чем пустым фарсом. Империя никогда не…

— Тихо! — внезапно рявкнул Перк. И мы все дружно остановились.

Через мгновение сенсор в шлеме уловил движение неподалеку. А потом я увидел, как на заросший мхом ствол дерева запрыгнуло огромное мохнатое создание. Серая густая шерсть, четыре лапы, вытянутая морда с заостренными ушами и дикие глаза ясно говорили, что перед нами волк. Самый настоящий земной волк, которого можно увидеть почти в каждой детской голокнижке. Но сейчас он выглядел совсем не по-детски.

— Черт, это что, волк? — изумился Ролдан.

— Похоже на то, — кивнул я.

— В нейроинтерфейсе написано, что он генетически улучшен и одурманен, — сообщил Виллис.

— Это из-за газа. Помните, самый главный локс говорил, что газ, который они распылили на Земле, делает животных агрессивными, — вспомнил Перк.

— Не распылили, а только собираются это сделать, — поправил его Ролдан с явным раздражением в голосе. — Ты уже забыл, что мы в гребаной имитации, а не на настоящей планете?

— Не время, Ролдан, — сказал я и кивнул в сторону ствола, на который запрыгнул второй волк, что заметно был крупнее первого, а третий обошел поваленное дерево слева. Звери скалились, обнажив длинные белые клыки, и утробно рычали.

Рука рефлекторно легла на рукоять меча.

Первый волк спрыгнул на землю, пригнулся, глаза хищно блеснули, холка на загривке вздыбилась.

— Спокойно, — тихо произнес я. — Без лишних движений.

— Сука… — еле слышно протянул Ролдан, медленно вытаскивая меч-трансформер.

Перк снял с ремня кнут из нановолоконного ремня и начал неспешно его разматывать, не сводя взгляда с хищников, а Виллис скинул с плеча составное обоюдоострое копье и разложил его на всю длину. Гигеон же… он вел себя так, как будто ему ничего не угрожало.

Первый волк остановился. Второй тоже спрыгнул со ствола и вместе с третьим медленно пошли полукругом.

— Ни спиной, ни боком к ним не поворачивайтесь, — негромко сказал я, вытаскивая меч из ножен. Левую руку с экзо-наручем я вытянул вперед. Стоит дать нейросигнал, как кинжал на наноцепи вылетит из специального углубления и устремится в цель.

— А ты, я смотрю, у нас опытным охотником стал. С Лайсоном перетрепал о его былых деньках? — сквозь зубы усмехнулся Ролдан.

— О повадках волков я без него знаю.

— Так ты о земных знаешь, а эти-то не настоящие. Клонированные, наверное. Вон какие здоровые и упитанные, у нас таких не водилось. Неизвестно еще, как они себя поведут.

— Хватит трепаться! Соберись.

— В описании к этим существам сказано, что они редко нападают в одиночку. Только если сильно оголодают. Обычно охотятся стаями или в группе по нескольку особей. Уязвимое место — шея и подбрюшная область, — сообщил Виллис.

— Да что-то тут не видно стаи. Всего три штуки, — заметил Ролдан.

— Потому что остальные вон там, — кивнул Перк в сторону упавшего дерева.