Дэниел Коул – Подражатель (страница 10)
Дверь распахнулась и даже немного ударила Чеймберса в плечо.
– Извините, дорогуша, – сказала женщина, протискиваясь к весьма солидной стопке грязной посуды.
– А игла? – спросил Чеймберс, удалившись из зоны слышимости.
– Она подходящего диаметра. Но больше мне нечего о ней сказать. Зато стекло, хоть и разбитое, загнуто и покрыто крохотными черными отметками. Это шприц, я бы побилась об заклад на свою карьеру. Я знаю, что вы собираетесь спросить, но ответ –
– Каковы тогда плохие новости?
– Кровь на стекле принадлежит не Слипу.
Чеймберс расстроенно ударил кулаком стену:
– Это не значит, что он этого не делал.
– Не значит. Но я все равно пропущу образцы через базу. Очень интересно посмотреть, будет ли результат.
– Дайте мне знать, – сказал Чеймберс, вешая трубку и выходя к столу, чтобы пересказать новости Винтеру.
– Значит… мы направляемся прямо в кабинет к Хэмму и говорим, что он был неправ, да? – спросил уже осведомленный Винтер. – Да?
– Он заберет его у нас, – ответил Чеймберс с очень неуверенным видом.
– Но?..
– Без вещества этого будет недостаточно, а следов не было.
– Ладно, – вздохнул Винтер. – И что мы теперь будем делать?
– Разделимся. Вы отправляйтесь назад в развлекательный центр. Посмотрим, что вы сможете найти… И проверьте, было ли у Генри Джона Долана вообще членство там.
– А вы?
Чеймберс поколебался:
– Я уверен, что найду чем заняться.
Глава 7
«Слишком много разбитых сердец» [4]Джейсона Донована предоставляла нежеланную озвучку встрече, что усугублялось всеобщим молчанием. Каждым фибром своей души борясь с желанием присоединиться к последнему припеву, Винтер снова попытался добыть кровь из камня:
– Может, кто-нибудь из вас видел, как он с кем-то разговаривал? Возможно, с кем-то незнакомым вам?
Вернувшись в развлекательный центр, он попросил дежурного менеджера собрать всех, кто работал в ночь смерти Альфонса Котилларда. Результат: шесть заспанных подростков, один из которых, как Винтер был уверен, заснул.
– Что-нибудь? – снова попробовал он, выглядя обнадеженным, когда в воздух поднялась рука, но затем осознал, что это был всего лишь зевок. – …Спасибо. Вы очень помогли.
Пока его апатичные слушатели расходились обратно по рабочим местам, он отправился поговорить с менеджером.
– Подростки,
Вежливо кивнув, Винтер вытащил пакет для улик из кармана, в котором лежал ключ от шкафчика, добытый из слива в душевых.
– Вы или кто-то другой знали бы, если бы пропал ключ к одному из шкафчиков? – спросил он, зная, что хватается за соломинку.
– Детектив, мы даже не знали, когда кого-то убивали там. Так что… Нет, – ответил он колко, но резко сменил тон, заметив выражение лица Винтера. – Если никто не заявляет о пропаже ключа, мы обычно не проверяем.
– А есть способ узнать, какой шкафчик он открывает?
– Если ярлыка нет… – пожал плечами юноша. – Единственный способ – это перепробовать их все.
– Я так и думал, что вы это скажете, – вздохнул Винтер.
Одним из многих недостатков коротания времени под заброшенными железнодорожными арками являлось то, что они были открытым приглашением для публичного мочеиспускания, недостаток, в который, Чеймберс подозревал, он вступил, пока укрывался от дождя. На противоположной стороне улицы освещенная витрина отбрасывала приветливое сияние на брусчатку. Стуча зубами, он засунул руки в подмышки и ступил подальше от лужи, не отрывая взгляда от знакомой ролловой двери.
Винтер сразу пропускал все шкафчики, из которых уже торчали ключи, и у него ушло всего пятнадцать минут на то, чтобы определить нужный. После удовлетворяющего щелчка он услышал, как упали оставленные в залог двадцать пенсов, и был приятно удивлен обнаружить полный шкафчик. Он потянулся и достал джинсы, вытащил кошелек, засунутый в задний карман, и тогда на пол упала связка ключей. С нарастающим возбуждением он развернул бумажные водительские права на имя Альфонса Котилларда.
Вытаскивая рюкзак, он сел на скамью и начал его разбирать: скомканный джемпер… ланчбокс… бутылка для воды… разнообразие учебников… дневник. Он открыл его и пролистал самые последние записи:
Он перевернул страницу:
Следующая страница:
Он извинился, пытаясь ее обойти, но она его остановила.
– Честно говоря, я вас ждала, – сказала она, тревожно оглядывая коридор. – Мы можем поговорить?
– Конечно, – ответил он, следуя за ней к выходу на темную улицу.
Небеса разверзлись, пока он был внутри, поэтому они не выходили за пределы навеса перед входом. Когда она предложила ему сигарету, он принял, закурил и несколько мгновений наблюдал за дождем.
– Я не хотела ничего говорить при других, – начала она, прикрывая глаза и вдыхая блаженное облако дыма. – Короче: я жаловалась на одного парня раньше, и его за это уволили, но никто из них мне не верил. Вы же им не скажете, да?
Винтер едва слышал ее за шумом ливня.
– Только в крайнем случае, – честно ответил он. Девушка кивула, удовлетворенная ответом.
– Как вас зовут?
– Джордан.
– Что ж, ваше здоровье, Джордан, – сказал он, жестикулируя сигаретой в своей руке, тем временем отчаянно пытаясь не подавиться ею. Он не курил, но знал, что лучший способ заставить подростка разговориться – найти общие интересы.
– Мне нравился Альфи, – грустно сказала она. – Альфонс. Знаете…
– Круто, – прохрипел Винтер, понимая, что он слишком сильно старается.
– Это было словно… мы вдвоем против всего мира, если вы меня понимаете. Я обычно замечала, куда он идет… и с кем, – уточнила она и вздохнула, чтобы успокоиться. – Был такой мужчина… типа, очень стремный. Не то чтобы с ним конктрено что-то было не так, но знаете, иногда же у вас просто появляется предчувствие, да? В любом случае, он постоянно приходил увидеться с Альфи. В смысле,
Она уронила окурок на землю и затоптала его, как особо отвратительного паука, поэтому Винтер, последовав ее примеру, с радостью избавился от ужасной штуки.
Она странно на него взглянула:
– У вас еще половина оставалась.
– Да, но я скурил лучшую половину, – сказал он ей мудро, доставая свой блокнот. – Знаете, как его звали?
– Роберт, – тут же ответила она и покачала головой. – Но фамилию не знаю.
– Можете его описать?
– Вашего возраста, наверное, – пожала плечами она. – Странная прическа, вроде как стрижка боб, волосы всегда лезли ему в глаза. Худой. Атлетичный… Высокий.
– Вы очень помогли, – сказал Винтер, записывая ее слова.
– О, это ничто, – отозвалась она. – К третьему его визиту мне пришлось попробовать убедить его купить абонемент, чтобы узнать какие-то детали. Но он отказывался, поэтому я проследила за ним до его машины.
Винтер сохранил невозмутимое выражение лица, но почувствовал, как его сердце забилось чаще.
– Вы случайно не запомнили цвет или модель?