Дэн Поблоки – Новая ловушка (страница 19)
Лу и Маркус тем временем подсаживали Сейди наверх.
Один из призрачных псов схватил Руфуса за кроссовку. Мальчик взвыл, когда тень принялась трепать его за ногу. Лестница из клеток заходила ходуном. Руфус выдернул ногу, слетел с клетки и с гулким стуком рухнул на пол.
В комнате повисла тишина, и все собаки уставились на него.
– Нет, нет, нет… – проскулил он.
По комнате разнесся шепот, эхом отразившийся от каменных стен. «
– Хватит, – прерывистым голосом выдавил Руфус. – Я вам ничего не сделал.
– Руфус, не слушай, – это Лу кричала ему с верхнего ящика. – Это все дом, он пытается тебя запугать. На самом деле они не могут навредить тебе!
– Оооххх, – откликнулись голоса, зазвучавшие в унисон, их шепот перешел в низкое рычание, а затем – в отрывистый резкий лай. – Да! Мы! Можем!
Теневые псы бросились к нему, и Руфус пополз назад, по слизи, и прижался к стене. Один призрак укусил его за икру. Другой вцепился в руку. Руфус завизжал, отбиваясь от теней.
– Нет! – вскрикнула Лу и спрыгнула вниз. – Плохие собаки!
Она подняла с пола кость и бросила ее в псов. Кость пролетела сквозь призраков и, отскочив от стены, упала рядом с Руфусом. На секунду псы замерли, разглядывая подачку.
Руфус подполз к Лу. Она помогла ему подняться на ноги, когда псы перевели взгляд на них обоих и бросились в атаку.
Лу и Руфус забежали за клетки и случайно толкнули их. Кэл и Маркус отпустили Сейди, и она съехала вниз.
Укулеле зацепилась за край шахты, выскользнув у Сейди из рук. Лу попыталась поймать инструмент, но опоздала.
Укулеле ударилась об пол и разбилась.
В туннеле Сейди закричала так, словно она разбилась тоже, и вместе с остальными она съехала обратно на верхнюю клетку. Упав на колени, она протянула руки вниз, к своей укулеле.
– Ребята, вы что там делаете? – донесся из шахты голос Нины.
С рычанием призрачные собаки приблизились и принялись обнюхивать то, что осталось от инструмента. Одна даже вцепилась зубами в кусок дерева со струной и мотала его туда-сюда.
Руфус и Лу вскарабкались обратно на клетки, подальше от сверкающих клыков. Затем Руфус оглянулся и ахнул:
– Сейди, что с тобой?
Тело Сейди стало прозрачным. Лу в ужасе уставилась на нее. Она смотрела сквозь девочку.
– Я не знаю, – ответила Сейди, глядя прямо перед собой – ее глаза видели что-то, что оставалось скрытым для остальных. – Я вижу свою спальню! Кажется… Кажется, я возвращаюсь домой.
И не успел никто ничего сказать, как Сейди исчезла.
Глава 24
ВНЕЗАПНАЯ ДРОЖЬ сотрясла дом – на этот раз куда сильнее, чем в прошлые разы.
Теневые псы взвыли, когда послышался треск крошащегося камня и ломающегося фундамента. Маркус схватил Лу за руку и подтолкнул ее к дыре в потолке.
– На этот раз я не допущу, чтобы ты шла последней, – сказал он.
Подумав об исчезнувшей Сейди, Лу чуть не закричала, когда Маркус и Кэл подняли ее вверх. Уперевшись ладонями в стенки шахты, она расставила локти, чтобы не скатиться обратно вниз. Мальчики толкали ее за ноги вперед, пока она вся не оказалась в туннеле.
Слова Сейди –
Посмотрев вверх, она увидела грязную руку Нины, торчащую из квадратного люка сбоку шахты. Лу схватилась за нее, и в тот же миг новая мощная волна дрожи прокатилась по дому, отчего девочка чуть не рухнула обратно в вольер. Но вскоре Нине удалось затащить ее наверх. Лу рухнула на облицованный плиткой пол.
Дом испустил крик боли. Сверху посыпалась пыль.
– Это место вот-вот рухнет, – сказала Лу, вспомнив страшные землетрясения в Калифорнии.
– Тогда помоги мне! – крикнула Нина, подтянувшись обратно к люку в стене. Стены стонали, и трещины бежали по потолку, когда девочки помогли Маркусу и Кэлу забраться к ним. А потом все четверо сгрудились вокруг люка, чтобы затащить Руфуса наверх. Благодаря тому, что его одежда стала скользкой от слизи, ему почти безболезненно удалось проскользнуть в узкую дыру.
