Даша Романенкова – Из России, с любовью... (страница 43)
Слизеринцы не стали сдерживать злорадные смешки, да и представители других факультетов не сильно от них в этом отставали.
— Живой? — Заинтересованно вытянув шею, спросила Хель.
— Да хоть бы и нет! — дружно ответили Невилл с Гарри.
Локонс, без шляпы, с развившимися кудрями кое-как поднялся на ноги.
— Отличный посыл! — сказал он. — Профессор Снейп применил заклинание Разоружения, и, как видите, я лишился моего оружия. Благодарю вас, мисс Браун! Без палочки я как без рук. Браво, профессор Снейп, браво! Вы уж простите меня, проще простого было бы разгадать ваш замысел и отразить удар. Но ученикам очень полезно увидеть… — Декан позеленел от злости, и Локонс поспешил добавить: — На этом показательная часть окончена. Перейдём непосредственно к учебной тренировке. Я сейчас разобью вас на пары. Профессор Снейп, будьте любезны, помогите мне.
Против Джастина Финч-Флетчли Локонс поставил Долохову, а Снейп подошёл к Гарри с Невиллом.
— Подходящий случай разбить неразлучную парочку. Лонгботтом встаньте с Финниганом. Поттер…
Гарри, недолго думая, встал против Драко.
— А почему бы и нет… — согласно кивнул декан.
— Сапорта против АПК ставить… — проворчала Долохова. — Стратег из вас так себе профессор.
— Обменяйтесь приветствиями! — скомандовал с подмостков Локонс.
Гарри и Малфой, не сводя друг с друга глаз, кивнули.
— Палочки на изготовку! На счёт «три» попытайтесь разоружить противника. Только разоружить, никакого насилия. Раз… два… три!
Гарри занёс палочку, но Малфой опередил его, начав бой на счёт «два». Гарри словно кочергой по голове огрели. Он пошатнулся, но устоял на ногах и, направив палочку на Малфоя, крикнул:
— Риктусемпра!
Серебряная молния поразила Малфоя в живот, он громко икнул и скрючился.
— Я сказал, никакого насилия! — испуганно завопил Локонс, увидев поверх голов, как Малфой осел на пол.
Гарри наслал на Драко щекотку, и того стало корчить от неукротимого смеха. Лежачего не бьют, мелькнуло в голове у Гарри, и он опустил палочку. Малфой, переведя дух, этим воспользовался и направил палочку на ноги Поттера.
— Таранталлегра! — воскликнул он. И Гарри пустился в бесконечный пляс.
— Прекратить! Сейчас же прекратить! — безуспешно надрывался Локонс.
И тут вмешался Снейп — применил соответствующее заклинание.
— Фините инкантатем! — приказал он.
И ноги Гарри прекратили выписывать кренделя, а багровый Малфой перестал умирать от смеха.
— Ох, ох, ох! — бегал от одного дуэлянта к другому Локонс. — Вставайте, МакМиллан! Осторожнее, мисс Фосетт! Крепче прижмите, Бут, и кровь остановится… Пожалуй, лучше начать с защиты. — Он растерянно взглянул на Снейпа, но, увидев в его глазах стальной блеск, справился с собой и сказал твёрдым голосом: — Поттер и Малфой.
Мальчишки уже успели передохнуть, и даже посмеяться над выражением своих лиц, и теперь спокойно двинулись к преподавателям.
— Вот и отлично! — Локонс взмахом руки пригласил Драко и Гарри в центр зала. Толпа расступилась.
— Драко делает выпад волшебной палочкой, а ты, Гарри, ответь ему вот таким приёмом.
И Локонс стал рисовать в воздухе узор, но выронил палочку. Снейп усмехнулся, Локонс поднял палочку и укоризненно покачал головой:
— Ишь, проказница! Как расшалилась сегодня!
Декан что-то шепнул на ухо Малфою, тот сосредоточенно кивал. Гарри это заметил и попросил Локонса повторить защитный приём.
— Гарри, пригнись! — прошептал Малфой так, чтобы Локонс не слышал.
— Ещё чего! — процедил Гарри сквозь зубы, он представил, что с ним за это сотворит любимый декан.
— Понял приём? Повтори, пожалуйста!
— Уронить палочку?
Долохова с Лонгботтомом синхронно изобразили фейспалм.
— Три… два… один!
Малфой мгновенно взмахнул палочкой и крикнул:
— Серпенсортиа!
Раздался звук, похожий на выстрел. На глазах ошеломлённого Гарри из палочки Малфоя вылетела длинная чёрная змея и шлёпнулась на пол. Зрители, стоявшие впереди, отпрянули в ужасе. Джастин же и вовсе замер, как статуя.
— Стойте смирно, Поттер, — поспешил на помощь своему студенту Снейп. — Я её сейчас уберу.
— Нет уж, позвольте, я! — вмешался Локонс и устремил на змею свою палочку.
Но змея не исчезла, она взмыла в воздух и опять шлёпнулась на пол. Зашипела, скользнула к Финч-Флетчлй, приподнялась на хвосте и разинула пасть, готовясь к броску.
— Садист! — Прошипела Долохова встала между змеёй и Джастином.
Гарри с Драко на пару рванули на помощь подруге, и Поттер скорее машинально крикнул:
— Фу! Сидеть!
Кто удивился больше Долохова или змея, не смог сказать даже Снейп. Если у Долоховой просто отвисла челюсть, то змея свернулась кольцом и уставилась неподвижным взглядом на Гарри. Поттер облегченно выдохнул, он почему-то был уверен, что змея больше ни на кого не бросится. Слизеринец улыбнулся подруге, и посмотрел на Джастина, ожидая удивления, благодарности, но встретил взгляд, полный ужаса и неприязни.
— Устроил тут представление! — воскликнул тот и пулей выскочил из зала.
— Страшно — едва расслышал Гарри.
— Хель, тебе страшно? — уточнил Поттер.
— Мне — нет, — покачала головой девочка, и указала рукой на змею. — Может ей?
— Тебе страшно? — спросил Гарри у змеи.
— Говорящий, спаси! — Прошипел Аспид.
— Иди ко мне, — предложил Гарри, протягивая змее руку.
Черная лента моментально скользнула ему в рукав, под пораженное молчание зала. Драко дернул друга за рукав, и они поспешили за Долоховой и Лонгботтомом.
— Так ты, значит, змееуст, — сказал протянул Драко, когда они свернули в сторону родной гостиной.
— Кто-кто? — не понял Гарри.
— Змееуст. Змееязычный волшебник. То есть умеешь говорить со змеями. Почему ты нам этого не сказал?
— Я говорил с ними всего два раза. Первый раз в зоопарке. Напустил удава на Дадли. Удав мне сказал, что никогда не был в родной Бразилии. И я, непонятно как, выпустил его на волю. Я тогда ещё не знал, что я волшебник.
— Удав тебе сказал, что никогда не был в Бразилии? — вытаращил глаза Невилл. — И ты его понял?
— А что тут такого? Каждый волшебник понял бы.
— Ничего не каждый. Понимать змей — это очень редкий дар, — присоединилась Долохова. — А в Британии ещё и плохо.
— По-моему, ничего плохого! — возмутился Гарри. — Да что с вами? Если бы я не закричал на змею, она бы тебя покусала.
— Так ты велел ей не трогать меня? — Уточнила Хель
— Я приказал ей сидеть, ты чем слушала? — Взорвался Гарри.
— Я слышала, как ты говорил по-змеиному, только не поняла что, — спокойно произнесла Долохова. — А вот Джастин, наверное, решил, что ты науськиваешь её на него. Испугался и убежал.