реклама
Бургер менюБургер меню

Дайре Грей – Лекарство от боли (страница 6)

18

— А ну стой! Куда пошла?! — сильные пальцы грубо схватили за плечо, разворачивая.

— Мне больно! — пискнула Саша, оказавшись нос к носу с мужем.

— В глаза мне смотри! — он больно сжал подбородок, вынуждая запрокинуть голову. — Со всеми там уже перетрахалась?!

— Я ни с кем не спала… — выдавила она, обливаясь слезами и пытаясь вывернуться. Сбежать. Закрыться. Пересидеть. А потом он успокоится, и все будет как раньше…

— Врешь!

Он дернул ее на себя и толкнул на кровать. Саша рухнула как мешок, ударившись коленом об основание. Подтянула ноги. Обернулась. Влад вытягивал ремень из брюк.

— Я сейчас тебе покажу, что бывает, когда мне врут…

— Влад, ты с ума сошел! Не надо! Влад!

Она успела вскинуть руки. Удар пришелся по ладоням. Хлесткий. Сильный. Заставивший закричать скорее от удивления, чем от боли. Саша опрокинулась на спину. Попыталась отползти. Но ее дернули за лодыжку, подтягивая обратно. Она пыталась отбиваться. Колотила его ладонями по плечам и спине, но муж будто не замечал. Ремень улетел куда-то в сторону. Платье задралось до пояса. Его руки прошлись по бедрам до края проклятых чулок, которые она купила, чтобы его порадовать. Схватились за резинку трусов.

— Влад, я не хочу!

— На работе тоже не хотела?!

Раздался звук расстегиваемой ширинки. Он отодвинул белье в сторону и уже через пару секунд вошел. Саша захрипела от боли и жжения.

— Пусти!

— Нет.

Он двигался рывками. Вбивался внутрь, не обращая внимания ни на что. И она перестала сопротивляться. Замерла, глядя в потолок и ожидая, когда же все закончится. Его уже давно не хватало надолго.

Ровно через три минуты, показавшихся вечностью, Влад закончил и обмяк. А затем скатился с нее и вытянулся рядом. Саша продолжала лежать, изучая мелкие трещинки на штукатурке. Потом медленно встала и направилась в ванную. Ей хотелось смыть с себя этот вечер и больше никогда о нем не вспоминать…

Линкор «Фотис»

Настоящее

Коммандер проснулся рывком, как всегда мгновенно переходя из сна в бодрствование. Браслет связи издавал пронзительный писк, оповещая, что на корабле что-то случилось. Иначе, зачем еще беспокоить командование посреди ночи? Голубой огонек означал медиков.

Искарис немедленно принял вызов, уже выбираясь из кровати.

— Что случилось, гиатрос?

— У нас происшествие с вашей… гостьей, коммандер.

Браслет транслировал только голос, который Лезариус хорошо контролировал. В нем звучала озабоченность, но не более.

— Ей стало хуже?

Он вставил ноги в комнатные сандалии и натянул нательную рубашку.

— Нет, девушка покинула выделенную ей каюту и столкнулась в коридоре с капитаном Байоном.

Коммандер как раз потянулся за форменными брюками, но замер. Он не видел капитана после возвращения. Им следовало как можно быстрее вернуться на Киорис, а для этого пришлось пролететь через всю галактику и нырнуть в черную дыру. Проход в первый раз оказался несложным, но без Талии и Байона, которого отстранили от службы, на обратном пути пришлось тяжелее. Намного. Он несколько часов не вылезал из кресла пилота, а потом восстанавливался, доверив управление программе. До сих пор в теле ощущалась тяжесть, а пальцы плохо слушались.

Он не представлял себе эмоциональное состояние друга. Все же потеря на пробужденных отражается совсем иначе. Поэтому и требуется максимально изолировать их и обеспечить медикаментами, а также доставить в храм. Еще поэтому Искарис так спешил. Корабль, экипаж которого испытывает подобный стресс, уже не может считаться полностью боеспособным. Не говоря уже о потере боевых катеров. Давно Киорис не терпел таких поражений.

— Он ей навредил?

Раньше Байон был не способен причинить вред слабому, теперь… неизвестно.

— Скорее напугал, — гиатрос немного помолчал, явно подбирая подходящие слова для формулировки. — Она закрылась в каюте, в очистительном отсеке, а также потеряла транслятор. Теперь она нас не понимает и не отвечает на просьбы открыть дверь. Судя по показателям ее организма — уровень стресса зашкаливает. Доза успокоительных в ее чипе закончилась. Клео говорила о стабилизации эмоционального фона перед ужином, и я решил пополнить медикаменты лишь утром. А теперь нам нужна ваша помощь для доступа к пациентке…

Конечно, ее каюта отмечена личным доступом членов королевской семьи, а таких на борту было всего двое. Теперь он — один.

— Я сейчас подойду, гиатрос.

Коммандер все же натянул брюки, а вот мундир оставил. В панике люди ведут себя по-разному. Ему может потребоваться свобода движений.

Глава 5

Саша не поняла, как оказалась на полу. Вот она кричала, а потом вдруг рухнула на задницу. Ее больше не держали. Мужчина отшатнулся к противоположной стене и смотрел на нее со странным выражением на лице. Вникать в подробности девушка не стала. Развернулась и, даже не пытаясь подняться на ноги, рванула к каюте. На четвереньках.

Расстояние в пару метров показалось ей бесконечным. Зубы клацали. Руки тряслись. По панели управления она попала лишь со второго раза, слыша, как вокруг открываются другие каюты. За спиной раздались голоса и сразу же стихли, отрезанные закрывшейся дверью.

Она буквально рухнула на пол, сжалась, пытаясь успокоиться. Но больше не чувствовала себя в безопасности. Неожиданно все, что происходило раньше, обрело смысл. Торговый центр. Падение неведомого небесного тела. Инопланетный корабль. Ее похитили. Неизвестно зачем. Взяли и забрали.

С губ сорвался какой-то невнятный стон. Саша заметалась взглядом по каюте, пытаясь найти безопасное место. И уже привычно направилась в сторону ванной. Заблокировала за собой дверь, вспомнив объяснения Клео, отползла к стене, забилась между раковиной и унитазом. Прижала колени к груди, уткнулась в них носом и замерла.

— Это все сон. Просто сон. Я проснусь. Обязательно проснусь. И все будет хорошо.

Зубы клацали так, что едва не прихватили кончик языка. Ее трясло как в лихорадке. И проснуться никак не получалось. Как же ей выбраться? Куда идти? Что делать?

Откуда сверху раздался смутно знакомый голос, заставивший подпрыгнуть на месте и в ужасе оглядеться по сторонам. Голос доносился из динамика рядом с дверью. И, кажется, принадлежал Клео, но Александра совершенно не понимала, что та говорит. Она коснулась уха, но не нашла уже привычную клипсу переводчика. Потеряла в коридоре. Теперь она даже не могла понять, что ей говорят…

— Да что же это такое?

Лицо стало мокрым. Голос из динамика вскоре перестал доноситься. Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем дверь ванны распахнулась, и в проеме появился мужчина.

Высокий. Подтянутый. С черными, немного растрепанными волосами. Резкими чертами лица, будто высеченными из мрамора. Он остановился в шаге от входа и замер, глядя на нее невероятно глубокими зелеными глазами. Саша сжалась сильнее и попыталась вдавиться в стену. Сердце стало биться тяжело и гулко, все остальные звуки вообще исчезли. Остался лишь гул крови в ушах…

Коммандер вошел в каюту легко и стремительно. Подошел к двери в очистительный блок и на мгновение замер. За его спиной переживала ученица Лезариуса, считающая произошедшее своей ошибкой. Сам гиатрос хотел лишь получить доступ к помещению, а затем воздействовать на гостью медикаментами. Его специализация не позволяла предложить ей квалифицированную помощь. И все они понимали, что лекарства не решат проблему. Но что делать, если рядом нет жрицы?

— Передайте на мостик, чтобы немедленно установили связь с Киорисом, — неожиданно для себя приказал Искарис. — Мне нужна одна из старших жриц и ее помощь для установления контакта.

— Коммандер, при всем моем уважении… — начал Лезариус, но принц не дал ему договорить.

— Гиатрос, именно я решил забрать женщину с ее планеты. Принес на корабль и поручил вашим заботам. Ее состояние, в первую очередь, моя ответственность. Значит, мне и решать, как выйти из сложившейся ситуации. К сожалению, я не могу полноценно оценить состояние гостьи, поэтому мне нужна консультация жрицы. Введите ее в курс дела и переключите на мой транслятор, — он указал на свое ухо.

Старый гиатрос только вздохнул, но затем кивнул и отдал ему второй транслятор для девушки.

— Мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам.

— Благодарю.

Сейчас первая задача состояла в том, чтобы вернуть устройство пострадавшей. Иначе ничего не выйдет.

Оказавшись в очистительном блоке, Искарис остановился, сделав лишь один шаг, чтобы дверь могла закрыться. Девушка сидела на полу у боковой стены. Сжалась в комок. И смотрела на него огромными глазами, в которых читался ужас. Сузившиеся зрачки и общая бледность позволяли прочесть это столь же точно, как остальным позволяет эмпатия.

Коммандер вспомнил, как однажды наблюдал за Талией, когда сестра приручала своего ликоса. Она смотрела зверю в глаза и старалась одновременно казаться неопасной и быть хозяйкой положения.

«Животное нельзя пугать. Но и нельзя бояться его. Он должен понимать, что ты — хозяин. А ты должен знать это. И вести себя соответствующе».

Искарис медленно и спокойно опустился на пол, не прерывая зрительного контакта. Скрестил ноги перед собой. Продемонстрировал раскрытую ладонь с транслятором. Показал на свое ухо. За ним наблюдали внимательно и настороженно. Точно также ликос смотрел на Талию. Только еще не забывал демонстрировать зубы и коротко порыкивать время от времени. Девушка не рычала, но с трудом сглотнула и закусила губу. Жилка у нее на шее билась чересчур быстро, а на лбу выступили мелкие капельки пота.