– Где Сейди? – спросила Нина.
Не успел никто ответить, как снизу прогремел взрыв и из люка вырвались клубы пыли.
– Сейди исчезла, – сказал Маркус и бросился к двери, располагавшейся в нескольких ярдах от них.
Нину пробрала дрожь.
– Она мертва?
– Нет, – ответила Лу. – Она исчезла. Но мы умрем, если будем и дальше тут торчать.
После этих слов все последовали за Маркусом в новый коридор.
Джейсон и Конни стояли за кукольным домиком в тусклом свете призрачного пути.
Они наблюдали за тем, как обширное правое крыло посерело и пошло трещинами – точно мертвая ветка на живом дереве, – а потом рассыпалось на кусочки. Сначала провалилась крыша, затем обрушились стены. Беззвучно. Словно это сыпался не камень, а клочья пепла.
Когда все кончилось, оставшаяся часть дома по-прежнему стояла непоколебимо. Только огни в окнах мигнули один раз.
Джейсон закрыл глаза и нервно выдохнул через нос.
Конни взяла его за руку, но прикосновение холодных пальцев не внушало успокоения.
В следующий миг из дома послышались голоса, невдалеке от обрушившегося крыла. Голос Лу явственно выделялся среди остальных, и Джейсон упал на колени, не сумев сдержать нахлынувшие от облегчения слезы. Конни присела рядом. Вдвоем они прислушивались к разговору, чтобы узнать, что стало причиной катастрофы.
– Думаю, это случилось, когда Сейди уронила свою укулеле, – говорила Лу. – Когда инструмент разбился об пол.
– Точно, – подтвердил Кэл. – И тогда она исчезла.
– Она сказала, что видела свою спальню, – добавил Руфус. – Туда она направилась.
– У меня идея, – сказала Конни. – Пока что твоей сестре ничего не угрожает. Идем со мной.
Она крепко сжала руку Джейсона и закрыла глаза.
В следующую секунду он обнаружил, что находится в комнате, похожей на мастерскую художника. По углам стояли мольберты с пустыми холстами. На подоконниках и столах поблескивали банки с темной водой. В банках теснились кисти всевозможных видов и размеров. Рядом с одним из мольбертов стояло незакрепленное зеркало, перед ним расположился стул. На стенах висели картины, изображавшие горы, реки и закаты. Также здесь были портреты каких-то помпезно выглядящих людей. Портрет одного человека повторялся снова и снова, и на каждой картине он становился все старше, точно его раз за разом запечатлевали в разные периоды жизни. В молодости у него были холодные равнодушные глаза, но на более поздних изображениях в них светилось безумие.
– Здесь работал мой отец, – сказала Конни. Держась подальше от портретов, она подошла к висевшей на стене маленькой книжной полке. – Он был художником и уже в молодости добился невероятного успеха. Но ему помогали, – добавила она. Девочка оглядела полку, как будто искала некую определенную книгу. – Отец был членом тайного мужского клуба в Нью-Йорке. – Она обернулась к Джейсону, ее лицо приобрело серьезное выражение. – Это были плохие люди. Они верили в чудовищ и покровительствовали им.
– Чудовищам? – повторил Джейсон, надеясь, что он просто не расслышал.
Конни кивнула:
– Именно эти люди сказали моему отцу, какой именно участок земли следует покупать в Гринклиффе и где нужно строить дом. Они знали о чудовище, которое таится в этих землях, и о том, какую награду оно готово предложить в обмен на небольшую… жертву. Они научили отца, как составить договор. Они научили его… многому.
Конни сжала зубы и некоторое время просто смотрела в никуда, силясь справиться с эмоциями. Джейсон подумал, что если бы сейчас явился ее отец – прямо здесь и сию секунду, – то она бы сказала ему пару не самых ласковых слов. Но когда она вновь обернулась к полке, ее глаза радостно вспыхнули.
– Ага… вот она!
Конни указала на корешок книги. На кожаной обложке был выжжен символ: круг с черточками внутри, похожими на пересекающиеся буквы… или даже на череп.
Джейсон недоумевал:
– Этот символ похож на те, о которых говорила моя сестра и другие дети? Те, которые они нашли на своих вещах?
Конни кивнула:
– Члены тайного клуба, в котором состоял мой отец, посылали ему записки и рисунки. Иногда они присылали ему рукописные книги. В том числе и этот журнал.
Джейсон вскинул брови: