Дэн Абнетт – Создатель призраков (страница 4)
— Что еще? — подтолкнул его Гаунт.
— Я хотел спросить, не желаете ли вы обсудить некоторые более насущные вопросы? К примеру, моральное состояние солдат.
— Хорошо, Крефф, — комиссар встал из-за стола, — говори, что думаешь.
Офицер замешкался.
— Я имел в виду не со мной… вас ждет солдатская делегация…
— Кто-кто? — резко переспросил Гаунт.
— Делегация танитцев. Они хотят с вами поговорить. Прибыли на борт полчаса назад.
Гаунт вынул лазерный пистолет из кобуры, висевшей на спинке кресла, и проверил обойму.
— Скажи, Крефф, это что, тактичный способ объявить о мятеже?
Офицер только покачал головой и невесело усмехнулся. Гаунт вернул оружие в кобуру, и напряжение спало.
— Сколько их там?
— Пятнадцать. В основном призывники. Нескольким офицерам удалось выбраться.
— Пришли ко мне троих. Троих, не больше. Пусть сами выберут кого.
Гаунт вернулся за стол. Сперва он хотел надеть китель и фуражку. Потом взглянул на свое отражение в высоком стрельчатом окне каюты. На все свои два метра и двадцать сантиметров крепких костей и сухих мышц. Резкие черты узкого лица, в которых ясно читалась угроза. Коротко стриженные светлые волосы. Сейчас на нем были высокие сапоги, галифе с высокой талией на кожаных подтяжках, рубаха с короткими рукавами. Китель и фуражка придадут ему властности и авторитетности. А мускулистые открытые руки продемонстрируют его силу.
Вновь лязгнула переборка, вошли трое. Гаунт смотрел на них, не говоря ни слова. Один был выше и старше комиссара, мощный, уже с намечающейся полнотой. По его могучим рукам змеились татуировки. На заросшем бородой лице ярко блестели глаза. Второй — тонкий, мрачный, зловещей красотой напоминающий змею. Вокруг его глаза раскинула лучи татуировка звезды. Третьим был молодой волынщик.
— Что ж, давайте знакомиться, — бесхитростно предложил Гаунт.
— Меня зовут Корбек, — отозвался здоровяк. — А это Роун.
Змей слегка кивнул.
— Парня вы знаете, — добавил Корбек.
— Не по имени.
— Майло, — четко представился юноша. — Брин Майло.
— Я так понимаю, вы пришли мне сообщить, что люди Танит желают меня прикончить, — все так же просто сказал комиссар.
— Истинно так, — произнес Роун.
Это произвело на Гаунта впечатление. Никто из них не удосужился проявить уважение к его званию. Никаких «сэр» или «комиссар».
— Вы знаете, почему я сделал то, что сделал? — спросил их Гаунт. — Знаете, почему я приказал увести полки с Танит и оставил ее на смерть? Понимаете ли вы, почему я отклонил все ваши требования вернуться и сражаться?
— Мы имели право… — начал было Роун.
— Наш мир погиб, полковник-комиссар Гаунт, — прервал его Корбек, и Гаунт резко поднял голову, услышав уставное обращение. — Мы видели в иллюминаторы, как он сгорает в огне. Вы должны были позволить нам остаться и сразиться. Мы готовы были погибнуть за Танит.
— И вы все еще можете это сделать, просто в другом месте. — Комиссар встал. — Вы больше не принадлежите Танит. С того самого момента, как вас вывели на Поля Основания. Вы — имперские гвардейцы. Прежде всего, вы — слуги Императора.
Затем он отвернулся к окну, повернувшись к танитцам спиной.
— Я скорблю о любом потерянном мире, о любой загубленной жизни. Я не желал смерти Танит, как не желал оставлять ее врагу. Но я должен исполнять свой долг перед Императором, и Крестовый поход Саббатских миров должен продолжаться во благо всего Империума. На Танит вы могли лишь умереть. Если смерть — все, чего вы ищете, со мной вы получите все шансы найти ее. Единственная проблема в том, что мне нужны солдаты, а не трупы. — Гаунт смотрел в темноту космоса. — Не дайте этой потере раздавить вас, обратите вашу боль в боевой дух. Подумайте как следует! Большинство солдат Имперской Гвардии никогда не возвращаются домой. Вы не исключение.
— У большинства есть куда возвращаться! — гневно бросил Корбек.
— Большинство могут лелеять надежду пережить кампанию и поселиться в каком-нибудь мирке, который их командир завоюет. После Бальгаута Слайдо сделал мне подарок. Он даровал мне звание полковника и право на поселение на первой же планете, которую я завоюю. Выполняя свой долг, вы поможете мне, и я разделю с вами этот новый дом.
— Взятку предлагаете? — поинтересовался Роун.
— Нет, это просто обещание, — мотнул головой комиссар. — Мы нужны друг другу. Мне нужны сильные, целеустремленные солдаты. А вам нужно что-то, что утолит вашу боль, что-то, ради чего стоит сражаться и чего стоит ждать от будущего.
В отражении Гаунт заметил некий отблеск. Но не шевельнулся.
— У тебя лазерный пистолет, Роун? Ты что, и вправду пришел сюда только затем, чтобы застрелить меня?
— И почему вы говорите об этом так, будто я уже передумал? — оскалился Роун.
— Итак, мне нужен ответ, — наконец обернулся к ним Гаунт. — Что я увижу перед собой: боеспособный полк или толпу мятежников?
— Вам придется как следует убедить ребят, — встретил его взгляд Корбек. — Вы сотворили из них призраков, мстительных духов погибшей планеты. Мы вернемся и расскажем, почему вы так с ними поступили и что их ждет впереди. А дальше — слово за ними.
— Им нужны офицеры, которые могут сплотить их.
— Да они все подохли! — расхохотался Роун. — Наши командиры были еще на Полях Основания, разводили нас по кораблям, когда началась бомбардировка. Там, на Танит, они и полегли.
Комиссар кивнул:
— Но ведь солдаты выбрали вас своими представителями, так? Значит, вы — их лидеры.
— Или мы достаточно смелы и глупы, чтобы отважиться с вами говорить, — добавил Корбек.
— Это одно и то же, — объявил Гаунт. — Итак, полковник Корбек и майор Роун, вы можете назначить младших офицеров и командиров отделений по собственному усмотрению. Через шесть часов я жду вас у себя с докладом о моральном состоянии войск. К тому времени мы получим приказы о нашей дислокации.
Новоиспеченные офицеры обменялись ошеломленными взглядами.
— Свободны, — прибавил комиссар.
Все еще в замешательстве, трое повернулись к двери.
— Майло? Будь добр, задержись.
Юноша остановился и позволил переборке закрыться за спинами его товарищей.
— Я обязан тебе жизнью, — коротко произнес Гаунт.
— И вы уже вернули мне долг. Я не гвардеец, даже в ополчении не служил. Я не сгорел вместе с Танит только потому, что вы взяли меня с собой.
— Ты сослужил мне верную службу.
Майло молчал несколько мгновений.
— Сам курфюрст приказал мне быть с вами рядом, исполнять ваши поручения. Я просто делал то, что должен был.
— А эти двое притащили тебя с собой, чтобы я смягчился, увидев своего спасителя, так?
— Да, они не дураки, — согласился Майло.
— Думаю, и ты тоже. — Гаунт откинулся на спинку стула. — Знаешь, мне нужен адъютант, личный помощник. Это нелегкая работа: «подай-принеси» — в общем, мальчик на побегушках. Коль скоро я собираюсь командовать этим полком, неплохо было бы иметь на этой должности танитца.
Прежде чем Майло ответил, с шумом открылся люк. В дверях стоял Крефф с инфопланшетом в руках. Он в очередной раз козырнул:
— Сэр, нам пришел новый приказ.
Далекий глухой рокот взрывов уже казался нормальным фоном в мертвой зоне Черного Осколка. Низкие свинцовые тучи над горами отзывались бесконечным тяжелым ритмом артиллерийского огня. Вдоль вершины хребта вытянулся земляной вал укреплений. Там, под защитой бункеров, готовился к выходу отряд Имперской Гвардии — шесть подразделений Десятого Слокийского Королевского полка.
Полковник Зорен шагал вдоль линии войск. Изукрашенные доспехи придавали солдатам поистине смертоносный вид: гребни на шлемах, сияющая серебром и багрянцем броня, созданная ремесленниками Слоки, чтобы вселять ужас в сердца любых врагов. Любых — но вряд ли этих. Приказ генерала Хадрака был ясен как день, но на сердце у полковника Зорена было тяжело. От предстоящей атаки он не ждал ничего хорошего. И не сомневался, что она дорого обойдется его полку.
Ему предстояло наступать вслепую, без всякой поддержки на неизвестную территорию и отыскать брешь в обороне противника. Если, конечно, она там вообще есть. От таких перспектив становилось не по себе.
Внезапно один из младших офицеров привлек внимание Зорена. Он указал на крытую связную траншею, по которой к их позиции ползла двойная цепочка в шесть десятков солдат. Выглядели они как банда оголодавших разбойников в черной униформе. Накинутые на плечи камуфляжные плащи вымокли под дождем и облепили их худощавые тела.