18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дэниел Киз – Хроники лечебницы (страница 9)

18

— Кстати, куда теперь держите путь?

— Я полечу назад в Цинциннати и загляну в офис Тедеску. Хочу узнать побольше о его прошлом, когда он работал на факультете античной культуры, где училась Рэйвен Слэйд.

— А после этого?

— В Грецию. Так кто там будет моим связным?

Она замялась.

— Согласно политике ФБР, вас нет в Греции, не считая вашего положения атташе по правовым вопросам при посольстве.

— Если я расшифрую послание Тедеску, я должен буду проглотить его вместе с капсулой цианида?

— В этом случае — и только в этом — свяжитесь со мной.

— Ваше кодовое имя?

— Кимвала.

— Необычное. Почему вы его выбрали?

— Лиз в обратном написании — зил — это кимвалы по-турецки. А ваше?

— Я всегда работал в Америке, мне не требовалось кодовое имя. Но теперь, как агенту разведки, мне оно, очевидно, понадобится, — он задумался и улыбнулся. — В ходе операции «Зубы дракона» зовите меня Дантист.

— Как бы там ни было с ФБР, считайте меня своей пуповиной.

Он взглянул в ее голубые глаза.

— Надеюсь, Кимвала, вы ее не обрежете.

— Конечно, нет, Дантист. По крайней мере, до тех пор, пока вы живы.

Глава седьмая

Когда дверь шкафа открылась, Рэйвен увидела на столе тарелку с рыбой и картошкой. В животе у нее заурчало.

Тот, кого все звали Алексий, по-прежнему в лыжной маске, отодвинул стул для нее.

— Садись. Ешь.

— С чего это ты такой добрый? Ужин перед казнью?

— Зависит от тебя.

«…выясни, чего он хочет, рэйвен… ты прекрасно умеешь вить веревки из мужчин…»

— Зачем бы ты меня ни удерживал, я хочу, чтобы ты знал, что я восхищаюсь сильными мужчинами, борющимися против тирании.

— Это то, что я хочу слышать.

Она жевала рыбу, сплевывая кости.

— А еще что ты хочешь услышать?

— Что бы ты сделала, если бы я тебя изнасиловал?

— На полный желудок? Наверное, облевала бы тебя с ног до головы, как твоего отца.

Он рассмеялся от души. Она на верном пути.

— У тебя сексуальный смех, но тебе не нужно насиловать меня. Я твоя, только скажи.

— И что ты при этом почувствуешь?

— Не узнаю, пока не увижу твое лицо.

— Я сниму маску, когда смогу доверять тебе.

— Я твоя заложница. Чем я тебе наврежу?

— Не воспринимай себя заложницей, лучше кем-то, кто может помочь угнетенным, страдающим из-за того, что американские капиталисты высасывают деньги из нашей страны, как вампиры — кровь из своих несчастных жертв.

Она задумалась на секунду.

— Так ты коммунист.

— Марксист-ленинист. Мы верим, что власть должна быть в руках народа. А не богатых паразитов и их детей. Америка — империя зла.

Она заметила, что он внимательно рассматривает ее.

«…не возражай ему…»

— В настоящее время, — сказал он, — даже наши официальные власти действуют по указке ЦРУ. Ваши газеты о многом умалчивают, потому что они подчиняются тем, кто манипулирует вашим сознанием.

— Манипулирует сознанием? Я хочу узнать об этом больше.

— ЦРУ поддерживало фашистскую хунту тирана, полковника Пападопулоса. Хуже, чем нацисты. Он держал наш народ в железных рукавицах. Он не терпел никакого инакомыслия. 17 ноября 1973 года его танки разгромили мирную студенческую демонстрацию в афинском Политехническом университете. Были убиты тридцать однокурсников моего отца, включая и его любимую. Отец и его ближайший друг оказались в числе восьми сотен раненных.

— Твой отец? Это который с костылем?

— У него протез ноги. А до этого он бегал марафон. Виновата твоя страна.

— Я не совсем понимаю.

— Скоро ты узнаешь правду.

Ее жизнь зависела от того, поймет ли она его ненависть к американцам.

— Я слушаю.

— Когда хунту полковника свергли в следующем году, мой отец со своим близким другом, Ясоном Тедеску, сформировали 17N — в память о бойне семнадцатого ноября.

Эти слова. 17 ноября, 17N. Что-то такое говорил мистер Тедеску, предназначенное только для них и МЕК. Может, у нее была галлюцинация?

— А как все это связано с моим отцом? Он не был политиком. Он был психиатром.

— Он лечил проамериканцев и греков. Твой отец на самом деле был лазутчиком из ЦРУ.

— Шпион? Не может быть. Он бы сказал мне. Он любил меня.

— Ты так думаешь? Тогда почему он тебя запер в сумасшедшем доме?

Она открыла рот, но слова застряли в горле. Она уставилась на него сквозь слезы.

— Я тебе объясню, — сказал он, гладя ее по голове. — Потому что Америка настраивает таких, как он, против своих детей, заставляет посылать сыновей и дочерей умирать на войнах против рабочих всего мира. Когда ты научишься видеть капиталистическую ложь, ты переродишься.

«…подыгрывай ему…»

— Научи меня.

Его голос смягчился.

— Ты не только красивая, Рэйвен, ты еще и умная.

Он стянул с головы лыжную маску. Она увидела симпатичное грубое лицо с густыми черными бровями и темными пристальными глазами. Означало ли это, что он больше не беспокоился о том, что она сможет опознать его? Помилование или смертный приговор?

— Ты собираешься убить меня?