реклама
Бургер менюБургер меню

Даша Черничная – Измена. Не прощай меня (страница 42)

18

Это она так на комплименты напрашивается.

— Вит, ты красивая, веселая, добрая. Заносчивая, конечно, но кому-то и такие девушки нравятся. Ты только попроще будь.

— Не обещаю, но попробую. Кстати, у Лейлы, походу, зубы лезут, она еле уснула на улице, все руки в рот тянула.

Подхватываю дочь и поднимаю, трусь своим носом о ее.

— А это мы знаем, да? — спрашиваю у Лейлы. — Жизнь такая — зубами обрастать надо как можно раньше.

— Вот что-что, а с этим не согласиться не могу.

— Надо сходить к Прасковье, взять мазь.

— Снова к шарлатанке пойдешь? — спрашивает скептически, проходит по кухне и садится на диванчик.

— Она не шарлатанка!

— Ну да! — фыркает.

— Между прочим, к ней со всей страны приезжают.

— Ой, ладно.

Бесполезно.

Качаю головой и ухожу в комнату, кормлю Лейлу, а потом переодеваю и отправляюсь на прогулку.

Прасковья и Варя живут в лесу, в домике первой, — именно туда я и направляюсь. А почему бы и нет? Погода позволяет, заодно возьму у них что мне нужно.

Дорога неблизкая, но дочка в слинге, рядом со мной, засыпает, а я иду неспешно.

Когда до дома женщины остается совсем немного, к нам с Лейлой подбегает Варвара, обнимается со мной.

— Ты как? Случилось что? — спрашивает с волнением.

— Да у Лейлы зубы режутся, я уже на стену лезу, Варь! Мне Прасковья в прошлый раз мазь волшебную давала для десен. Вот иду в надежде еще получить.

— Пойдем, конечно.

По дороге Варя вкратце рассказывает, что сейчас в доме у Прасковьи мужчина, которому Варя помогает. С ним приключилось что-то нехорошее, и она лечит его.

— Здравствуйте, — вежливо здороваюсь с мужчиной.

Тот выглядит и вправду неважно. Побитый, поцарапанный.

Мне не нравится его взгляд, то, как он буравит им нас с Лейлой.

— Он ищет тебя, знаешь? — неожиданно спрашивает.

Сглатываю, сердце заходится в бешеном ритме. Я инстинктивно прижимаю к себе дочь.

Это он о Батыре? Аллах, конечно о нем. Но неужели бывший муж со сих пор ищет меня? Зачем?

— Пожалуйста, не говорите ему, — молю тихо. — Ну пожалуйста! Он убьет меня!

— Батыр не похож на неадеквата. Схера ему это делать?

— Что вам стоит? Просто представьте, что не видели меня. Просто забудьте!

— Просто, — хмыкает тот и почему-то смотрит на Варю. — А он там на стену лезет, представляешь? — и переводит взгляд обратно на меня с Лейлой.

— Нет. Не представляю, — выдаю решительно. — Видимо, мы про разных Батыров говорим.

Варя вкладывает мазь мне в руку.

— Вот, держи. И уходи, от греха подальше.

— Подожди, — мужчина поднимается и смотрит на меня. — У тебя есть телефон?

Булат просит позвонить по указанному номеру и сообщить информацию о его местонахождении. Я забираю бумажку с номером и выхожу на улицу.

Варя провожает меня и у двери тихо говорит:

— Тай, Булат в плену был несколько месяцев. Возможно, у него устаревшие сведения и твой муж не ищет тебя. Ведь он же дал тебе развод? Зачем ему это?

Сама ничего не понимаю. Домой иду, едва разбирая дорогу. Звоню по номеру, говорю, то, что попросил сказать тот мужчина, а сама не могу найти себе места, а через несколько дней начинает сходить с ума Вита:

— Мне не по себе.

— Плохо? Болит что-то? — непонимающе смотрю на нее.

Та выглядит непривычно напуганной. Ходит из угла в угол, охает и ахает, причитает себе под нос.

Не сказать, что до этого сестра была спокойна, ей вечно что-то было не так, она выказывала недовольство то этим, то тем. Но сейчас она даже сама на себя не похожа.

— Что с тобой, Вит?

— Ой, Тайка… — начинает говорить шепотом, — предчувствие у меня нехорошее. Знаешь, будто бы случиться что-то плохое должно.

— Что плохого может случиться? Мы на краю света. Никто не знает, где мы. Успокойся, прошу тебя.

Я прекрасно понимаю, чего боится Вита. И это не абстрактный страх, а ужас, состояние паники, когда тело перестает тебя слушаться. Страх Виты имеет четкое лицо, даже имя и фамилию. Она боится того мужчину, который бил ее, лишил ребенка.

— Тай, а давай сходим к Прасковье? — спрашивает она шепотом.

— Что? Ты? И к Прасковье? А как же «она шарлатанка»? — пытаюсь разрядить обстановку.

— Тай, давай сходим? — хватает меня за руку, отказываясь шутить вместе со мной, даже добавляет сбивчивым шепотом: — Ну пожалуйста.

— Хорошо, Вит. Если тебе так будет спокойнее, то пойдем.

Мы идем в домик к старушке. Насколько я знаю, Прасковья уже вернулась домой, а тот мужчина — Батыр, наоборот уехал. Туда дочку несет сестра. Я уже привыкла к ее помощи и даже представить не могу, каково было бы без нее.

— О, гости пожаловали! — нас встречает Варя. — А это твоя сестра, да, Тая?

Девочки знакомятся, а Прасковья ворчит:

— Проходите, чего встали на пороге!

Прасковья поднимается со своего места, а Вита, кажется, сжимается.

— Девочку отдай матери, а сама садись.

Указывает кривым пальцем на табурет. Вита послушно протягивает мне дочь и усаживается.

Прасковья долго смотрит на сестру. Хмурится, клонит голову то вправо, то влево, будто пытаясь прочитать что-то, что написано у сестры на лбу. Вита при этом сидит бледнее мела.

Я испуганно смотрю на Варю, но та мне подмигивает и улыбается, я немного успокаиваюсь.

— Руку давай, — командует Прасковья.

Вита вкладывает свою руку в ее.

Прасковья водит пальцами по линиям, вертит ладонь.

— Что там? — не сдержавшись, шепотом спрашивает Вита. — Все плохо?

Прасковья отвечает не сразу. Еще недолго смотрит на руку, потом отпускает, поднимается и подходит к старинному шкафу, берет из коробки палочку, поджигает ее и обводит свой домик этим дымом.